Подношу периодически чашку к губам, искоса наблюдая за коллегой. Как только она вошла в комнату, у меня первым делом сработала физиология и стереотипный шаблон мышления. О чём ещё думать, когда к тебе приходит полуголая девица?
А нет, оказывается, есть и другие варианты. На самом деле ей в душе очень одиноко и она готова пойти на многое, чтобы избавиться от этого гнетущего чувства. Смогла бы даже переступить через себя и раздвинуть ноги, если бы я настоял. Наверное.
Но такие отношения мне неинтересны. Не хватало ещё чувствовать себя мудаком после такого — считай, что воспользовался уязвимостью человека, шрам сразу двоим на всю жизнь.
Нет, не интересно.
— Ладно, спасибо за чай и джакузи, — сухо благодарит Янг Ши и встаёт из-за стола. — Пойду собираться на смену.
Глава 2
Следующие четыре часа полностью погружаюсь в код CRM-системы, и время проходит весьма продуктивно. Удаётся выловить несколько критических багов в обработчиках событий, из-за которых приложение самопроизвольно закрывалось при определённых действиях пользователя. Особенно долго вожусь с оптимизацией запросов к базе данных — именно они вызывали те зависания, на которые постоянно жаловалась Чэнь Айлинь.
После внедрения кэширования и ещё некоторых важных фич производительность заметно улучшилась, но есть к чему стремиться. Тестирую каждое изменение, прогоняю нагрузочные тесты, и, только убедившись в стабильности, заливаю готовое обновление на production-сервер через систему непрерывной интеграции. Параллельно составляю подробный отчёт о проделанной работе для управляющего магазина, детально описывая каждое внесённое изменение и его влияние на производительность системы.
Внезапно тишину рабочего процесса нарушает телефонный звонок. С удивлением вижу на экране номер капитана Фэн Ина — не ожидал услышать его так скоро.
— Да. У вас остались какие-то вопросы?
— У меня к вам не вопрос, скорее небольшая просьба.
— Слушаю.
— Я прошу вас не удивляться, Лян Вэй, если мы с вами встретимся в вашем учебном заведении. И если вы меня увидите, пожалуйста, не подходите первым и не подавайте виду, что мы знакомы. Я там могу быть не из-за вас, а по своим делам.
— Хорошо, понял. Если бы не предупредили, я бы действительно удивился нашей встрече. Вроде у вас немного другой профиль работы.
— Я учился в том числе и там. Прекрасное заведение с выдающимися преподавателями, особенно в области страноведения и макроэкономического анализа. Профессор Чжан, например, считается одним из ведущих специалистов по экономике не только в открытых сферах.
Имя действительно на слуху у каждого студента.
— А ещё я постоянно посещаю спецкурс по микроэкономике и промышленным предприятиям — там база раз в год устаревает.
— Неожиданно, — удивление изображать не приходится.
— Где сосредоточено самое мощное и технологичное производство? У нас. От текстильной промышленности до высокотехнологичной электроники. Отсюда и обширная база для практических исследований.
Кажется, начинаяю понимать его логику.
— Это как изучать коал — бессмысленно наблюдать за ними в зоопарках Америки или Европы, нужно ехать туда, где их естественная среда обитания — в Австралию. — Продолжает собеседник. — Только там можно получить полное представление об их поведении, питании, социальных связях. Точно так же и с экономикой производства — невозможно по-настоящему понять её, сидя где-нибудь в Лондоне или Нью-Йорке, потому что там нет нашей концентрации. Поэтому я вас сразу предупредил, что периодически посещаю определённые курсы для поддержания квалификации.
— Сидите в аудитории вместе с обычными студентами?
— Бывает и такое, — уклончиво отвечает Фэн Ин, давая понять, что чаще получает знания в формате индивидуальных консультаций. — На лекциях старших курсов — четвёртого, пятого, иногда даже третьего — рассматриваются действительно актуальные и интересные темы. В современном мире любая информация устаревает с невероятной скоростью, уже сказал, а нам нужно держать руку на пульсе последних тенденций. Я знаю, о чём вы подумали, но нет, я там за знаниями.
Слабо верится, что человек его профессии и положения может находиться где-то и не собирать информацию — это уже, должно быть, въелось на уровне инстинктов. Но вслух я этого, конечно, не говорю.
— Умеете же заинтересовать, — отвечаю вместо этого. — Я бы и сам с удовольствием посетил эти лекции.