Выбрать главу

- Она стоит дороже, чем вся эта халупа!

- Ладно. Впредь буду заботиться о ней больше, чем о тебе.

В глазах Керро продолжали плясать смешинки. Казалось, его забаляет всё, что я делаю и говорю. А я едва сдерживала раздражение. Прижав сумочку к груди, откинула на спину растрепавшуюся косу – даже думать не хотелось, как сейчас выгляжу.

- Мне нужно умыться и принять ванну. В этом... месте есть что-то вроде ванны?

- Что-то вроде – есть,- Керро явно сдерживал смех.- Идём! Только накинь плащ и опусти капюшон на лицо.

Если до сих пор я считала, что пробуждение было кошмаром, утренний туалет показал истинное значение этого слова. Жуткая растрескавшаяся бочка, грязный пол... А что здесь понимали под "мылом" и "полотенцами"!.. Пока привела себя в порядок, думала, сойду с ума. Настолько, что недавняя идея Керро остричь мне волосы показалась не такой уж и бредовой – по отношению к волосам это было бы милосердием. Но вот все испытания остались позади, и, следуя инструкциям Керро, я спустилась в "обеденный зал", укутавшись в своё бесформенное одеяние так, что меня не узнали бы и родители. Мой новоявленный сосед по кровати развалился в расслабленной позе за кособоким столиком в углу... и был не один. Напротив него и спиной ко мне сидел ещё какой-то тип. Надвинув на глаза капюшон так, что чуть не врезалась в девицу, разносившую еду и напитки, я подошла к ним.

- Доброе...

Керро, бросавший на меня язвительные взгляды с момента, когда я появилась на пороге, громко закашлялся, полностью заглушив мой голос, и, оттолкнув ногой стоявший рядом стул, дёрнул меня на него. Незнакомец – выглядывая из-под капюшона могла видеть только его круглый живот – удивлённо крякнул.

- Это – мальчишка-беспризорник, подобрал его в Севидосе для грязной работы,- голос Керро только что не звенел от ехидства.

- В Севидосе,- протянул пузатый тип.- Бедняга.

- Не обращай на него внимания, он немного глуповат. 

Представив, как сейчас искрятся издёвкой серые глаза, я не выдержала. Сделав вид, что придвигаю стул, шарахнула ножкой по небрежно отставленной ноге Керро. Тот охнул и, потирая ушибленное место – я ударила, не жалея – добавил:

- Ещё и неловок, увалень!

- Глуповатый, неловкий,- перечислил незнакомец.- В твоём ремесле такой будет скорее обузой, чем помощью. Как бы не пришлось хоронить паренька после первой же охоты.

- Он крепче, чем кажется,- хмыкнул Керро.- Но вернёмся к нашему разговору.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Десять золотых!

- Десять? Тварей может быть несколько. То есть, ему придётся пойти со мной,- Керро махнул на меня.- Для двоих десять монет маловато.

- Пятнадцать?- неуверенно предложил пузач.- Парень наверняка не так искусен, как ты, поэтому...

- ...его жизнь ценится меньше?- строго переспросил Керро.- И говоришь это при нём? Он глуповат, но такое понимает!

Решив подыграть, я театрально вздохнула под капюшоном, и толстяк сдался.

- Хорошо, хорошо! Рядом с тобой долго ему всё равно не протянуть, но не хочу, чтобы погиб, выполняя моё поручение. Двадцать золотых и ещё три ему, если вернётся живым!

- По рукам!- с готовностью подхватил Керро и легко ткнул меня в бок.- Поблагодари сеньора, дурачок!

Я закачала капюшоном, изображая поклоны, и задыхающийся от сдерживаемого смеха Керро с трудом выдавил:

- А теперь, уважаемый Эберардо, если не возражаешь...

Пузан выложил на столик два позвякивающих мешочка и поднялся.

- Увидимся утром, де Ривейра! Три монеты отдам ему лично – если придёт с тобой! Adiós!- и заковылял к выходу.

- Ни во что меня не втягиваешь, а?- мотнув головой, я почти сбросила капюшон.

- С ума сошла?- Керро снова дёрнул его мне на лицо.- Хочешь, чтобы тебя увидели?

- Нет, сама хочу видеть! Эта штука закрывает весь обзор!

- Здесь не на что смотреть. Эй, Альбита!

Мне всё же удалось найти "золотую середину" в положении капюшона – лицо оставалось "в тени", но, выглядывая, хотя бы частично видела, что творится вокруг. Как раз закончила свои манипуляции, когда к столику подошла девица, на которую я чуть не налетела, когда только спустилась. Выслушав "пожелания" Керро, она кивнула и затопала прочь, обдав запахом застарелого пота. Я закашлялась, зажав нос.