Аска показала язык.
– Хочешь остаться на обед? У нас есть рыба, пойманная мной и Кадзи. Он будет здесь через несколько минут, чтобы помочь мне приготовить ее.
– Вероятно он будет стоять рядом и смотреть, как ты готовишь, – сказала Хикари. – Мужчины все такие.
– Если мне надо, то я заставлю Синдзи помогать. – Аска пожала плечами. – У Кадзи другие таланты.
– Например, бегать за другими женщинами.
Аска нахмурилась.
– Он… – потом вздохнула. – Вроде того.
– Тебе нужен кто-нибудь нашего возраста. Каждый парень в нашем классе спит и видит тебя своей подружкой.
– Кадзи лучше любого из них.
Хикари принялась копаться в своих нотах.
– Он разобьет твое сердце.
– Никогда.
– В конце концов, если ты собираешься на свидание с мужчиной вдвое старше себя, найди кого-нибудь внушающего доверие, – посоветовала Хикари. – Например, ассистент Кацураги-сан или парня с гитарой.
– Ты даже не знаешь, как их зовут! Как ты можешь говорить, что они внушают доверие? – Аска раздраженно махнула рукой.
Вошел Пен-Пен, посмотрел на ноты и качнул головой. Хикари удивленно моргнула.
– Он на самом деле умный?
– Временами гораздо умнее Синдзи, – ответила Аска.
– Я ВСЕ СЛЫШУ! – раздалось из комнаты Синдзи.
Мисато перебрала почту.
– Хм. Два анонимных пурпурных конверта. Один Синдзи, другой мне.
– Кто-то влюбился в тебя и Синдзи? – рассмеялся Кадзи.
– А ты откуда знаешь? – поинтересовался Синдзи.
– Аска попросила меня помочь найти твоего почитателя.
Синдзи стиснул зубы и одновременно с Мисато открыл свой конверт. Пока Мисато охала и ахала над своим посланием, он прочитал свою открытку. На открытке была изображена Дороти, спящая на маковом поле. На другой стороне открытки надпись гласила «Вижу сны о тебе». Стихотворение было составлено из вырезанных букв, как и в прошлой открытке.
Из-за тебя я забываю
Для чего я существую.
Мне хорошо с тобой
Тайный поклонник
Аска попыталась выхватить открытку, но Синдзи не дал.
– Аска!
– Эй! Я только хочу помочь!
Кадзи задумчиво постучал по подбородку.
– Так, посмотрим… это плохое двуполое стихотворение. Поэтому исключаем Пен-Пена.
Мисато и Синдзи стукнули его одновременно.
Синдзи постучал в дверь квартиры Рей. После долгого ожидания он услышал приближающиеся шаги. Рей открыла дверь.
– Привет. Я… э… хотел спросить, почему ты показала мне тот знак на стене. Ты знаешь, что это?
– Кацураги-сан носит такой же. Думаю, она нарисовала его там, чтобы мы нашли.
Синдзи кивнул.
– А что насчет надписи?
– Времена года.
– С одной стороны фраза кажется бессмысленной, но с другой все просто и понятно, – согласился он. – Наверное, совпадение. Мисато ничего не знает об этом.
– Никаких совпадений, – ее слова прозвучали ровно, заставляя его призадуматься: знает ли она смысл фразы?
– Так ты думаешь, фраза что-то значит?
– Она означала что-то когда-то.
Повисло молчание.
– Э… ты сделала домашку по математике? – он огляделся вокруг, чувствуя себя глупо, стоя перед дверью.
– Нет.
– Хочешь… э… сделаем ее вместе.
Она посмотрела на его руки.
– У тебя нет книг.
– Я сбегаю за ними.
– Подожди, – она закрыла дверь, и он услышал удаляющиеся шаги. Через некоторое время она снова появилась, на ходу застегивая портфель. Он заметил в нем что-то очень похожее на журналы мод, но решил, что ему показалось.
На мгновение Синдзи представил Рей, спрятавшуюся под одеяло в темной комнате и читающую журнал мод при свете фонарика, хихикая про себя. Потом, тщательно пряча журналы и делая бесстрастное выражение лица, когда Акаги-сан пришла проверить ее. Он громко рассмеялся на пришедшую в голову забавную мысль.
Рей глянула на него, но ничего не сказала.
Они не торопясь шли по улице, и Синдзи начало мучить любопытство, что же он все-таки заметил в портфеле Рей. «Наверное, я могу спросить», – подумал он. Но почему-то решил не спешить и попытался пойти окольными путями.
– Ты не знаешь, сколько еще будет этих ангелов?
– Десять.
– Только десять? – он удивленно моргнул.
– Да.
– Почему?
– Не знаю.
Они снова замолчали. Наконец Синдзи не выдержал и выпалил.
– У тебя на самом деле в портфеле журналы мод?
– Майя сказала прочитать их.