Первое, что они увидели, был длинный стол. Справа от него стояла огромная статуя василиска. Уж его-то Хью сразу узнал. Он прочитал большое количество литературы по этому мифическому существу. Остин с огромным интересом подошёл к статуе и стал внимательно её разглядывать.
«Работа мастера! Интересно, где они её взяли и как сюда притащили?»
Раздался треск. Хью обернулся и увидел, как Аллен взломал дверь и вместе с Итаном зашёл в комнату позади стола. Хью ещё раз оглядел величественную статую и пустой стол с зелёной, будто чешуя василиска, скатертью.
«Чем они, интересно, здесь занимаются? Неужели ищут то же, что и я?..»
Мысли Хью прервал голос Аллена, который настойчиво его звал. Остин зашёл в комнату, похожую на кабинет. На столе лежала куча бумаг и книг, которые внимательно изучал Итан. В комнате стояло ещё несколько стеллажей и диван с тумбочкой. Рядом висел старый гобелен всё с тем же василиском.
– Я не пойму только одного: зачем они поклоняются этому существу? Что в нём особенного? – недоумевал Аллен, стоящий вместе с Хью возле гобелена и осматривающий тумбочку.
– На самом деле всё просто. Василиску уже давно поклоняются, это началось ещё в Египте. Египтяне верили, что василиск бессмертен и дыханием способен убить всё живое на своём пути, его даже изображали над головами богов. В Среднем веке оккультисты обнаружили в смертоносном существе массу полезных свойств. Например, считалось, что его кровь избавляет от всех болезней. А в алхимии василиск ценился на вес золота, поскольку мог заменить философский камень. Что-нибудь нашёл?
– Барахло всякое. Итан, а что у тебя?
– Посмотрите.
Хью и Аллен подошли к письменному столу, и Итан протянул Остину папирус. На нём был изображен сложный кругообразный механизм. Рядом с рисунком Хью заметил длинные надписи на языке, напоминающим латынь. Он не мог точно сказать. Остин увлекался этим древним языком в молодости и уже многое позабыл. К папирусу был прикреплен листок, где кто-то старательно перевёл часть текста.
– Возможно, это и есть наш артефакт. Что там написано?
– Хм, перевели не так уж и много. Тем более этот папирус не оригинал, а скорее всего, копия. – Хью ещё раз внимательно посмотрел на текст. Сначала он попытался прочитать вслух, но стал спотыкаться на каждом слове, так как почерк был ещё неразборчивее, чем древний язык на папирусе. Поэтому Остин просто пересказал всё, что смог разобрать.
– Муфистория – так называется артефакт. Он управляет мифическими существами, которые всё время спят и просыпаются только когда артефакт включается. Если я правильно понимаю, то для этого нужно воткнуть его в землю, желательно плодородную, и открыть замок, встроенный в прибор, ключом. Он начнёт впитывать энергию почвы и потихоньку пробуждать существ. Сначала проснутся мелкие и безвредные существа – затем самые опасные.
– Почву? Вот почему наши поля опустели!
– Похоже на то. Хм. Написано, что в конце, когда артефакт накопит достаточно энергии, оставшихся живых должна постигнуть смерть.
– В каком смысле?
– Не могу разобрать… Да и вряд ли там есть определённый ответ. Может быть, в конце этот артефакт призовёт кого-то очень сильного, кто уничтожит город. Возможно, именно василиска. Не зря же они ему поклоняются. Скорее всего, именно его они в конечном итоге и хотят призвать.
– И как же нам его обезвредить?
– Судя по всему так же, как и запустили, – ключом.
– А что будет, если мы отключим этот артефакт? Существа просто исчезнут?
– Не могу ответить на этот вопрос... Аллен, ты вообще слушаешь?
Хью уже давно заметил, что детектива привлекло что-то другое. Он внимательно смотрел на открытую книгу за стеклом стеллажа.
– Что там? – Хью отдал папирус Итану и обеспокоенно подошёл к Аллену. –Что-то важное?
– Посмотри на имена.
Остин посмотрел на текст в открытой книге за стеклом. В ней чернилами были написаны имена тех, кто входил в «Serpentes».
– Я никого здесь не знаю.
– Зато я знаю. Финис Янг – хозяин антикварного магазина в Дэрроне. И, если верить тому, что ты прочитал, у этого засранца должен быть ключ от артефакта. И всё закончится.