– Слышите? – спросила его Ева, подавая руку.
– Да, – несмотря на мерный шум бурлящей неподалеку реки, Джек уловил звук приближающегося поезда. – Наверное, тоннель метрополитена проходит совсем рядом с этой стеной, и звук доносится сквозь трещины. Может, и сами трещины возникли именно в результате его строительства, как думаете?
– Не знаю, – честно ответила девушка. Она присела на камень и посмотрела на стену, сплошь покрытую черной сеткой узких проходов. – Это вполне возможно. Все-таки огромная масса льда давит на камни сверху, а тут получается, что с одной стороны река, а с другой прорыли тоннель… Нагрузка на горную породу могла возрасти и…
Ева оборвала фразу, вглядевшись в одну из черных дыр в стене. Женщине показалось, что внутри она увидела два маленьких огонька, и она протерла уставшие глаза руками.
– Вы устали?
– Нет, просто показалось, что там… – Она указала рукой в сторону щели. – Вон там, в глубине… вы ничего не видите? Мне показалось, что там было какое-то движение.
Джек всмотрелся в темноту, но ничего не увидел. Потом, словно спохватившись, он снял заплечный рюкзак, и быстро расстегнув его, извлек наружу прибор ночного видения, который позаимствовал у дозорных еще на поверхности. Нацепив его на голову, он сначала легко зажмурился от яркого зеленого изображения, но зато когда его глаза адаптировались, он сумел рассмотреть неясную тень, которая выскользнула из прохода и теперь кралась за ними, притаившись в тени, отбрасываемой высоким камнем.
– Похоже, у нас снова гости, – тихо произнес он на ухо Еве. – Не суетитесь и спокойно подайте мне руку. Вот так… Теперь давайте поднимемся чуть выше по склону.
Он посмотрел в сторону Морония и Кайла, которые ушли далеко вперед и активно жестикулировали, обсуждая свои невероятные находки в Антарктиде. За них можно было не беспокоиться, а вот как им самим перехитрить нежданного гостя, Джек еще не придумал.
Аккуратно оглянувшись назад, Стоун поразился тому, до чего ловким был их соперник. Он, крадучись, перебирался от одного камня к другому, незаметно сокращая расстояние между ними и неизменно оставаясь в тени. Если бы не устройство ночного видения, то Джек нипочем бы не сумел его заметить. Враг крался тихо, словно кошка, и очевидно, был хорошо знаком с этой местностью, умело используя малейшие неровности поверхности. Внезапно Джек поразился своей мысли – кошка?!
Он пристально вгляделся в крадущийся силуэт и понял, что его смущало все это время. Преследующий их объект передвигался на четырех лапах, и это был явно не человек. Если Мороний был прав и в проходе он действительно наткнулся на кости саблезубого тигра, то у них с Евой были большие проблемы.
– Это тигр, Ева! Бегите наверх! – прокричал он и подтолкнул девушку рукой в спину. – Кайл, Мороний, бегите!
Джек закричал как можно громче и сорвал с лица маску. Своими криками он надеялся отпугнуть хищника, который теперь и не пытался прятаться между камней. Крупная белая туша с редкими черными полосками гордо вышла на середину каменистого берега. Сначала Стоун даже подумал, что перед ним белый медведь, но вспомнил, что они здесь не водятся, да и расцветка была другой. Меж тем хищник уставился на Джека, и, слегка приподняв морду кверху, втянул плоскими ноздрями влажный воздух, принюхиваясь к добыче. Усы тигра широко топорщились, помогая анализировать обстановку вокруг. Затем он слегка приоткрыл пасть, показав длинные загнутые клыки, и издал низкий протяжный вой.
По спине Джека пробежали мурашки, и он понял, что то, что они слышали раньше, вовсе не было звуками приближавшегося поезда метро. Кошка слегка прижала уши к голове и опустила голову, словно готовясь к длинному прыжку, и Джек, не мешкая, рванул со спины автомат. Быстро метнув взгляд в сторону Евы, которая карабкалась к небольшой круглой нише, он, не целясь, дал короткую очередь в сторону хищника. Автомат издал громкий звук одиночного выстрела и осекся. Пуля звонко чиркнула камень в паре метров от тигра и отрикошетила в сторону. Наступила тишина.
Хельга уже почти выбралась из узкой щели, когда впереди послышался звук выстрела. Эхо пробежало под каменным небосводом и замерло вдали. Выскочив наружу, девушка поразилась открывшейся ей картине небольшого ущелья, пересеченного рекой и покрытого сверху огромной громадиной синего льда. Впрочем, рассматривать местные красоты ей было некогда, и она побежала вперед, стараясь разглядеть место, из которого послышался резкий звук.
Ее штурмовые черные берцы хорошо цеплялись за мокрые камни, и вскоре она уже добежала до поворота. На бегу припав к большому холодному камню, Хельга внимательно осмотрела окрестность. Кроме скалистого берега, усеянного сотнями больших и маленьких валунов, ничего подозрительного не было видно. И все же она четко знала, что враг притаился где-то рядом. Передвигаясь короткими перебежками между острыми камнями, Хельга побежала вперед.