Выбрать главу

 – Насколько многочисленно это движение? – спросила Анна.

 – У нас нет точных сведений, но приблизительно их около миллиона, по всему миру. Это капля в море, но присутствие двадцати-тридцати тысяч из них в местных городах – весьма существенно для нас.

Мисато нахмурилась.

 – Если они попробуют что-нибудь выкинуть, например, прорваться на базу, чтобы насладиться сиянием Детей… мы не сможем остановить их.

 – Правда? – занервничал Тодзи.

 – Возможно, в Геофронте это удалось бы, но NERV-Германия хоть и хорошо защищена, но не предназначена для отражения атаки тысяч людей. База достаточно надежная, чтобы предотвратить нападение террористов или преступников, если только…

 – …им не помогают предатели, – вспомнила Хикари, – Они схвачены?

 – Все предатели погибли в бою, – ответила Мисато, – Я полагаю, если мы развернем ЕВ, то в случае атаки мы могли бы разогнать всех, но на этой базе слишком много мест недоступных для ЕВ.

 – Будем надеяться, что до такого не дойдет, – сказал Фуюцуки, – Они не производят впечатление настолько враждебных. Но все же, я боюсь, они могут осложнить нам жизнь, – он сделал паузу, – Это напомнило мне, что вы должны посетить «проект Барбаросса», меня интересует перспективность их разработок, но я не склонен доверять их официальным докладам.

 – Хорошо, я займусь этим, – сказала Мисато, – Но я думаю, они потерпят неудачу.

 – Я тоже так считаю, но нам нужно быть в курсе, чтобы избежать неожиданностей.

Она кивнула.

 – Я договорюсь о визите.

***

 – Блин, придурки, – бросила Аска, плюхнувшись на свою кровать, – Вбили себе в головы, что мы божества, и все тут.

 – Ну, возможно, они правы, – сказала Анна, – Мы обладаем силой, что за пределами понимания простых смертных. Я имею в виду вещи, на которые ты способна. Ты можешь летать, метать огонь со своих рук, ты можешь защитить себя силовым полем, твоя кровь обладает собственной силой…

 – Это делает меня супер-героем, но никак не богом, – возразила Аска. – Или поганым мутантом, но не богом. Я не живу на небесах, я не могу спасать души, и я не создавала вселенную. Я не чувствую в себе ничего божественного.

 – Ты помогла спасти души в Королевстве Радости, – напомнила Анна, – А Древние Боги относятся к вам, как к своим детям.

 – Есть только одни бог, и это – не я, – заявила Аска, – Я лишь смертный человек, превращенный в урода дурацкими возможностями, которых я не просила. Проклятье, не могу поверить, что когда-то мечтала стать пилотом, – она вздохнула.

 – Как там твой компьютер? – спросила Анна, – Все починила?

 – Только то, что смогла. Дурацкий вирус, – Аска села и потянулась к компьютеру, выведя его из режима ожидания, – Мне нужен антивирус получше.

 – Я знаю хорошее место, где его можно раздобыть, – предложила Анна, – И я нашла кое-что, на что тебе будет интересно взглянуть.

 – Спасибо, Анна, – сказала Аска, передавая ей клавиатуру.

 – Для подруги – все, что угодно.

***

Мегуми нервно поправила костюм, чувствовала себя не в своей тарелке. Она находилась, судя по всему в небольшом спортивном зале, ускоренными темпами превращаемым в некое подобие церкви. Две дюжины членов движения до сих пор занимались покраской, уборкой и окончательной отделкой помещения. «Никогда раньше не была в церкви, столь похожей на базар», – подумала она, стараясь не слишком откровенно рассматривать разных приверженцев культа. Она не видела в них ничего необычного. Вполне нормальные люди, в рабочей одежде, занимающиеся ремонтом. Мужчины и женщины, возраст которых в среднем варьировался от двадцати до тридцати лет. Единственное, что их выделяло – шестиугольные звезды, похожие на звезду Давида, но с языком пламени в центре.

Из канцелярии появился секретарь и объявил:

 – Мистер Шмидт готов принять вас.

Мистер Шмидт оказался аккуратно одетым мужчиной, лет сорока. Он мог бы с тем же успехом являться менеджером среднего звена. И выглядел он гораздо более нормальным, чем ожидала Мегуми, только казался немного утомленным. Его стол был завален бумагами, но он ничем не отличался от тех сотен людей, у которых она брала интервью за эти годы. Шмидт взглянул на нее и постарался улыбнуться. Это была улыбка усталого человека, который сейчас бы предпочел немного вздремнуть, чем отвечать на вопросы любопытной журналистки.

 – Мегуми Канзаки, я полагаю? – спросил он.

 – Да, ответила она на немецком, – Я надеюсь, мой немецкий не слишком плох и вы можете меня понимать.