– Я пойду, позову Рей, – предложил Синдзи.
Анна слегка вздрогнула.
– Никакой Рей. Не хочу иметь с ней никаких дел, – резко сказала Аска.
Синдзи вздохнул.
– Хорошо, хорошо.
– Эй, Синдзи, ты собираешься так просто сдаться? – спросил Тодзи Синдзи.
– Да, – ответил Синдзи.
– Проклятье. Ты не можешь просто соглашаться, каждый раз, когда от тебя что-то требуют другие!
– Вот он и не согласится с твоим требованием, – сказала Аска, показав Тодзи язык.
– Ну, раз ты предпочитаешь смотреть телевизор, а не провести время со мной... – сказала Хикари, помрачнев.
– В городе есть очень хорошая баскетбольная площадка, – добавила Анна.
– Хорошо, дайте мне только взять свой мяч, и я буду готов пойти, – сказал Тодзи. Он вышел, сопровождаемый Хикари.
– Ты не возражаешь, Синдзи? – спросила Аска.
– На самом деле, я считаю, что смотреть спортивные передачи так же скучно, как и ходить по магазинам, так что мне все равно, – ответил Синдзи.
– Теперь запомни: если Оскар наткнется на нас – мы идем сдавать кровь на анализ, – сказала Аска, – Он ненавидит иголки.
– Если Оскар что-то спросит, я все равно не пойму, – сказал Синдзи.
– Вот и хорошо, – она взяла Синдзи за руку и улыбнулась, – Обещаю, нам будет весело.
– Я не прочь бы сходить в кино, но мы с Тодзи ничего не поймем.
– Мы могли бы переводить для вас, – предложила Аска.
– Ах да, и я уверен, другие посетители будут рады слушать нашу болтовню по-японски в кино, – заметила Анна.
Аска нахмурилась.
– Но это было бы прикольное представление.
– Ладно, посмотрим. Может, мы сможем уговорить фрау Химмилфарб снова приготовить несколько фильмов для показа на базе, как прошлым летом.
Вернулся Тодзи со своим баскетбольным мячом, которым он стучал об пол на ходу.
– Пошли.
– Хорошо, я позвоню маме и скажу, что мы готовы идти, и она отвезет нас в город, – сказала Анна.
– Эх, повеселимся! – объявила с энтузиазмом Аска.
Спустя несколько часов, и после неплохого обеда, Тодзи начало клонить ко сну. Он таскал за собой огромную груду покупок, сделанных Хикари, а все магазины, по его мнению, напоминали помойки, набитые мусором. За исключением шляпы, купленной им. Как он считал, в ней он выглядит весьма симпатично. Он и Синдзи подбил на покупку такой же.
Они повернули за угол и вошли в парк. Здесь находилась довольно милая баскетбольная площадка, и несколько детей их возраста играли. Тодзи усмехнулся.
– О, да, пришло время показать им, как нужно играть.
Хикари присела на скамейку, вместе с Аской.
– Наша очередь скучать.
– Твоя очередь, – возразила Аска, – Я собираюсь пнуть Тодзи в зад.
– Я останусь с тобой, – Сказала Анна Хикари.
– Я... – начал Синдзи.
– Пошли, Синдзи, мы должны надрать этим немцам задницу! – Тодзи потащил Синдзи за собой.
Довольно скоро, несмотря на языковой барьер, Тодзи втянулся в игру. Некоторые из его соперников, к его удивлению, играли лучше, чем он, хотя и не намного. Один темноволосый паренек отобрал у него мяч и отдал его Аске. Та перепрыгнув прямо через него, вбила мяч в корзину, затем ударилась о баскетбольный щит и неловко приземлилась.
Синдзи подбежал к ней, но она встала и отряхнулась.
– Все нормально, – сказала она ему по-японски.
– Как тебе это удалось? – изумленно спросил один из детей.
– Я пилот ЕВЫ-02. И я поистине хороша, – сказала Аска, усмехнувшись.
Тут дети пригляделись как следует к новым знакомым и их глаза расширились.
– Пилоты ЕВ! Это они!
Они столпились вокруг, требуя автографы и взволнованно болтая по-немецки.
Хикари нахмурилась.
– К нам никто не пристает.
– Мы новички, – ответила Анна, – Кроме того, они бы точно растоптали наши покупки.
Все больше детей вливалось в парк, и некоторые из них подошли к Анне и Хикари.
– Дайте автограф! – потребовал один из них.
Хикари рассмеялась и расписалась в блокноте, так же, как и Анна.
– Вот так-то лучше.
Люди все прибывали, в том числе и взрослые.
А на дальнем конце парка, кто-то щелкал одно фото за другим, затем удалился, чтобы подготовить доклад.
Позже этим вечером Анна и Аска вместе гуляли по базе. Синдзи занимался на виолончели, Хикари пораньше легла спать, а Тодзи практиковался в отработке свободных бросков. Когда они проходили мимо кафетерия, Аска спросила:
– У тебя все еще сохранился флаг?
Анна рассмеялась.
– Великого герцогства Фенвик? Я все еще не могу поверить – как ты уговорила меня вышить его.