Выбрать главу

Раздался звонок в дверь.

— Тодзи пойди, открой дверь, — сказала Мисато. — Я не хочу пропустить поцелуй этой парочки.

За дверью стояли Кадзи и Рицуко. Кадзи удивленно моргнул.

— Это квартира Мисато-чан?

— Да. Входите. — Тодзи проводил их в комнату, где сидели все. — Здесь кто-то… эй, я вспомнил, вы двое были в доках.

Рицуко кивнула.

— Ты Тодзи — друг Синдзи. Я доктор Акаги Рицуко. Приятно познакомиться.

— Ты можешь звать меня Кадзи, — представился мужчина.

Аска крутанулась на стуле.

— Кадзи!

Она подбежала к нему и повисла у него на шее.

Рицуко улыбнулась, в то время как Мисато фыркнула.

— Рицуко, как этот блудливый кот увязался за тобой?

Кадзи взглянул на стол.

— Ага. "Вторжение на Землю". Забавная игрушка. Людям здесь приходится туго. Не очень реалистично.

Мисато фыркнула снова

— О, так ты считаешь, что легко сможешь отбить нападение огромных орд пришельцев. Ну-ну, критикуя мои…

Кадзи покачал головой и подошел к столу, нависая над Кенсуке.

— Все пришельцы, способные перемещаться на Землю в огромных количествах, имеют технологии, при которых N2 бомбы выглядят мыльными пузырями. К тому же они, возможно, получили в свое распоряжение ресурсы множества миров. Так бы выглядела война России и Монако. Однако, это забавная игра. Хитрость здесь в том, что надо разработать свою биотехнологию, которая сможет довести пришельцев до поражения.

— Спасибо, — поблагодарил Кенсуке.

— Эй, на чьей ты стороне? — рассердилась Аска.

Кадзи положил руку на сердце.

— Я лишь скромный рыцарь, сражающийся во имя человечества, как и любой в Токио-3. Я живу лишь для того, чтобы отдать свою жизнь за трех прекрасных принцесс, находящихся здесь.

Рицуко сердечно рассмеялась, в то время как Аска покраснела как помидор, а Мисато выпучила глаза.

— Мисато, не возражаешь, если я возьму твоего пива? — спросила Рицуко.

— Действуй. Тащи пиво на всех. Даже Синдзи.

— Эй, я не пью, — сказал Синдзи. — И даже если бы я пил, я не могу пить и играть на виолончели одновременно.

— Тодзи поможет тебе.

— Только если и на мою долю достанется.

— Не сомневайся.

Тодзи потер руки.

— Отлично, Синдзи. Сейчас мы ужремся в дупель.

Снова раздался звонок в дверь. Тодзи отправился открывать. За дверью стояли Майя и Макото, а позади них немного смущенная Рей.

— Вам кого? — спросил Тодзи, поскольку он не знал первых двоих, а Рей он еще не заметил.

— Привет! — поздоровалась Майя. — Мы слышали, здесь намечается вечеринка.

Тодзи недоуменно хлопнул глазами.

— Вы что, телепаты?

— Кадзи сказал нам.

— А, тогда заходите.

Троица проследовала в комнату. Макото по кратчайшей траектории направился к Мисато, а Майя подошла к Рицуко.

— Привет, командир. Как насчет покера?

— Конечно! Я выжму из вас двоих все свои деньги, которые проиграла… эй, Синдзи, бросай виолончель. Пора избавить твои карманы от наличности.

— Эээ…

— Мы собираемся научить Рей играть в покер, — сказала Майя. — Она как раз подходит.

Рей хмурилась и выглядела слегка неуверенно.

— Возможно, — ответила она.

— У тебя есть деньги? — спросила Мисато. Рей отрицательно покачала головой. — Синдзи, займи ей денег на ставку.

— Эй!

— А я могу сыграть? — вмешалась Аска, беря Кадзи под руку.

— Эй! Я еще не выиграл! — крикнул Кенсуке.

— Почему бы тебе сначала не уничтожить этих жалких землян, а потом ты можешь присоединиться к нам, — предложил Кадзи.

Аска кивнула и направилась к столу, за которым она играла с Кенсуке.

— Готовься! Сейчас я сотру тебя в порошок.

* * *

Прошел час. Аска и Кенсуке все еще продолжали играть. Остальные постепенно пьянели. Синдзи и Рей выиграли больше всего денег, так как, во-первых, были абсолютно трезвые. Во-вторых, у Рей было подходящее лицо для покера.

Мисато всхлипнула.

— Моя пара троек должна была взять это.

Майя кивнула.

— Ты дьявол, Кадзи.

Кадзи сделал большой глоток пива и посмотрел на Майю.

— Я? Рей единственная, кто выиграл в этой сдаче.

— Ты блефовал.

— Я пасовал дважды, карта шла паршивая.

— Вот как, значит, мне сейчас повезет.

Синдзи вздохнул.

— Может, пора закончить игру. Вы уже пьяны.

Рицуко погрозила ему пальцем

— Я выпила вполовину меньше, чем Мисато.

— Ха! Кто бы говорил! — закричала Мисато, сложив свои карты. — У кого-нибудь есть шестерка, кроме шестерки пик?

— Это не рыбалка, — ответила Рицуко. — И это определенно не… лучше тебе не напоминать.

— О чем это ты?

Кадзи застонал.

— Только не на раздевание.

— Ух ты! Здорово! Давайте сыграем!

— Нет, — сказал Синдзи.

— Вперед! — закричал Тодзи, лицо которого раскраснелось от слишком большого количества пива.

— Только без детей, — сказал Кадзи.

— Точно, — согласился Макото. — Отправим их спать.

— Внимание! Дети! Пора баиньки.

Аска и Кенсуке наблюдали, как пьяные взрослые отправили Синдзи, Рей и Тодзи в комнату Синдзи, а потом начали громко обсуждать играть или не играть на раздевание.

— Интересно, мы будем такие же ненормальные, когда вырастем? — прошептал он Аске.

— Эй! Мы упустили двоих! — крикнула Мисато. — Кадзи, отправляй их к остальным.

Вскоре все дети собрались в комнате Синдзи. Тодзи мирно дремал у стенки.

— Хорошо, что это не происходит каждый вечер, — сказал Синдзи.

— Надеюсь, — вздохнула Аска. — Кенсуке, может быть, завтра повезет доиграть.

— Ладно, нам пора домой, — он потряс Тодзи за плечо. — Спокойной ночи, — сказал Кенсуке, утаскивая наполовину бессознательного Тодзи.

Трое детей посмотрели друг на друга.

— Синдзи, значит, ты играешь на виолончели, — сказала Аска. — Я играю на скрипке. А ты? — обратилась она к Рей.

— Скрипка.

— Давайте как-нибудь сыграем вместе, — предложила Аска.

— Майя мне тоже об этом говорила, — сказал Синдзи. — Рей, тебя проводить домой?

— Майя хочет, что бы я оставалась с ней до конца.

— Вы живете вместе? — спросил Синдзи.

— Да. Через две двери.

— Хорошо. Э… так, что мы будем делать? — он на мгновение задумался. — Зачем мой отец вызывал тебя?

— Твой папаша меня достал. Он наорал на меня. И все из-за последнего боя, — сказала она, ударяя кулаком по стенке.

— Неужели, — переспросил Синдзи. — Но ты же победила.

— Он хотел, чтобы я поймала эту чертову штуку. Но мы же должны убивать их! Нельзя держать их в плену, — Аска сжала свои кулаки в гневе. — Мне наплевать, что он сказал, я сделала то, что должна была сделать. Я не могла поймать это чертового урода одной рукой!

Синдзи слегка отодвинулся от нее.

— Ты сделала… все, что могла. Но отец очень требователен ко всем.

— Он придирался и к… — она заскрежетала зубами. — Черт бы его побрал, меня тренировали с пяти лет. Это все чем я живу! Он не может выгнать меня!

— Он угрожал уволить тебя?

— Если это снова повторится. Но ему некем заменить меня, — она снова ударила по стенке, на которой появились небольшие трещины.

— А если он найдет другого пилота? — спросил Синдзи.

Она тряхнула головой и зло рассмеялась.

— Он разозлился на то, что я знаю об этом. Но я думаю, мы все вправе знать. Только мы трое смогли выжить после первого пилотирования ЕВЫ. А они пробовали на куче людей, может быть — сотне.

Синдзи выпучил глаза.

— ЧТО?

— Доктор Химмилфарб рассказала мне об этом. Большинство людей на самом деле не умерли, они сошли с ума, но…

— Никто не сказал мне об этом!

— Некоторые просто провалились при тестах, — сказала Рей.

Аска прищурилась.

— Я думала, все, кто пытались либо прошли тест, либо умерли или сошли с ума.