– Эй, помощник, ты как?
Он промолчал. Я решил его еще пошатать, но тут он сказал:
– Д…да…й м..не би..нт
– Д..да, сейчас
Я сбегал за аптечкой и достал бинты. Перевязав правый глаз, он смог еле встать и сказал:
– Я..просто..решил отдохнуть, но в правом глазу резко покраснело и из него пошла кровь. К счастью я живой, но все равно больно.ю
– Ладно, я тебя отвезу в больницу, там посмотрят что с тобой
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ СЕРГЕЙ
– Жалко конечно помощника, но он все равно не был таким уж важным может быть, сам же виноват что не дожидался приказа.
В БОЛЬНИЦЕ
К счастью помощника поселили в ту же больницу, где была Рикки. Я решил пока сходить к ней. Подойдя к палате, я услышал:
– …Ты же понимаешь, что из за тебя нас могут вычислить? Убивать тебя жалко, да и мы не любим морать руки, убивая людей, у нас нет времени на такое.
– Если у него и вправду есть этот ФоксТайм, вы же отпустите меня и оставите меня с Женей в покое?
– Да, нас все равно не интересует что-то с вами сделать, если конечно не будете слушаться. А так как ты послушная, то и мы тебя не тронем
Я услышал звук, будто что-то полетело и я зашел в палату. Там лежала Рикки и…спала? Я подошел к ней и спросил:
– Приветики, Рикки, ты спишь?
Она промолчала
Я решил все таки уйти, и пошел домой
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ НА БАЗЕ Б.Х.
– Сэр, если у Рикки получится отобрать ФоксТайм, то мы сможем уже путешествовать во времени, ведь так?
– Да, ты прав. Эта девочка нам может дать много информации по Детективу Фоксу, она ведь лучшая подруга Евгения
– Хорошо, тогда продолжим получать информацию о Детективе Фокс
После чего я вышел из навигационной комнаты, и стал у двери, я услышал:
– …Захват Проекта "Лисизация" идет полным ходом?
– Да, но мы досих пор не можем попасть в комнату, где все сотрудники К.К. и сам Куприт
– Буду на связи если что
Лисизация, что это? В любом случае странно.. И что за куприт?
КОНЕЦ 5-Й ГЛАВЫ
Детектив во Времени. Взлом
ГЛАВА 6
"ВЗЛОМ"
System Code 001
Cause: import file «braincode_detectivefox.cupr»
Solution: import file «braincode_detectivefox_copy№2855.cupr»
Object «Micro.cupr»
Status: true
Command received from object «braincode_detectivefox.cupr»
Command: /system call generated object «system console»
Rank available command: 55
Player Rank: 56
Answer: true
КОНЕЦ 6-Й ГЛАВЫ
Детектив во Времени. Лисизация
ГЛАВА 7
"ЛИСИЗАЦИЯ"
Я проснулся от того, что меня будил Сергей. Я встал и спросил что случилось, на что он ответил:
– У меня есть инфа, кароч мне информатор дал инфу о том, что возможно мы участвуем в каком то проекте, правда название не особо запомнил, но все же. Надо сорвать план Б.Х. и не дать им ничего сделать.
Я резко вскочил и я включил ФоксТайм. Он сказал мне возможные координаты где информатор слышал об этом плане и мы туда телепортировались. Телепортировавшись я оказался в том самом переулке, где избили Рикки. Там стоял какой то человек, но Сергей тут сказал:
– Это наш информатор, его имя Дмитрий.
– Приветствую, Детектив Фокс, у меня есть одна важная информация, которую я узнал. Дело в том, что я являлся работником под прикрытием у Б.Х. но я узнал, что Б.Х захватывает какой то проект, под названием "Лисизация".
В этот момент у меня заболела голова, и я упал на колени
– Я….я где это….где это возможно….слышал это. Я как будто это знаю это слово, но не могу понять где я его слышал.
– Значит вы вкурсе, но возможно потеряли память.
– Возможно и слышал, но я не помню ни одного упоминания Лисизации, но я вспомнил, что мне кто-то говорил что есть какой то код, с помощью которого я могу что-то призвать, или использовать как-то, но я не могу его вспомнить.
– Тааак, раз уж мы расшатали голову Детективу, значит он как то связан с этим. Но я слышал еще упоминание каких то сотрудников К.К. и Куприт. Возможно Б.Х. не единственная компания, и есть компания повыше Б.Х. но тогда смысл тебя схватывать, если они занимаются Захватом Лисизации. Несостыковка какая-то.
– Так, ладно. Есть еще какая-то инфа? (Сказал Сергей)
– Да, есть. Я как то видел одно меню с камерами и какими то координатами, возможно это тот офис. Точняяяяк, возможно им нужен ты потому что у тебя есть ФоксТайм, чтобы туда телепортироваться. Давай вместе попробуем туда телепортироваться.