Синдзи сидел за столом, погруженный в свои мысли. Перед ним лежала недоделанная домашняя работа. Почему всех нас так неожиданно поместили в эти комнаты?» – спрашивал он сам себя. Он знал, что-то случилось с Аской, а затем они все, ни с того ни с сего, оказались в изоляции. «Они думают, что кто-то из нас сделал что-то с ней? Она расправилась бы со мной за секунду, если бы я только попробовал, – думал он, – И я был...» Он немного покраснел, вспомнив об этом.
Раздался стук в дверь.
– Войдите, – сказал Синдзи.
Вошла Мисато, неся чемодан.
– Вот, большая часть твоей одежды, кое-какие книги и другие вещи, так что тебе не будет слишком скучно, – она бросила взгляд на стол, – Вижу Майя передала тебе твои задания?
Он кивнул.
– Но я не знаю, как выполнить некоторые из них, я ведь пропустил пару уроков. Но у меня другой вопрос – почему я здесь?
– Мы, эээ... Рицуко решила, что это неплохая идея... умм, – Мисато заглянула в его домашнюю работу, – Математика? Я всегда считала, что у тебя есть способности к математике.
– Да, она мне дается легче, чем история и литература, но ты не ответила на мой вопрос.
– Тебя это не должно волновать, – ответила Мисато. Она открыла чемодан и вытащила несколько книг, – Вот твой учебник истории, он тебе поможет. О, и Рицуко говорила что-то о каких-то веб-сайтах для... нет, постой... – она нахмурилась, – надо будет спросить ее снова.
– Но почему? И почему мы не можем видеться друг с другом? – внезапно поразила догадка, – Мы подверглись действию какой-то инфекции?
– Если бы это было так, я бы не вошла сюда без костюма биозащиты, – сказала Мисато, – Как только закончатся тесты, ты сможешь пойти домой.
– А что случилось с Аской? – спросил Синдзи, – Я знаю, что-то случилось.
– Кто тебе это сказал? – резко спросила Мисато.
– У Майи вырвалось, – ответил Синдзи, тоже довольно грубо, – Что произошло? Почему ты не можешь сказать мне? – он начал злиться, – Если с нами что-то не так, ты должна рассказать нам!
– Нам надо хорошенько все взвесить и проверить, чтобы быть уверенными, что ничего подобного не повторится, – ответила Мисато, повысив голос, – И нужно решить, что делать с виновной стороной.
– Быть уверенными, что ничего подобного не повторится? – переспросил Синдзи, – Что именно?
– Я не могу рассказать тебе больше. Тебе придется удовлетвориться этим, – она казалась разочарованной тем, что не могла рассказать ему. Добавив командирские нотки в голос, она сказала, – Не волнуйся об этом.
– Вы не можете держать меня взаперти, словно у меня черная чума, и ожидать, что я не стану волноваться! – заявил Синдзи, – Я хочу знать, что происходит, и я хочу знать это немедленно! – к удивлению Мисато, он стал наступать на нее и ей пришлось отступить, – Что случилось, и какое я имею к этому отношение?
– Не спрашивай у меня то, что я не могу сказать! – закричала она в ответ.
– Меня заперли, как крысу, но я НИЧЕГО не сделал! – заорал Синдзи, неожиданно для самого себя, – Я хочу выйти отсюда! Скажи мне, что происходит?!
Мисато ощутила холодное прикосновение ожерелья под рубашкой, и мгновенно ее тело напряглось. Она отпрянула назад, схватилась за стол и получила удар статическим электричеством, после чего запаниковала и не оглядываясь выбежала вон, в ярости захлопнув за собой дверь.
Она резко опустилась на пол по ту сторону двери и начала плакать, без всякой причины. «Мне жаль, но я не могу сказать тебе, Синдзи, – думала она, – Ты ни в чем не виноват. Но мы пока не знаем, что делать с Рей...»
Вскоре, она собралась с духом, встала и отправилась по своим делам, жалея о том, что произошло.
В комнате, Синдзи колотил по двери некоторое время, затем вернулся к своей домашней работе, еще меньше склонный заниматься ей. Часть его, испытывающая ярость, требовала разнести что-нибудь, в то время как другая его часть в ужасе звала Мисато, чтобы та пришла и помогла ему.
Разорвав третий лист бумаги, в тщетных попытках что-либо написать, Синдзи заметил, что в углу комнаты паук начал плести свою паутину.
– Держу пари, ты-то ни о чем не волнуешься, – сказал Синдзи ему.
Паук опустился по нити на стол и быстро побежал по нему, затем заполз на руку Синдзи. Это был красивый маленький паучок.
– Жаль, что ты не можешь говорить. Я мог бы послать тебя узнать, что происходит, – он вспомнил о том случае, когда Рей показывала ему, как управлять пауком, – Хмм, возможно стоит попытаться.
Он попробовал заглянуть в крошечные, едва различимые глаза.
– Иди, найди Аску, и посмотри, что творится, – приказал он.