– Теперь, давайте перейдём к главному вопросу, – я больше не стал заводить вступительных речей и решительно перешёл к обсуждениям. – Что делать дальше?!
Господа переглянулись, но вняли моему настрою, сочтя за благо повременить с уточнениями и, тем более, с высказываниями.
– Феликс, а-а-а, а что ты конкретно под этим подразумеваешь? – Артур таки не удержался. – Просто так уж получается, что тем на повестке достаточно, а конкретики от тебя не прозвучало, – он достал из кармашка пенсне и водрузил его на переносицу.
С ним согласились, что я определил без труда по кивкам и попыткам пошептаться.
– Ладно, я внесу поправку. Мы похитили высочество! Продолжать делать намёки далее, или Артур нам внятно ответит, чего этим добивается группа защитников действующего монарха? – по ответным взглядам я понял, что налил слишком много воды. – Короче, я хочу понять ход мыслей некой инициативной группы дворян, которую вы князь, сейчас здесь представляете, – я конкретизировал суть своего вводного вопроса.
– Как я говорил ранее, при посещении Елизаветы Степановны, этот шаг продиктован желанием избежать радикальных действий по отношению к монаршей семье, – напомнил Артур.
– Каким именно образом? – я продолжил лёгкий допрос.
– Заговорщики должны поостеречься, – тут антиквар немного запнулся, бросив короткий взгляд в сторону Годунова. – Должны поостеречься в выборе методов свержения, если таковы их планы. Например, они могут не идти на убийство членов семьи, если кто-то из её членов окажется вне зоны их досягаемости.
– Другими словами, – я прервал князя Шереметьева. – Вы надеялись уйти от единовременной ликвидации всех членов семьи? – выдал я упрощение его ответа. – Тогда их план молниеносного свержения будет бесполезен, раз кто-нибудь из ныне живущих Годуновых будет недоступен? Да?
– Именно! – Артур спешно согласился с моей версией.
– Ага… – я кивнул, но моё выражение неприкрытого скепсиса не позволило всем успокоиться. – А вы не думали, что исчезновение Ивана лишь подстегнёт их нехитрый план ликвидации? Раз младший отпрыск исчез – можно и остальных хлопнуть, пользуясь переполохом вокруг пропажи Высочества, – я ткнул в Ивана пальцем. – Мол – да это не мы, а всё они, окаянные! Те самые гады, которые умыкнули Ивана, или вообще, взяли и придушили горемыку за границей входа портала!
– Но-о-о… Феликс, он же – жив! – воспротивился антиквар и тоже ткнул пальцев в обалдевающего Годунова младшего.
– Жаль, что только мы об этом и знаем, – я скривил губы, пародируя досаду и печально закивал, типа плачу. – Ф-ть… Ф-ть… Какая досада! Ах! Ну какая же досада!
Артур замолчал, переваривая мою версию вероятного хода дальнейших событий. Остальные тоже присоединились к нему, погрузившись в скверные фантазии.
– Но тут ещё и трое дам, которых пришлось умыкнуть, – я прервал буйство воображений и вернул собравшихся в суровую реальность. – Полина Николаевна, э-мм, но с ней не сложно всё поправить, объяснив Елизавете Степановне, что так было нужно. А вот с ними, с ними-то, что делать прикажете? Точнее, с их родителями, влиятельными дворянами, если что! – я одарил вниманием и Роксанку с Марфой. – И не ставьте мне в вину их ненастоящую пропажу, уважаемый Артур, – я поспешил пресечь перекладывание ответственности на себя. – Вы были обязаны продумать и такое стечение обстоятельств. Нам ещё крупно повезло, что этих уважаемых девушек мы хоть знаем, а попадись другой кто-то? Как расхлёбывали бы? А? Кто из вас знает?
При этом я снова не заметил, что уже стою на кровати и машу руками в порыве эмоций. Пришлось спешно сесть и накрыться одеялом, демонстрируя высочайшее недовольство.
– Вердикт у меня только один – проблем нам добавилось, но! – я поднял вверх указательный палец. – Но, господа и дамы, чью-то жизнь мы может и спасли, – я опять одарил Ивана многозначительным взглядом. – Я услыхал кое-что при проведении операции по изъятию высочества!
Тут я замолчал, дав возможность себе отдышаться, а заодно и остальным перевести дух от моего неслабого наезда.
– Не томите нас, Феликс! – теперь и Годунов проявил нетерпение.
Иван даже встал в порыве эмоций, а я не стал спешить с пояснением и ещё раз взвесил обрывок фразы Старшего Магистра его охраны с намёками от Рэйнолда Аперкилда.
Прежде чем продолжить дебаты, я указал на стул Его Высочеству, и тот сел, восприняв мои действия правильно. Я всё же являюсь хозяином этой комнатки, а заодно и председательствую на собрании.
– Скажите, Иван, а куда запропастились ваши сопровождающие вельможи? – я начал издалека.