— Вече съм се реяла — каза Робин, като леко повиши глас. — А Крис — не. Имам повече шансове да хвана Адам.
— За него отговарям аз — каза Крис и многозначително я погледна.
— Но аз имам повече опит — отвърна му Робин.
Чироко ги гледаше разярено.
— Още желаещи да се жертват?
— Аз — долетя гласът на Нова. — Поне двайсет пъти повече от Робин съм скачала с парашут. Бях шампионка на Ковън.
— Е, сразихте ме — измърмори Чироко, после повиши тон. — Добре. Стига. Ние всички много дрънкаме, а още нищо не сме свършили. Конъл, ти стой точно там, където си.
— Слушам, Капитане.
— Робин, Крис, ако Конъл алармира, скачате и двамата.
Те пристегнаха парашутите.
— Добре. Други идеи? — попита Чироко.
— Мислех си за щафетата, Чироко — намеси се Конъл.
— Какво за щафетата?
— Нали ще видим второто същество малко по-рано. Дали да не го застреляме?
Настъпи мълчание — всички явно премисляха евентуалните усложнения. На Крис идеята започна да му допада.
— Не — каза Чироко. — Поне засега. Първо, според мен няма да им стигне една смяна, а ще са четири или пет. Ето защо не е зле да наблюдаваме как ще процедират при първата, за да измислим нещо. Ако тоя преполови сам пътя и едва тогава се появи вторият Ангел, тогава ще преосмислим ситуацията.
— Нещо не разбрах — намеси се Робин. — Ако застреляме новия, този ще капне и ще се приземи. И лесно ще му вземем Адам.
Чироко кимна.
— Изглежда логично, нали? Но се обзалагам, че Гея го е предвидила, а си пада и по шегичките. И ние ще разберем какъв е вицът при първата смяна.
Крис се съгласи с нея, макар че чакането го измъчваше.
— Не искам да го обсъждаме — обади се Конъл. — Но не може ли да се опитаме да го вземем? Няма ли начин да се доближа и… е, не съм обмислял подробностите.
— Не смятам, Конъл — отсече Чироко. — Не бива да го излагаме на никакъв риск.
— Е, добре. Аз да си кажа. Защо смятате, че рискът е по-малък, когато Адам е в лапите на тоя скелет, отколкото ако падне, и Крис и Робин го уловят? И защо според вас бебето ще е в безопасност, ако тия копелета успеят да го занесат на Гея?
Крис шумно преглътна. И на него не му даваха мира същите мисли, но ги беше потиснал. Сега пак зачовъркаха мозъка му и той изстена.
Чироко изглеждаше смазана от умора.
— При Гея ще е в пълна безопасност — каза тя с гробовен глас. — Поне физически. Сто на сто го иска жив. — Тя се намръщи. — Съвсем сигурна съм. Продължавайте, докато проверя.
Тя стовари юмрук върху заспалия Снич. Той изквича и скочи на крака.
— Стига кибрит, стига кибрит! — Млъкна и се вцепени. — О, главичката ми! — Свлече се на таблото и закри главата си с крачета. Чироко ги махна, едно по едно.
— Отпусни се, Снич — каза тя. — Ще отговориш на няколко въпроса и си спасен. И ще получиш още три капки.
Едно оченце изскочи на тънко стъбълце.
— И няма да нараняваш Сничи-бейби? — изскимтя той.
— Няма.
— Малко пиячка?
Чироко измъкна манерката и пусна една капка в устата на демона.
— Сега ще ми отговориш ли?
— Давай, щом си готова, сладурче.
— Намерихме детето.
— Т’ва е хубаво. Не ви свърши много работа, нали?
— Не. Отнасят го към Гея, нали?
Снич кимна.
— Гея обича малкото дяволче. Гея ще бъде истинско благо за него. Звезден затворник. Няма нищо по-добро за бедния малък Адам. Миризливите Свещеници всуе се щурат от седмици, когато дойде новината, че детето е на път.
— Не разбирам как… — започна Робин, но Чироко с жест я накара да млъкне. Наведе се напред и Крис едва долови шепота.
— Когато е извън обсега на пазач като този, ще научим повече.
Като че Снич отново заспа. Чироко размаха под носа му капкомера и главата му се надигна, като се люлееше напред-назад след капкомера.
— Още, Снич.
Дребното демоняче се разплака.
— Още, още, още, постоянно искаш още… какво искат те от мен? Защо няма спокойствие? Все те преследват и не ти дават мира… а аз ви казвам, че съм невинен! Обвинен съм несправедливо! Не съм искал това, аз…
— Къде трябва да изпратя Оскар, Снич?
— Моят агент урежда всичко — отвърна, внезапно съвзелият се Снич.
— Миризливите напразно са търсили… — подсети го Чироко.
— …от седмици! Който успее да го намери, ще е новият Магьосник, така казва Гея. Магьосникът, Магът, прекрасният, прекрасният Магьосник!
— А детето?
— То ще бъде Цар! Цар на Колелото! Тя ще се грижи за малкото копеленце наистина добре, гарантирам! Само най-доброто.
— Тя не го иска мъртъв?
— По никакъв начин, Джоунз! Да не падне и косъм от главата му, така казва, или по-хубаво да не си жив, ама не, тя ще те запази жив поне година и ще те реже на парчета! Тя му е издигнала палат, целият от злато и брилянти, от чиста платина, със сновящи лакеи и бавачки да му решат косите, да му перат лайната и да му мажат с елей краката.