— Я могу поговорить с дядей? — для порядка спросил я, играя роль русского подростка.
— Конечно, я сделаю запрос в императорскую канцелярию, — кивнул Токугава, и я понял, что он так быстро согласился, поскольку знает, что никто меня обратно назад не ждет и никакого запроса не будет.
— Если он откажется со мной разговаривать, то я не знаю, — поник я головой, — все мои планы уничтожены потерей сначала родителей, а затем переездом сюда.
— Я не настолько неблагодарен, как твои родственники, — льстиво сказал хитрый японец, — добро помню, а потому предлагаю тебе стать членом нашей младшей ветви клана. Тебя никто не будет притеснять, делать будешь что хочешь, карманных денег тебе буду давать сто тысяч иен в месяц. Думаю, тебе хватит на все твои развлечения и потребности.
— А взамен? — я поднял на него взгляд. — Вы ведь сказали, что ничего не бывает бесплатным.
Он удивленно посмотрел на меня, но затем громко рассмеялся.
— Слушай, а ты мне все больше нравишься, — снова соврал он, улыбаясь и похлопывая меня по плечу.
Видя, что я все еще на него смотрю, он продолжил:
— Ты просто будешь держать рот на замке относительно всего, касающегося ритуала или дел клана.
— Только это? — удивился я. — Ничего более?
— Тихон, несправедливо просить у тебя что-то большее, — абсолютно неискренне ответил он, и я снова это почувствовал.
— Тогда я согласен, — пришлось покивать головой.
— Вот и отлично, думаю, через пару дней приедет небольшая проверка, оценит твои силы и определит в школу по твоим знаниям и способностям, а потом я покажу тебе место, куда ты сможешь переехать, и никто там тебя не будет отвлекать от новой жизни.
— Я буду жить не здесь? — для вида испугался я.
— Рядом с клановой территорией, но самостоятельно, или ты против?
— Нет, вы что, господин Иеясу! Я чужой в этой стране, поэтому предложение, чтобы я меньше пересекался с вашими родственниками, для меня просто отличное.
— Отлично, на том и порешим! — он протянул мне руку, и я пожал ее.
Глава 3
Глава 3
Через три дня, когда я сказал слугам, что пришел в себя полностью, они передали мои слова главе клана, и уже вечером прибыло пятеро богато одетых мужчин в традиционных одеждах, даже прически у них у всех были абсолютно одинаковы.
Меня ощупали, обмерили, поводили светящимися руками по телу и удивленно повернулись к Иеясу Токугаве за объяснениями.
— Парня задел удар русского высшего Абсолюта, — тот пожал плечами, — а поскольку он мой родственник, не могу же я его просто так бросить умирать, выбросив на улицу?
— Это весьма великодушно для клана Токугава, — заметил один из проверяющих, делая записи в свой блокнот, — брать на содержание родственника, который находится при смерти, пострадав за клан, очень добрый поступок.
— Вы так говорите, уважаемый Ори-сан, будто это вас сильно удивляет, — с улыбкой ответил Иеясу, а я физически ощутил, как он разозлился.
— Чаще мы находим мертвые тела членов вашего клана, Иеясу-сан, — беззаботно ответил чиновник имперской канцелярии, — поэтому добрый поступок вызывает удивление.
Иеясу ничего не ответил, но узкие глаза стали еще уже.
— Думаю, поскольку парень не знает языка и традиций, определим его сразу в школу Гюрей, — продолжил чиновник, — там лучшие преподаватели, кто, как не они, возьмутся за его обучение.
Лицо Иеясу снова стало каменным.
— Школа Гюрей — элитное учреждение для одаренных, — мягко напомнил он, — в ней наверняка не место для подростка, лишенного дара.
— В обычное время да, — моментально согласился чиновник, — но император не может быть менее милосерден, чем его подданные, а потому предоставит члену вашего клана лучшее учебное заведение для погружения в японскую культуру.
Я просто физически ощутил, в какой ярости находится Токугава, хотя внешне он был абсолютно спокоен.