Нужно было поговорить, но ему захотелось снова коснуться губами ее губ мягким и податливым. И снова под медвежьей полостью бешено задвигались их тела. Шкура была сброшена, когда он наседал на нее сзади, а она едва удерживалась, упираясь локтями в скомканные простыни, сдерживая мужской таран. Но она не сдалась, когда он насел на нее глухо вскрикнув сквозь стиснутые зубы. Неуправляемые судорожные толчки повалили ее распластав на ложе. Она застонала и вдруг, поднявшись на руках, выгнулась. Не желая освобождаться от нее, мужчина охватил ее, стиснув груди, прижимаясь животом и пахом к ее спине и ягодицам, сдерживая ее конвульсии. Оба рухнули на развороченное ложе. У Главы еще хватило сил на то, чтобы укрыть на их влажные тела. Оба сразу провалились в сон.
На этот раз, когда проснулся он, то встретился с ее взглядом. Оба заулыбались.
— Почему ты здесь, а не с гостями и невестой? — хрипловатым со сна голосом спросила она, положив ладонь под щеку.
— Сил больше не было, так хотелось к тебе, — Глава лег на бок так, чтобы его глаза были вровень с ее глазами. — Как только Первый Хранитель упомянул о тебе, я не выдержал… Зная, что ты рядом, что ты пришла… Я все время думаю над нашим последним разговором, когда ты сказала, что мы не можем продолжать наши отношения… ты имела в виду мою болезненность?
— Нет, конечно — покачала она головой. — Я говорила о себе. Принесу попить, — поднялась она, выскользнув из-под меховой полости.
Он смотрел на нее обнаженную, взял, поданную деревянную чашу с водой, напился. После, она прохладной рыбкой скользнула к его разгоряченному телу. Согревая ее и возясь под полостью, пытаясь, как следует укрыть ее, дафу спросил:
— Что значат твои слова? — шаря у нее в ногах и вокруг ее тела.
— Что ты ищешь? — смеясь, спросила она.
— Мою нижнюю кофту.
— Ты уже уходишь? — испугалась она.
— Нет, но хочу, что бы мое семя подольше оставалось в тебе.
— Зачем это? — насторожилась Ли Мин.
— Затем, — сел он перед нею, — чтобы ты зачала.
— Но я не могу, — сглотнув, прошептала девушка, понимая, что вновь все разрушает.
— Не можешь или не хочешь? — остро взглянул он на нее.
— Не могу…
— Если так и дело не в тебе, мы справимся.
— Но я… не имею права.
— Могу я узнать, почему? — нахмурился Глава.
— Для тебя будет лучше этого не знать, — выдавила она, придавленная его взглядом. — Не могу сказать тебе этого.
— Ты… не вольна в том, уйти тебе или остаться? — подумав, спросил он.
Ли Мин кивнула.
— Значит, ты пыталась разорвать наши отношения из-за… этого? Потому что можешь исчезнуть из моей жизни?
Ли Мин виновато потупилась.
— И когда это случиться? — сухо спросил он.
— Следующим летом, — тихо призналась она.
— Значит меньше года… — пробормотал он, что-то прикидывая.
— О чем ты?
— О том, что у меня не получится жить без тебя. Я просто не знаю, не понимаю как это сделать… не смогу, но если появиться ребенок, это многое изменит. Но захочешь ли ты подарить его мне? Захочешь ли оставить со мной? А может, захочешь остаться с нами?
— Ты спятил? Подожди… ты рассчитываешь связать меня им? — подскочила на ложе Ли Мин.
— И это тоже. Я изыскиваю все способы, чтобы удержать тебя подле себя, — как ни в чем ни бывало признался он.
— Слушай, а тебе не нужно возвращаться? — рассердившись, напомнила она, склонившись с кана и шаря по полу в поисках своей одежды. Такого она не ожидала. Ребенок? Ли Мин похолодела.
— Я останусь у тебя на всю ночь, — заявил он.
— И как ты, интересно, объяснишь это покинутым гостям и невесте?
— Уже объяснил. Сказал, что нехорошо себя чувствую, извинился и ушел. И вообще, я перебираюсь к тебе.
Когда ночью, закашлявшись, он выбрался из-под одеяла и вышел из пещеры, чтобы не разбудить Ли Мин, она, у которой сна не было ни в одном глазу, раздумывала как им теперь быть. Хоть мягко подходила тёплая, дождливая осень, Главе нельзя было находиться в пещере с его-то слабым здоровьем.
А утром проснулась одна. Приведя себя в порядок, спустилась к дому лекаря, где приготовила завтрак и обед, прибралась в обоих домах, выслушала их похвальбы и восхищения невестой и пиром. Восхищался больше маг, лекарь, по своей привычке, отмалчивался.