Выбрать главу

Правая рука Рей яростно обхватила лицо Аски, крошечный рот на ладони покусывал и облизывал ее щеку.

 – Кровь призывает кровь, твоя зовет мою.

 – НЕЕЕЕТ!

***

 – Аска? Аска, ты слышишь меня?

С трудом она разлепила глаза.

 – Что... ах... доктор Акаги?

Рицуко кивнула.

 – Как себя чувствуешь, Аска?

 – Устала, – пробормотала она, – Болит. Что... что случилось?

На лице Рицуко появилось мрачное выражение.

 – Мы... мы поговорим об этом позже. Сейчас сосредоточься на выздоровлении, хорошо?

Аска медленно кивнула, затем, когда Рицуко вышла из комнаты, она села в кровати.

Что-то было не так.

Это была не больница.

Ее окружали стены, обитые мягким материалом. Напротив, в стене, было маленькое окошко из плексигласа. Немного выше, в плексигласовой полусфере, за ней следила камера.

Что произошло? Почему она здесь?

Она попыталась встать, но почувствовала невероятную боль... боль во всех местах.

Клочки воспоминаний всплыли перед ее мысленным взором.

 – Нет...

Она подняла руку к лицу и уставилась на свою ладонь. Ничего. Но выше и ниже на руке виднелись следы укусов...

 – Нет нет нет нет...

И тут, накатили воспоминания. Аска скрутилась в комок и закричала.

***

Сердце Мисато разрывалось, когда она смотрела на экран монитора. Дети не заслужили того, через что они прошли, особенно Аска.

И Рей... что они собирались делать с Рей? Она была еще более подавлена, чем обычно, когда они нашли ее, и с тех пор она не произнесла ни слова. Даже теперь, в ее собственной ячейке, она просто смотрела в камеру.

Но то, что она сделала с Аской...

Мисато молилась, чтобы это была только волна энергии Нарушителя, и чтобы этого никогда не повторилось вновь. Но даже в этом случае, урон был нанесен.

Невинность потеряна.

***

Тем временем, в кабинете Гендо, состоялась встреча между командующим и его заместителем, хотя тема и атмосфера весьма отличались от таковых во время прошлых встреч. Фуюцуки стоял перед столом Гендо, с неприкрытой злобой сверкая глазами на своего начальника.

Гендо поник под пристальным взглядом Фуюцуки

 – Я не знал, что она была...

 – Все наши планы едва не провалились, потому что ты не мог держать свои штаны застегнутыми. Нет, тебе НАДО было использовать бедную девочку, как сексуальную игрушку!

 – Она не была просто... – начал Гендо.

 – Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО думал, что она Юи? – спросил Фуюцуки.

 – Ну, она...

 – Если бы это была она, ты держал бы ее в такой комнате?

 – Я...

 – Дерьмо, – сердито сказал Фуюцуки, – Мы оба едва не погибли, потому что ты решил завести себе куклу.

Гендо нахмурился и попытался перевести беседу в другое русло.

 – Скоро появиться следующий Ангел.

 – Всегда появляется следующий Ангел. Собираешься и с ним переспать?

 – Я НЕ ЗНАЛ ЧТО МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ! – заорал Гендо.

 – Теперь будешь знать.

 – Не все из нас аскеты, как ты. Я пока не могу отказаться от зова плоти.

 – Я должен был бросить тебя там, где нашел, – Фуюцуки впился взглядом в Гендо, раздумывая, не было ли это в самом деле лучшим выходом.

 – Ты не мог себе этого позволить. Мы будем стоять вместе или висеть отдельно, – Гендо огляделся, – Да, я совершил большую ошибку. Я признаю это. Мы можем и дальше делать наше дело? – он сделал паузу, – И... спасибо тебе за то, что не оставил меня там.

 – Пожалуйста, – ответил Фуюцуки, – Но мы теперь должны волноваться не только о Ангеле.

 – Что ты подразумеваешь?

 – Произошел... инцидент с Детьми.

 – Поразительно, – Гендо не упустил острый взгляд Фуюцуки, – Из-за Нарушителя?

 – Точно.

 – Найди их и изолируй.

 – Уже сделано, – ответил Фуюцуки.

Гендо кивнул.

 – Хорошо, хорошо. Скоро прибудет Пятое Дитя, и я думаю, лучше пока держать ее отдельно от них, пока мы не убедимся, что они стабильны, – он нахмурился сильнее, – Дальнейшие сложности нам ни к чему.

 – Роющий, похоже, разумно выбрал время, – сказал Фуюцуки.

 – К сожалению.

Глава 19

ПАДЕНИЕ

Голубые глаза, покрасневшие от пролитых слез, уставились в потолок. Ее горло было сорвано от криков. Кошмары преследовали ее ночь за ночью, несмотря на то, что она старалась бороться с ними.

Они поместили ее в эту комнату, потому что у нее началась истерика. Перевязанная, измотанная, разгневанная и сгорающая от стыда, она практически не помнила первые дни проведенные здесь, переходя от угнетенного и подавленного состояния к приступам гнева, часами молотя по двери, и требуя чтобы ее выпустили отсюда.