Я вспомнила тот момент и она действительно выглядела растерянной.
Слова мальчика казались правдой. Он мне криво улыбнулся, будто извиняясь за горькую правду, а у меня по щекам потекли мокрые дорожки слез. Всхлипнув напоследок, я убежала.
Потом, я еще не раз его видела. Он единственный был со мной честен, остальные же, прикидывались добрыми друзьями и знакомыми, хорошо ко мне относились из-за моего отца — самого главного и уважаемого в деревне мужчины. А я старалась держаться от всех подальше. Особенно от бывшей лучшей подруги. Она пыталась со мной пообщаться, понять почему я перестала с ней дружить, но я сбегала всякий раз.
От того и чувствовала себя сейчас неловко среди старых знакомых, зная как они на самом деле ко мне относятся. Морган был не в счёт.
Мор кивнул на слова девушки и перевел взгляд на меня. Он тут же оценил мое затравленное состояние и пододвинул ко мне мою же чашку с ромашковым чаем, который я так до сих пор и не выпила. Теперь понятно почему он выбрал именно ромашковый, просто знал какого мне будет. Благодарно на него посмотрев, дрожащими руками ухватилась за кружку и принялась пить ещё теплый напиток, стараясь не замечать взволнованный взгляд Эмилии. Все в деревне были в курсе, того что произошло между мной и Идель, как и того, на сколько я изменилась за эти годы.
Допив чай, я выдохнула и облокотилась на спинку стула, прикрыв глаза. По телу разливалось успокаивающее тепло и постепенно, я стала забывать среди кого нахожусь. Никогда не любила ромашковый чай, но сейчас он мне очень нравился, он дарил приятное спокойствие.
Дверь в очередной раз скрипнула и пропустила в читальный зал рыжую девушку в зелёном платье. Она была коренастая, чуть полноватая, волосы медового оттенка, щёчки усыпаны веснушками.
— Доброе утро, — послышался ее приятный голосок.
Она пробежалась взглядом по присутствующим и, увидев меня, как перед этим Кэмерон с Эми, застыла на месте.
— Доброе, Иделик.
Слова Моргана обращались к застывшей Идель, но взглядом он следил за мной. И не зря. То приятное, успокаивающее волшебство ромашкового чая, которому я пару минут назад была так рада, успело куда-то испариться, кинув меня обратно в то неловкое теперь ещё и паникующее состояние. Захотелось подорваться с места и сбежать. Я бы, наверное, так бы и сделала, если бы не Мор.
Я вдруг почувствовала, как совсем недавно, что его рука сжала мою, даря уверенность. Подняв на него взгляд, я улыбнулась и взяла себя в руки. Раз уж нашла силы сюда прибежать, то вытерпеть встречу со старыми знакомыми и друзьями я тоже смогу.
Дель тоже пришла в себя. Рыжая девушка хотела что-то сказать, но было похоже, что голос ее не слушается. Она прошла к столу за которым сидели Кэм с Эми и присоединилась к ним. Ее взгляд то и дело перескакивал, со сжатых в кулачки собственных ладошек на меня и обратно по новой.
Уже второй раз за утро, в библиотеке повисла тяжёлая тягучая тишина. Казалось, что ее можно зачерпнуть ложкой. Пока мы дожидались опаздывающих, казалось что все себя чувствовали в этой тишине неловкость. Даже очнувшийся недавно Кэмерон, который заметил рядом с собой сидящую Идель и сообразил что успело произойти. Всем, разве что кроме Моргана. Тот смотрел на часы, иногда поглядывая на меня, оценивая мое состояние. Когда ему надоело ждать, он таки прервал затянувшееся молчание.
— Так, все! — его слова громом разлились в тишине, заставив всех встрепенуться, — Мы больше не можем дожидаться остальных ребят. А то у вас времени мало останется.
Кэм тут же посерьезнел, Идель отвлеклась от своих переглядываний, Эми просто выплыла из облака своих раздумий.
— Сегодня вас собрали для того, чтобы привести в порядок библиотеку перед праздником и заодно чтобы вы меньше бездельничали, — Обведя присутствующих взглядом, Мор поправился — последнее предназначалось для отсутствующих...кхм, — Вам нужно разобрать все эти талмуды, — он махнул рукой, в сторону пяти крупных стопок книг, и нескольких небольших кип, всяческих прочих писательских трудов, сваленных на пару сдвинутых столов. - разнести их по библиотеке, поставить на предназначенные им места. Так же пройтись вдоль стеллажей и посмотреть, что лежит не там где надо и вернуть туда, куда надо. Пока с вас хватит. Потом посмотрим, может ещё что успеем сделать.
Морган грозно взглянул на все ещё сидящих нас и рыкнул.
— Чего сидим? За работу.
Я встала со своего места и быстро подошла к книгам, захватила сразу половину гигантской стопки и понеслась, кряхтя от натуги, к ближайшим стеллажам, сразу нырнув в дальний проход, стараясь не пересекаться с остальными. Даже сейчас собиралась максимально избегать ребят.
Я ещё краем глаза видела, как Кэм взял вторую половину моей стопки, Эми взяла тоже несколько книг и Кэм решил ей помочь. Я расслышала что-то вроде "девушкам нельзя таскать тяжести". С этими словами он взял у Эми рукописи и положил поверх своих, получилась полноценная гигантская стопка. Грозно глянув на парня, Эмилия выхватила у него из рук книги и задрав нос, кряхтя как только что я, направилась к ближайшему стеллажу. Там поставила свою ношу на пол и по одной начала их разбирать. Кэмерон наблюдал за всем этим и выглядел озадаченным.
Что делала Идель, я уже не увидела, скрылась в глубине "книжного лабиринта".