Выбрать главу
***

Рицуко вглядывалась в огромный резервуар, в котором, более энергично, чем обычно, плавали Рей. Многие из них выглядели испуганными, взволнованными или сбитыми с толку, выказывая больше эмоций, чем считалось нормой. Биометрические показатели свидетельствовали о повышенном уровне адреналина у них, и это встревожило ее.

Они чего-то боятся? Но чего? Не друг друга. Она мельком опустила взгляд на саму себя, но она не могла поверить, что ее лабораторный халат сегодня выглядел более ужасающим, чем вчера.

 – В этом нет смысла.

Майя кивнула.

 – Судя по записям, примерно с полуночи их возбуждение постепенно нарастает.

Одна из Рей пробовала уцепиться за стекло, но безуспешно.

 – Надеюсь, этот материал соответствует его технической спецификации, – сказала Рицуко, – Возможно, нам придется усыпить их.

 – Уже пробовали, – ответила Майя.

Глаза Рицуко расширились.

 – Что?

 – В качестве меры предосторожности около пяти мы применили различные успокаивающие препараты.

Рицуко подошла к ней и заглянула в записи.

 – Проверь камеры слежения.

Они потратили некоторое время, просматривая запись, сделанную камерой слежения, но никто не входил, ничего не случалось. Рей просто начали беспокоиться около полуночи.

 – Ладно, у нас есть маленькая подсказка – с чего это началось, – сказала Рицуко.

Еще несколько Рей стали стучать по стеклу.

 – И нам лучше успокоить их еще немного.

 – Боюсь, они могут приспособиться к препаратам, – сказала Майя, – Если я правильно поняла эти записи.

Рицуко нахмурилась.

 – Прекрасно. Сообщите об этом командующему Икари, пока я изучу данные и разработаю план, – она раздала приказы остальным служащим проекта ДАГОН и погрузилась в работу.

***

Приди ко мне.

Рей медленно моргнула.

Приди ко мне.

Она снова слышала голос, шепчущий в ее голове. Это не был голос человека, и все же он казался ей пугающе знакомым. Она ощущала странное удовлетворение, слыша этот голос, и это вызывало ее беспокойство.

Приди ко мне.

Она поднялась с пола и стала расхаживать по комнате. Ее пальцы скользили в сантиметре над узором, покрывающим стены. Если бы кто-то следил за ней сейчас, то заметил бы, что ее ноги также парят в сантиметре над полом.

Приди ко мне.

Она знала этот голос, знала, что должна ответить, но все еще хранила молчание. Ее красные глаза внимательно изучали печати, выгравированные на металле.

Предстояла кое-какая работа.

***

Приди ко мне.

Аска оглянулась, поморщившись. Это напомнило ей голос отца, за исключением того, что на самом деле она не слышала голоса. Просто как бы воспоминание о нем. Она попыталась игнорировать его и сосредоточиться на Макото.

 – Теперь испанская администрация Нового Света была... – бубнил Макото.

Мои дети, вы нужны мне.

Синдзи нахмурился. «Почему я представляю отца? Он никогда не сказал бы ничего подобного».

 – Переломным моментом стало вторжение Наполеона в Испанию.

Приди ко мне.

Тодзи ущипнул себя за ногу, стараясь не заснуть, но Макото, казалось, обладал способностью рассказывать историю в самой скучной и нудной манере. «Мне настолько скучно, что я уже начал воображать невесть что, – подумал он.

 – С поражением испанской монархии, ее власть над колониями ослабла.

Мои дети, вы нужны мне.

Хикари нахмурилась. «Я что-то слышала?»

Приди ко мне.

Анна мигнула и осмотрелась вокруг.

Мои дети, вы нужны мне.

«Я нужна отцу, – подумала Аска, – Но отец... отец же умер...» – она постаралась сконцентрироваться, но его голос продолжал звать ее. Он отчаянно нуждался в ней.

 – Аска, что-то не так? – спросил Макото.

ПРИДИ КО МНЕ.

«Отец, я иду!» – подумал Синдзи и вскочил на ноги, – Я нужен отцу! – и он выскочил за дверь.

Тодзи захлопал глазами.

 – Что ты сказал? – он, вроде бы, тоже представлял, что отец зовет его, но решил, что это ему почудилось от невыносимой скуки.

 – Я иду, папа! – закричала Аска и понеслась вслед за Синдзи.

 – Аска, постой, ты... – начала Анна.

 – Разве отец Аски не умер? – спросила Хикари.

 – Я тоже так думал, – сказал Макото, вынимая свой сотовый, – У меня дурное предчувствие.