Выбрать главу

 – Черт возьми, да ты извращенка, если думаешь о таких вещах, – сказал Тодзи, высовывая голову из-за двери.

 – Ты, наверное, носишь штаны Хикари, – пробормотала Аска.

 – Я не ношу ее штаны!

 – Я иду спать, – сказала Рицуко. – И утром я буду считать все это сном. – Она взяла Майю за руку и ушла.

 – Я тоже пойду спать, – сказала Хикари, и попыталась открыть дверь, но вспомнила, что ключ остался с другой стороны. – Черт возьми.

Тодзи без майки мигом выскочил в коридор.

 – Я уже здесь, и я могу телепортировать тебя в твою комнату.

 – Я думаю, с меня хватит телепортаций на эту ночь, – пробормотала Хикари.

 – Ты тоже полуголый! – воскликнула Аска.

Рей только сейчас вышла в коридор; полностью одетая. Правда, в одежде Тодзи, которая ей совершенно не шла.

 – Я открою дверь, – сказала она.

 – Я сплю, верно? – спросила Аска.

 – Да. Иди в постель, – сказала Хикари в отчаянии.

 – Верно, – Аска развернулась и пошла спать.

 – Мы всем должны говорить, что это только сон, – сказала Хикари Тодзи.

 – Эй, на сей раз вы были в моей кровати. Это – все, что я хотел сказать, – заявил Тодзи.

 – Потому что из-за тебя... – Хикари вздохнула. – Наплевать. Я просто хочу лечь и заснуть.

Дверь открылась. Хикари удивленно моргнула, не понимая, как Рей попала в её комнату. Но она решила – сон лучше, чем ответ.

***

 – У меня был очень странный сон вчера, – сказала Аска Хикари во время завтрака

 – Затонувший город? – спросила Хикари.

 – Да, а потом...

 – Сны часто бывают очень странными, – прервала ее Хикари.

 – Постой, тебе что – тоже снился затонувший город?

 – Да, – ответила Хикари, – Наверное, потому что мы Дети.

 – Ага. Значит… ты, Тодзи и Рей не устраивали оргию этой ночью?

Хикари помотала головой.

 – Тебе, наверное, всё это приснилось.

 – Да, – сказала Аска, расслабившись, – Тебе тоже снилось что-то подобное, Синдзи?

 – Я не видел никого в чужих постелях, но я точно помню затонувший город, – ответил Синдзи.

 – Надо бы поискать информацию об этом месте, – сказала Аска, – Мне кажется, оно существует.

 – Я надеюсь, нам не придется драться с целым городом, – вздохнул Синдзи.

Вошли несколько человек, они подошли к столику, за которым сидела Рей, и увели её с собой.

 – Ага, по-видимому, инспекторы из ООН пришли за ней, – сказал Синдзи.

 – И они ее получили, – ответила Аска.

 – Я думаю, они захотят поговорить со всеми нами, – сказала Хикари.

 – Я тоже так думаю, – согласилась Аска, – и я собираюсь поделиться с ними моими соображениями.

***

 – Тебе нравится быть пилотом ЕВЫ? – спросила инспектор Маргарет Мэлори, невысокая, пожилая англичанка.

 – Да, – ответила Рей.

 – И какое ваше мнение о действиях NERV на данный момент?

 – Охота идет хорошо.

Маргарет взглянула на других инспекторов – Ченг Ксу из Китая и Генри Нкамбе из Кении.

 – Так вы считаете это охотой? – спросил Генри.

 – Да.

 – Почему?

Рей взглянула на них с таким видом, будто бы у неё спросили: почему голубой цвет голубой.

 – Это и есть охота.

 – Но почему вы считаете это охотой? Вы что, представляете себя амазонской воительницей?

 – Что такое «амазонская воительница»? – спросила Рей.

 – Это очень долгая история, – подключился к разговору Генри, – Значит, вам нравиться охотиться?

 – Да.

 – Что вы думаете об уничтожении базы в Японии?

 – Это была хорошая битва.

Генри удивился:

 – И почему же?

 – Мы победили и забрали силу у Адама.

 – Так значит, разрушение базы и смерть множества людей вас мало волнуют?

 – Я не убивала невинных, – ответила Рей.

 – Что вы думаете о командующем Икари?

 – Он сильный.

 – Вы считаете его хорошим командиром?

 – Да.

 – Несмотря на катастрофу в Перу, разрушение NERV-Япония, побег Адама и прочие катастрофы?

 – Мы выигрывали каждую битву, – ответила Рей, – Это война. Люди погибают на войне.

Генри нахмурился:

 – Хотите сказать, вас мало волнует, что кто-то умрет, пока вы побеждаете?

Рей пыталась найти подходящие слова, и в конце концов сказала:

 – Не одна война ещё не была выиграна без потерь. Мы спасли гораздо больше жизней. Мы делаем все возможное.

Ксу похоже был удовлетворен её реакцией. Генри ещё больше нахмурился.

 – А командующий Фуюцуки?

 – Он делает всё возможное.

Генри посмотрел на Маргарет, она кивнула.