– Ложись! – прокричал Стоун и сбил Пирсона на бетонную поверхность.
Из-за натужного рокота двигателя автопогрузчика звуков выстрела никто не услышал, но, подняв голову кверху, Кайл Пирсон увидел, как тюки, стоящие на паллетах, покрываются черными паутинками пробоин. В следующую секунду яркие искры забарабанили по металлическому корпусу автопогрузчика, и Джек прижался к заднему колесу, стараясь не попасть под рикошет автоматных очередей. Охрана «Атлантиса» выхватила пистолеты и открыла ответный огонь.
– Скорее внутрь! – прокричал Стоун и подтолкнул Кайла в сторону фюзеляжа. – Приказывайте немедленно взлетать!
– Но мы еще не закончили погрузку, – начал было возражать Пирсон.
– Если задержимся еще хотя бы на пять минут, то взлетать будет некому!
Кайл уже и сам увидел вереницу из четырех черных джипов, которая неслась по взлетному полю к их самолету. Из раскрытых окон автомобилей строчили автоматы, и погрузочная площадка моментально превратилась в зону боевых действий. На открытом пространстве охранники Пирсона падали один за другим в неравном бою, и это было красноречивым аргументом в пользу слов Стоуна.
Схватив маленькую рацию, висящую у него на поясе, Пирсон отчетливо скомандовал пилоту:
– Джеймс, заводи моторы. Немедленно улетаем!
Едва они поднялись на борт, как двигатели натужно взревели, и Кайл ощутил вибрацию, пронесшуюся по полу. Прильнув к иллюминатору, он смотрел, как его воздушное судно набирает разбег – сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее, и наконец вибрация стихла. Самолет резко задрал нос кверху и оторвался от земли. Кайл не успел сесть в кресло, и потому сила тяжести попросту повалила его на пол, но все же он был рад тому, что им удалось спастись.
Когда самолет набрал высоту и выровнял положение, к нему подошел Джек и помог встать. В этой части салона их было только четверо – Кайл Пирсон, Джек Стоун, Ева Краун и Мороний.
Кайл хотел было поблагодарить Джека за помощь, но заметил, что тот довольно жестко посмотрел на него, а затем громко, чтобы Мороний и Ева его также услышали, сказал:
– Мистер Пирсон, полагаю, у всех из нас есть изрядное количество вопросов друг к другу, но я бы хотел первым начать это групповое… скажем так, интервью. И первое, что меня интересует – куда, черт побери, мы летим и почему кое-кто готов убивать людей десятками, лишь бы не дать вам отправиться туда?! Во что вы втянули всех нас, мистер Пирсон?
Кайл молча обвел взглядом присутствующих, и собравшись с мыслями, кивнул:
– Хорошо, я скажу. Собственно, я и не планировал скрывать от вас это, просто не было времени…
– Покороче, мистер Пирсон! Простой вопрос – куда мы летим?
– В Антарктиду, – ответил ученый.
– Куда?! Вы что, шутите? – Джек ожидал услышать что угодно, но ответ Пирсона буквально поразил его. – Какого черта вы позабыли на краю света?
– Видишь ли, Джек… Ответ на этот вопрос может показаться странным на первый взгляд, но если ты помнишь то, что я рассказывал тебе об арсантах, то… – речь Пирсона была сбивчивой, словно он еще не решил, что рассказывать можно, а что нет.
– Кайл, мы договорились рассказывать все без утайки! Каждый из нас сегодня мог погибнуть по нескольку раз, и теперь я хочу знать, ради чего все это? Слышите?! Расскажите мне все, каким бы нелепым ни было ваше объяснение, иначе я клянусь, что вышвырну вас из этого самолета.
Глава корпорации немного замялся, но потом набрался решимости, и высоко подняв голову, ответил:
– Коллеги, вы знаете, что я всю жизнь посвятил изучению происхождения рода человеческого и феномена арсантов. Сейчас мне приятно сказать, что я достиг успеха в этом вопросе, и доктор Краун, полагаю, меня поддержит в этом. Наши последние исследования позволили нам наконец приоткрыть завесу тайны, и если говорить кратко, Джек, то я полагаю, что в Антарктиде есть место, где, возможно, сохранились древние знания, и возможно, сами носители этих знаний. Я говорю о родине богов.
В салоне самолета наступила полная тишина. Стоун обвел взглядом присутствующих. Ева отнеслась к сказанному спокойно, и Джек предположил, что она, скорее всего, знала о целях экспедиции раньше. Мороний, наоборот, пришел в невероятное возбуждение. Его губы забормотали что-то невразумительное, бородка начала раскачиваться в разные стороны, а руки заплясали в воздухе, выписывая замысловатые фигуры. Вскочив со своего места, он возбужденно спросил:
– Уж не хотите ли вы сказать, что вам удалось найти останки Базы 211? Я правильно понял? Мы летим туда?!