Выбрать главу

— Очень хорошо. Есть ли какие-нибудь возражения? — сэр Мэллори обвел взглядом остальных руководителей, расположившихся за круглым столом. Никто не осмелился возразить.

— Тогда мы согласны. Капитан первого ранга Тестаросса, вы, должно быть, устали командовать такими чрезмерно самостоятельными подчиненными. Выражаю вам свое сочувствие.

— Никак нет. Мои подчиненные — самые лучшие, — с воодушевлением ответила Тесса, и сэр Мэллори лишь улыбнулся.

— Что же, не могу сказать, что вы здесь, на Западно-Тихоокеанском флоте, не цените своих людей. Жду от вас великих дел и в дальнейшем.

— Да, сэр. Это честь для нас.

— Э-э, сержант. Вы сказали, ваше имя… Сагара Соске, правильно?

— Так точно, сэр.

— Постараюсь запомнить. Хорошо, обсуждение закончено. Итак, дамы и господа, позвольте откланяться.

Едва онлайн-совещание завершилось, и призрачные голограммы участников растаяли в полумраке, Мардукас повернулся к Соске:

— Не ожидал такого сражения, — ошеломленно покачав головой, проговорил он. — Сержант, вы отняли у меня несколько лет жизни. Когда вы начали перечить генералу, меня прошиб холодный пот.

— Так точно, сэр. Прошу меня извинить, господин капитан второго ранга, — покорно отвечал Соске, склонив голову.

Мардукас только вздохнул, махнул рукой, и вышел из конференц-зала.

Заговорил Калинин.

— Теперь доволен?

— Так точно, товарищ майор.

— Ты возмужал.

— Майор?..

— Я поговорю с тобой попозже. Зайдешь ко мне, расскажешь о Гауроне. Чем-нибудь тебя угощу.

— Х-хорошо…

Он покровительственно похлопал Соске по плечу и покинул зал. Удивленный Соске проводил его взглядом. Это тоже было необычно — майор крайне редко хвалил его.

В опустевшем конференц-зале остались только Тесса и Соске.

— Э-э… — Тесса, встала, нерешительно разгладила полу своего форменного кителя цвета хаки, — …я хотела сказать вам, что… что, я очень сожалею о том, что наговорила недавно.

— Недавно?

— Да. Я имею в виду… перед гонконгской миссией. Когда я накричала на вас.

— А…э-э… — Соске растерялся, не зная, что ответить. — Я тоже виноват.

— Нет. Вовсе нет. Я… я завидовала Канаме. Ревновала к ней. И выплеснула все на вас…

— Командир...

— Мне очень стыдно. Я вела себя как испорченный ребенок. Но… но, отчасти, это получилось из-за вас. Я не собираюсь оправдываться, это было непростительно, но… Мне надо было принять решение, и поэтому, я…

Удрученная и подавленная Тесса сначала не смела поднять глаза, потом все-таки робко взглянула на Соске, и прошептала едва слышно:.

— …Но, может быть, мы все еще можем остаться друзьями?..

В этот момент на Соске снизошло озарение. Нет, он так и не понял, почему она тогда так рассердилась, и почему заплакала, но он осознал свою главную ошибку.

Тереза Тестаросса не была богиней.

Она не была всемогущим существом, святой или кумиром, которому нужно поклоняться и курить фимиам. Она была, прежде всего, шестнадцатилетней девушкой. Оказывается, она могла сердиться и плакать, временами говорить глупости. Ее ранили необдуманные слова, которые он имел наглость ей говорить. Если подумать, то она не так уж сильно отличалась от одноклассников Соске. И от Чидори Канаме. Ему и раньше представлялось множество случаев понять это, но почему же на его глазах словно висели шоры? Почему же он не обращал внимания? Не мог понять ее?

— Конечно, командир, — проговорил он, ошеломленный открывшейся истиной. — Если… если вы причисляете меня к своим друзьям, могу я попросить разрешения обратиться к вам не по уставу?

— Что?.. А… конечно.

С совершенно беззащитным выражением лица Тесса съежилась, непроизвольно обняв себя за плечи.

«Итак, скажи ей, Сагара Соске. Если бы она была твоей одноклассницей, как бы ты говорил? Ведь ты же можешь. Если бы ты говорил с другом, то есть… э-э-э… подругой, как бы ты это сказал?»

Набрав побольше воздуха, точно перед прыжком в воду, он начал:

— Тесса… я прошу прощения за все.

Эти простые слова, это обращение, потребовало от него куда больше мужества, чем резкий спор с генералом Амиттом. На его лбу выступил пот, щеки покраснели.

— А?..

— Я… я постоянно доставляю вам проблемы. Вы замечательная девушка. Поразительно стойкая. Если бы я был на вашем месте, то давным-давно сломался бы под этим страшным давлением. И… я действительно очень уважаю вас. Вы — не просто мой командир и старший офицер. Для меня вы — важный и близкий друг. Если вам потребуется помощь… я сделаю все, что смогу. Помогу и поддержу.

Тесса только и смогла, что пару раз моргнуть длинными ресницами, пораженно уставившись на него.

Едва выпалив свое признание, Соске подивился собственному безрассудству.

«Что я натворил?.. Я что, совсем дурак? Как же я мог?! Никчемный солдафон, сержантишка, и — сказать такое ей? Капитану первого ранга, командующему Западно-Тихоокеанской оперативной группой? Я нес такую беспардонную чепуху?! Непростительное нарушение субординации! Десять лет карцера! Ах, проклятье!!!»

Вытаращив глаза и вытянувшись по стойке «смирно», словно оловянный солдатик, Соске гаркнул изо всех сил:

— …Виноват!!! Больше не повторится! Я… э-э… это всего лишь мое частное мнение! Прошу прощения! Разрешите идти?!

Не в силах даже взглянуть на капитана первого ранга, Соске четко развернулся «кругом», и, печатая шаг, спасся бегством.

В ушах у него шумело от напряжения, и он так и не услышал раздавшихся из-за закрытой двери конференц-зала странных звуков. Там раздалось подозрительное и звонкое цоканье, словно кто-то вздумал станцевать на высоких каблуках со стальными набойками, а потом тонкий вскрик и грохот падающего кресла.

Эпилог

Как ни странно, несмотря на беспардонное и циничное исчезновение Соске, его прошение об отчислении из школы каким-то чудом не отправилось на подпись директору, а осталось лежать в ящике стола классного руководителя Кагурадзаки Эри. Таким уж она была человеком. Но теперь она очень строго выговаривала ему:

— …Не знаю, что там у тебя случилось, но ты должен бы понять, что, если будешь вести себя так же безответственно и дальше, я перестану тебя покрывать. Ты слушаешь меня?

— Так точно! Нижайше прошу прощения, — отвечал Соске, привычно вытянувшись в струнку.

— Ты выглядишь серьезным молодым человеком, только поэтому я закрывала глаза на твои безобразия до этого момента.

— Так точно! Это было очень любезно с вашей стороны.

— Если ты осознал свою вину и раскаялся в таком необдуманном поведении, надеюсь, ты, наконец, возьмешься за ум. Вспомнить только инцидент с автомобилем. Я уж не говорю обо всем остальном! Почему ты постоянно причиняешь всем проблемы? Никак не могу понять… ай!

Эри жалобно вскрикнула, когда Соске вдруг молниеносно прыгнул на нее, повалил на пол и навалился сверху.

— Ч-что?!.. Что ты творишь?! Сагара, не смей, люди же увидят!!!

— На вас была марка лазерного прицела, Кагурадзака-сэнсей! Не двигайтесь!!!

Картина была просто великолепная.

Расстроенная и смущенная Эри, пытающаяся расправить подол узкой юбки. Прижавший ее к полу и закрывший своим телом Соске, который уже успел выхватить пистолет и теперь судорожно озирался. И пулей влетевшая в учительскую Канаме, орущая во все горло:

— ...Соске!!! Ты опять за свое?!

— …Нет, это был лазерный прицел!..

— За-а-аткнись!!!

Канаме с разбегу отвесила ему такого пинка, что он выпустил несчастную учительницу и кубарем покатился по полу.

В четырехкратный оптический прицел было прекрасно видно, как Урц-7 скорчился, прикрывая голову руками.

Жалкое зрелище. И это тот самый парень, который осмелился спорить с устрашающим начальником Разведывательного управления, генералом Амиттом? Не верится.

— Хм, — тайный агент Митрила под кодовым именем «Тень» насмешливо фыркнул и опустил свой бельгийский автомат с массивным оптическим прицелом и лазерным целеуказателем под стволом. Профессионально замаскировавшись, он был неотличим от обычной токийской домохозяйки, отправившейся за покупками в универмаг. Расположившись на крыше здания в нескольких сотнях метров от средней школы Дзиндай, он мог любоваться открывающимся прекрасным видом.