Выбрать главу

Он немного поспрашивал девушку о её здоровье и состоянии и, когда убедился, что она уже в порядке. В конце концов Гермиона попросила отчаянно:

— Пожалуйста, покажите мне, что с моим телом! Я не буду вот так сидеть в неизвестности!

Целитель тяжело вздохнул и сказал:

— Я не вправе скрывать это от Вас.

Он махнул палочкой и Гермиона почувствовала, что может двигаться. Он с удовольствием хрустнула костяшками рук и перевела на них взгляд.

Слава Мерлину, что целитель успел наложить «Полог тишины» — в противном случае её крик услышала бы вся больница. Сметвик поджал губы, а молодая медсестра сжалась.

Гермиона не могла поверить в то, что видит. Её некогда красивые и аккуратные руки были покрыты огромными разорвавшимися волдырями. Скорее всего, из них тогда фонтаном плескала кровь.

Девушка всхлипнула.

— За что? — вслух простонала она и зажмурилась.

Сюзанна приобняла девушку за плечи.

— Тебе помогут.

Целитель поддержал её.

— Это действительно так, Гермиона. Твой случай вовсе не смертелен.

Гермиона подняла на него заплаканные глаза и, шмыгнув, тихо спросила:

— Правда?

Тот уверенно кивнул.

— Да. Но для этого нужно узнать, что это за проклятие такое и чьих это дело рук.

Девушка удивилась.

— А без этого нельзя?

Целитель покачал головой.

— Никак, мисс Грейнджер. Всё дело в том, что мы не можем определить, что именно вызвало такое воздействие.

Гермиона растерялась.

— Но почему?

Целитель объяснил:

— Это похоже на то, что на теле вздулись волдыри и разорвались, но странность в том, что пока их не остановили насильно, это не закончилось. То есть, если бы этим Вас поразили там, где Вы были бы одни, Вас бы уже не спасли по одной простой причине — Вы бы были просто напросто обескровлены.

Гермиона ахнула.

— То есть, если бы ни Риддл, который отнёс меня в медпункт…

Целитель посчитал нужным уточнить.

— Риддл?

Девушка кивнула.

— Да, Риддл. Мы с ним главные старосты и живём в Башне.

— Да, теперь понятно. Думаю, Вам стоит поблагодарить его по возможности.

Гермиона поджала губы и подумала о том, что если бы не ситуация, он бы с удовольствием насладился этим зрелищем — тем, как она умирает в мучениях. Тем не менее, целителю это сказать было нельзя и она покорно кивнула.

— Да, я так и сделаю.

Мужчина хлопнул в ладоши и сказал:

— Что ж, через некоторое время сюда прибудет директор Хогвартса и Ваш декан. Вы должны рассказать им всё в подробностях — ни в коем случае ничего не утаивайте. Вам понятно?

Гермиона прониклась серьёзностью целителю и важно кивнула. Через несколько мгновений дверь открылась и в помещение вошли Армандо Диппет и Минерва Макгонагалл.

Гриффиндорский декан тут же кинулась к любимой ученице, и на глазах всегда строгого профессора выступили слёзы.

— Гермиона, я так за тебя испугалась! — призналась она.

Девушка, польщённая, покраснела и ответила:

— Всё уже хорошо, профессор. Не плачьте.

Та кивнула и утёрла слёзы. Реакция директора была куда более сдержанной, он лишь подошёл ближе и кивнул ей в знак приветствия. Гриффиндорка ответила тем же.

Целитель поздоровался с прибывшими и покинул палату, а Гермиона обратила внимание, что навестившие её стараются отвести взгляд от её лица.

— Скажите честно — моё лицо выглядит так же, как руки?

Армандо прокашлялся, а Минерва с сожалением ответила:

— Немного получше, но не сильно. Прости, что не смогли уберечь тебя. Видимо, Хогвартс не такая уж и безопасная школа, раз ты уже в который раз подвергаешься такой опасности.

Директор возмущенно ахнул.

— Минерва!

Та не на шутку разозлилась.

— Что, Армандо? Девочка могла умереть, и это действительно уже не в первый раз! И всё происходит по нашей вине!

Пока директор беспомощно открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба, Гермиона попыталась успокоить разъярённую женщину.

— Профессор, пожалуйста, успокойтесь, — взмолилась девушка. — Всё уже закончилось, а целитель Сметвик сказал, что обязательно найдёт решение. Не волнуйтесь!

Профессор Макгонагалл вдруг словно сдулась и рухнула на ближайшее кресло.

— Как тут не волноваться? — отчаянно прошептала она.

Гермиона успокаивающе улыбнулась.

— Не вините себя.

Та кивнула и стала вести себя гораздо спокойнее. Диппет, поняв, что буря миновала, облегчённо вздохнул и присел рядом.

— Гермиона, расскажи нам все события сегодняшнего дня с подробностями. И ещё не упускай письма. И вот ещё — скажи, если тебе кто-то угрожал.

Девушка кивнула и сделала всё так, как сказал директор.

— Вот ещё что — Валери Розье считает, что я увела у неё Тома Риддла, — профессор Макгонагалл посмотрела на свою ученицу так, словно впервые видит, и та поспешила пояснить. — Но это не так! Просто Лаванда распустила по школе слухи.

Директор задумчиво погладил короткую бороду.

— Слишком много Лаванды Браун в этой истории, — задумчиво сказал директор, а через несколько секунд в помещение ворвался Патронус-морж.

Он заговорил голосом Слизнорта под шокированные взгляды тех, кто на данный момент находился в кабинете:

— Парвати Патил пришла, чтобы признаться в содеянном.

Директор и декан тут же засобирались.

— Вы же бывшие соседки, да? — спросила декан львов.

Девушка кивнула растерянно.

— Да, с Лавандой и Парвати.

Через несколько мгновений они исчезли в камине, оставив Гермиону растерянно смотреть им вслед. Девушка покачала головой в недоумении.

Индианка плакала, сидя в кабинете директора. Она тут же подняла голову, смотря на шагнувших из камина людей с отчаянием.

— Я хочу во всём признаться! — заявила она и вновь зарыдала.

Директор и деканы всех факультетов переглянулись. Наконец все расселись и Диппет посчитал нужным сказать:

— Можете начать, мисс Патил.

Девушка попыталась утереть слёзы и начала срывающимся голосом:

— Вчера вечером Лаванда подошла ко мне и попросила помочь. Она хотела отомстить Гермионе за то, что она увела у неё Рона. Сказала, что достала какое-то уникальное зелье, которое действует тем, что «выпрыскивается» на подушку. Трёх раз должно было хватить. Но что-то пошло не так и, когда я отвлекала Гермиону, Лаванда случайно вылила весь пузырёк зелья на её постель. Я хотела рассказать Гермионе об этом, предупредить её, но Лаванда остановила меня «Петрификусом». Потом она ушла. Я пришла сюда сразу же, как смогла двигаться.

После этой речи Диппет сидел, как громом поражённый, состояние других деканов было поразительно похоже на его собственное. Лишь профессор Флитвик схватился за голову и сдавленно простонал:

— Дуры… Какие же вы всё-таки… Ду-у-уры…

Парвати вся сжалась и вновь заплакала. Профессор Макгонагалл, быстрее всех пришедшая в себя, встала и быстрым шагом направилась вылавливать Лаванду, чтобы узнать, что это было за зелье такое.

Тем временем Лаванда и Валери скрывались в подземельях и переговаривались. Лаванда была близка к истерике, в то время как Розье бегала глазами по помещению, стараясь отыскать выход из сложившейся ситуации.

— Я не виновата, не виновата! — отчаянно вопила гриффиндорка.

Валери холодно одёрнула ту, хотя её грудь сдавило.

— Не ори, ещё привлечёшь к нам внимание.

Лаванда прорыдала:

— Нас и так скоро найдут…

Валери посмотрела на девушку, как на ненормальную.

— С чего бы это?

Молчание. Розье подозрительно прищурилась.

— Ты же наложила Обливейт на Патил, так ведь?

Лаванда закрыла лицо руками, и её плечи беззвучно дрожали.

— Наложила ведь? — закричала Валери, наплевав на конспирацию.

Гриффиндорка убрала руки от лица и покачала головой.

— Нет, я не подумала это.

Слизеринка пришла в ярость. Она замахнулась и блондинку настигла пощечина. Её голова дёрнулась, и девушка застонала от боли.