Выбрать главу

Легкие шаги Кери стали громче, и я с мелом в руке посмотрела на некрашеный ясеневый пол, решая, какого размера круг стоит чертить. Дверь на лестницу приоткрылась, и я обернулась, улыбаясь.

— Кольцо нашла? — спросила я, и она тоже улыбнулась, подняв кольцо из серого металла.

— У Кизли в ящике с инструментами, — ответила она, передавая кольцо мне.

— Спасибо. — Я ощутила вес кольца на ладони. Капли дождя темнели на блузке у Кери и сверкали в ее светлых волосах, и мне стало неловко, что она из-за меня пришла сюда. — Нет, правда спасибо. Без тебя я бы даже пробовать этого не стала.

Ее глаза радостно блеснули при свечах, и что-то в ней было сегодня такое, что у меня взметнулись предупреждающие флаги. Как будто она что-то задумала. Говорила она вполне естественным голосом, но инстинкты у меня пробудились, и я за ней наблюдала.

— Я сейчас поставлю круг, — сказала я, перекрывая шелест дождя. — Ты хочешь быть внутри или снаружи?

Она запнулась, будто хотела мне сказать, что круг не нужен будет, но потом кивнула, вспомнив, наверное, как впервые меня учила рисовать круг вызова демона и у меня неожиданно аура выхлестнула наружу полностью.

— Внутри, — ответила она и встала, чтобы перейти, но я ей жестом показала, чтобы осталась. Просто я начерчу его прямо вокруг кушетки, куда она собралась сесть.

— Нормально, сиди здесь, — сказала я и начала чертить круг, отступив на фут от стен шестиугольной комнаты. Мои волосы висели между нами как занавес, и ощущение чего-то неправильного, исходящее от Кери, усилилось. Шорох мела сливался с шорохом дождя, и ветерок, задувающий в открытые жалюзи, нес ночной холод. Я не могла избавиться от ощущения, что Кери мне чего-то не договаривает. Закончив круг, я выпрямилась и сдула волосы в сторону, встретилась с Кери глазами и прищурилась с некоторым вызовом. Конечно, она отвела глаза.

И сердце у меня трепыхнулось от страха. Нет, я не буду снова исполнять чары, которым научит меня Кери, если не буду точно знать заранее, что это такое. То, что чары, превратившие меня в волка и давшие Дженксу человеческий размер, были демонскими проклятиями, я узнала только потом. И этого урока мне хватило.

— Это же не обычные чары? — спросила я, но без вопросительной интонации.

— Нет.

Я вздохнул, тяжело села на складной стул. Посмотрела на мелок у себя в руке и положила его с легким стуком на зеленую мраморную крышку комода.

— Демонические?

Она кивнула.

— Но в этом нет копоти, — пояснила она. — Ты не меняешь реальность, ты только тянешь из линии. Подобно тому, как ты чуть не швырнула сырой энергией в Айви. Если ты такое можешь, и можешь втянуть ее обратно без вреда для себя, то и то, о чем идет речь, сможешь тоже…

Она договорила это севшим голосом, а я сгибала пальцы, вспомнив боль, которая длилась одно мгновение и исчезла в нахлынувшем хаосе. Демонская магия. Будь она проклята отсюда и до Поворота!

— Может быть, у тебя не получится, — сказала она таким тоном, будто на это надеялась. — Я просто хочу знать, и если ты сможешь, то когда-нибудь это тебе может жизнь спасти.

Я поджала губы, обдумывая:

— Без копоти?

Она покачала головой:

— Абсолютно. Ты только модифицируешь энергию, но не меняешь реальность.

Это было соблазнительно, но что-то она мне все же не говорила. Я видела это по едва заметным движениям; вся тренировка оперативника вопила об этом. Я подумала, что Квен лежит на смертном одре, а Кери здесь сидит на моей сырой колокольне, а не с ним. Не складывалось. Если только…

— Ты хочешь знать, могу ли я это сделать, и сообщить Квену. Так?

Кери и правда покраснела, и меня толкнуло импульсом страха, я выпрямилась.

— Я не должна иметь такой способности. Не должна? — спросила я настойчиво. Она мотнула головой, и у меня свернулся ком под ложечкой. — Что сделал со мной папаша Трента? — спросила я уже почти в истерике, и Кери сверкнула глазами:

— Рэйчел, прекрати. — Она встала и подошла ко мне, распространяя запах влажного шелка. — Отец Трента единственное, что сделал — это сохранил тебе жизнь. Ты осталась собой.

Ее руки чуть помедлили перед тем, как взять мои, но я это увидела, и страх стал глубже.

— Ты та, которую родила твоя мать, — твердо сказала Кери. — И если ты владеешь магией, которая недоступна другим, то ты должна стать в ней искусной настолько, чтобы побеждать там, где другие терпят фиаско. Сила не развращает личность, а лишь выводит на свет истинную сущность, а ты, Рэйчел, хорошая ведьма, а не дурная.

Я отодвинулась от нее, и она виновато отступила. Недоверие, неприятное и нежеланное, шевелилось во мне, и я поклялась выжечь его прямо на месте. Я не могу терять такого друга, терять Кери.