— Понимаю, — кивнул профессор, и я могла поклясться, что в его глазах мелькнула тень улыбки. — Но контракт — это не так просто.
— Что значит "не так просто"? — насторожилась я.
Михаил Михайлович встал, подошёл к одной из своих громоздких полок и начал что-то искать среди пыльных книг. Его движения были медленными, почти торжественными, как будто он хотел придать этому моменту дополнительной важности.
— Контракты с демонами — это сложная магия, — начал он, доставая какую-то древнюю книгу с потёртой обложкой. — Их нельзя просто разорвать. Особенно, если они заключены через манускрипт.
— И что, теперь мне с ним жить до конца жизни? — выпалила я, чувствуя, как внутри растёт паника.
— Не обязательно, — мягко сказал он, вернувшись к своему столу. — Контракт можно разорвать. Но это зависит только от вас.
— От меня? — я нахмурилась.
Он медленно открыл книгу, полистал страницы, остановился на какой-то схеме с кругами и символами.
— Контракт разрывается только тогда, когда заказчик искренне хочет освободить демона.
Я уставилась на него.
— Искренне хочет? Это как? — переспросила я.
Профессор посмотрел на меня поверх очков, его взгляд был серьёзным, но с лёгким намёком на загадочность.
— Это невозможно сделать механически. Вы должны по-настоящему этого захотеть. Это должно исходить из ваших истинных чувств.
— Истинные чувства? — я нахмурилась, чувствуя, как голова идёт кругом.
— Именно, — кивнул он с загадочной улыбкой.
В этот момент я почувствовала, как холодок пробежал по моей спине. Что значит "истинные чувства"? И как это вообще связано с Азгхаром?
— То есть, если я просто скажу: "Иди, будь свободен", это не сработает? — спросила я, пытаясь уточнить.
— Нет, — спокойно ответил Михаил Михайлович, закрывая книгу. — Вы должны искренне этого хотеть. Без сомнений, без колебаний.
Я замолчала, переваривая его слова. Искренне захотеть? Без колебаний? Да я, кажется, даже не могу определиться, хочу ли я, чтобы он ушёл, или…
Нет. Стоп. О чём это я? Конечно хочу, чтобы он ушёл! Конечно хочу избавиться от этой проблемы!
И всё же, где-то глубоко внутри, возникала мысль, которая меня саму пугала: А что, если… я этого не хочу?
Михаил Михайлович наблюдал за мной, словно понимая, о чём я думаю.
— У вас есть время разобраться в своих чувствах, — сказал он спокойно, откладывая книгу. — Но не забывайте: демоны — существа опасные. И контракт — это всегда больше, чем кажется.
Глава 23.2
— Странно…но ведь я хочу чтоб он ушел. Очень даже искренне!
— я не об этом. Вы хотите, чтоб он исчез, вы его ненавидите…А надо его любить и отпустить. Это разные вещи.
— Любить? Демона? Вы издеваетесь?
— Ну или есть иной путь. Принести кого-то в жертву добровольно и тогда кровь жертвы разорвет ваш контракт.
— Вы реально это говорите?
Он пожал плечами?
— Ну вы же спросили.
— Есть еще варианты?
— Есть…можно передать демона другому хозяину…Но для этого нужно с этим хозяином провести ритуал обмена.
— Что значит отдать? Он игрушка что ли?
— Ну вы же хотите от него избавиться. Я вам и говорю варианты…Но вам они, кажется, все не нравятся. Кстати Манускрипт все же нужно перевести… И сроки уже идут.
Я кивнула, не находя слов. Барсик, который всё это время сидел в углу комнаты, вдруг тихо мяукнул, словно соглашаясь с профессором.
— Спасибо, Михаил Михайлович, — пробормотала я, вставая.
— Всегда рад помочь, — ответил он, но в его голосе звучало что-то таинственное, будто он знал больше, чем говорил.
Я вышла из кабинета с тяжёлым сердцем. В голове было только одно слово: "чувства".
Я поднялась на свой этаж с таким видом, будто только что прошла квест "Как выжить с полной кашей в голове". Профессор как всегда отличился. Это был не просто разговор, а целый набор загадок, от которых моя голова теперь раскалывалась.
"Истинные чувства". Это вообще что значит? Какая ещё искренность? Я ведь очень искренне хочу, чтобы Азгхар отправился восвояси! Да?
Я морщилась, словно стараясь отогнать лишние мысли, и даже Барсик, который как обычно ждал меня у двери, выглядел подозрительно спокойным.
— Бред какой-то, — пробормотала я себе под нос, поднимаясь по лестнице. — Убить…передать. Жесть!
Барсик, заметив мой потерянный вид, внезапно выдал тихое "мяу" и тронул мою ногу лапкой. Я посмотрела на него и вздохнула.
— Да, Барсик, ты у нас единственный стабильный во всём этом цирке, — сказала я, чуть улыбнувшись, и нагнулась, чтобы погладить его пушистую голову.