Мой защитник не забыл намерения заглянуть к бывшей возлюбленной. Миновав несколько кварталов, мы свернули в один, который по местным меркам наверняка считался благополучным. Офелия жила в красивом двухэтажном доме. Едва мы въехали во двор, навстречу нам выбежал слуга.
- А она – завидная невеста!- подмигнула я Керро.
- А я, должно быть, сумасшедший, если предпочёл ей бродяжку из неведомого мира!- ехидно отозвался Керро и, спрыгнув на землю, обратился к подоспевшему слуге:
- Сообщи сеньоре, Керро де Ривейра просит её...
- Querido!- из оконца на втором этаже высунулась белокурая головка Офелии.- Узнала твой голос! Освальдо тебя проводит!
- Я ненадолго – попрощаться. Лучше спустись к нам, Офелита!
- Попрощаться?- голова Офелии исчезла.
Минута – и моя недавняя подруга выбежала из дома и, даже не глянув на меня, бросилась к Керро.
- А как же ужин в твою честь? Экклезиарх де Гарсиа хотел говорить с тобой...
- Может, в другой раз,- отмахнулся Керро.
- В другой?.. Querido, он хотел предложить тебе вступить в орден. В ночь, когда ты сразил чудовище, мы почувствовали силу твоей магии даже здесь. По пути в город экклезиарх заезжал в деревню. Мощь магической вспышки оставила следы, поразившие даже его. Сила, подобная твоей, не должна растрачиваться на татане и брух! Став членом Экклезиархии, ты сможешь многого добиться...
- Эта жизнь – не для меня, Офелита,- прервал её Керро.- Интриги, борьба за власть...
- Но Экклезиархия – это не только интриги и борьба за власть,- подойдя к моему защитнику совсем близко, Офелия легко сжала его ладони.- Это и возможность остаться на одном месте дольше, чем на несколько дней. Возможность не скитаться по лесам и болотам... а наконец обрести собственный очаг... и ту, кто будет поддерживать в нём огонь...
Керро расхохотался.
- Офелита... неужели можешь представить меня владельцем очага? Возможно, когда-нибудь, но пока я предпочитаю леса и болота городам. Будешь сегодня на ужине, передай экклезиарху моё глубочайшее почтение и наилучшие пожелания. А теперь нам пора. Рад был тебя повидать!
Всхлипнув, почти как Лусинда, Офелия бросилась ему на грудь.
- Когда снова будешь в Сеутосе?
- Может, и скоро,- погладив по волосам, Керро мягко отстранил бывшую пассию и кивнул на меня.- Этот юный ловелас похитил сердце приёмной дочери Васко и, кажется, сам пал жертвой её чар. Я же не чудовище, чтобы надолго разлучать двух влюблённых сипух!
Впервые с начала разговора Офелия подняла на меня глаза, равнодушно, будто смотрела на дерево.
- Твой помощник? Что ж... может, хотя бы вернёшься по велению его сердца, если не по зову собственного...
- Увидимся, Офелита!- улыбнулся Керро и вскочил в седло.
- "Влюблённые сипухи"?- переспросила я, когда особняк Офелии остался позади.- Ну и сравнение!
- А что?- удивился Керро.- Они выбирают пару на всю жизнь и хранят ей верность. Кстати, ты в облике Джеральдино чем-то напоминаешь взъерошенного птенца сипухи!
- Как же рада, что не вижу себя в этом облике!- покачала я головой.- Судя по всему, ты действительно постарался сделать из меня урода!
- Очевидно, недостаточно. Или же твоё ошеломляющее очарование просачивается даже сквозь эту неказистую оболочку, и несчастная Лусинда была обречена с самого начала!
И расхохотался, но я даже не улыбнулась.
- Так вот почему ты не избавил её от воспоминаний обо мне на самом деле.
- Почему?..
- Ни у кого не должно возникнуть ни малейших сомнений, что ты путешествуешь в компании "помощника", а не "бродяжки из неведомого мира". Потому и упомянул о нашей "взаимной страсти" Офелии – не очень-то в тему, надо сказать.
Керро пощёлкал языком.
- Говорил же, ты – хитрая! И пронырлива, как койотль!
- А ты – интриган!- не осталась я в долгу.- По крайней мере, пытаешься им быть – пока не наливаешься вином и не начинаешь выбалтывать все государственные тайны.
- Ничего я не выбалтываю!
- Кто послал тебе мой образ и зачем?- тоном плохого копа спросила я.
- Думаешь, если будешь задавать этот вопрос снова и снова, я вспомню вздор, который нёс?