Гендо невозмутимо оглядел собравшихся и кивнул.
- В данных по испытаниям двигателей есть подозрительные отклонения. Но база докладывает, что двигатели сейчас работают нормально. Мы подождем, пока не прояснится вопрос с доступом ЕВ в сеть пещер. Если доступ возможен, тогда мы установим микроядерные двигатели. Мы не можем позволить Ангелам перехватить инициативу и атаковать, лишь из-за того, что используется экспериментальное оборудование, не проверенное должным образом. Мы должны принять решение в течение трех - пяти дней. - Гендо поднялся из-за стола, - Вы знаете свои обязанности, - он повернулся и ушел, сопровождаемый своей постоянной тенью - Фуюцуки.
- Я все еще считаю, что это слишком опасно. Помимо риска применения микроядерного двигателя, существует множество естественных опасностей, которые могут привести к провалу операции. А что если произойдет обвал? - сказала Рицуко, подождав, пока Гендо и Фуюцуки не скрылись из виду.
Мисато вздохнула.
- А что если Орифиил решит выбраться из-под земли в центре Оклахома-Сити? По крайней мере, мирное население будет в безопасности. Я ненавижу подвергать Синдзи и Аску риску, но у нас нет выбора. Мы солдаты, а солдаты должны рисковать своими жизнями. Я сожалею лишь об одном, что не могу сражаться рядом с ними, - она потеребила свое ожерелье, пробежав пальцами по привычному маршруту вдоль линий звезды. Похоже, кулон всегда успокаивал ее.
- Мисато, ты веришь в судьбу? - спросила Рицуко, глядя на кулон.
- Я верю в нечто, чему не могу дать имя, но я точно знаю, если бы не божественное вмешательство, я бы не выжила во время Второго удара. Не исключено, что эта сущность имеет больше сил, чем… - Мисато замолчала, подбирая слова, чтобы поточнее выразить мысль, - … небольшой круг прислужников Ангелов.
- Мне хочется верить, что кто-то присматривает за нами, но у меня нет никаких доказательств, - сказала Рицуко. - Единственные богоподобные существа, виденные нами - наши враги.
- Те, кого человек может убить - не боги, - возразила Мисато. - Может быть они… как это называется…а, полубоги… вроде Геркулеса.
- Плохо, что ему нельзя позвонить, - сказала Рицуко, - Может быть он спас тебя во время Второго удара.
- Тогда уж это был Посейдон.
- Верно.
- Я проболталась в море две недели, но как я выжила, не помню.
- Совсем ничего не помнишь?
- После того, как Антарктида скрылась в огне, ничего. И потом я год провалялась без сознания… разве я не говорила тебе об этом раньше?
- Я задумалась.
Мисато закатила глаза.
- Знаешь, ты не единственная здесь, кто думает.
- Я о другом. Я пытаюсь понять происходящее. Получить общую картину. Мы до сих пор не знаем откуда приходят Ангелы. Что им нужно? Сколько их будет? Каким образом они попадают сюда?
- У меня есть теория, - сказала Мисато, - Конечно, она больше смахивает на бред сумасшедшего, но там есть рациональное зерно. Да я и придумала ее, когда делать было нечего.
- Что за теория?
- Ну, возможно, они проиграли какую-то войну среди пришельцев, и их посадили в тюрьму за их преступления. Возможно, эту случилось миллионы лет назад, задолго до появления человечества. Может быть те, кто заключил их в тюрьму, умерли, и про "ангелов" забыли. Они оставались в полуживом состоянии, а Второй удар разбудил их. Или, возможно, сроки их заключения заканчиваются практически одновременно, - Мисато рассмеялась. - Бред, но я не придумала ничего лучше.
Рицуко постучала карандашом по столу, обдумывая слова Мисато.
- Хм. Или это может быть некий вид природного цикла, как зимняя спячка, но что послужило сигналом к их пробуждению… Если Второй удар, то почему они ждали так долго?
- Вот именно. Они здесь чертовски долго, - согласилась Мисато. - Кто-то же построил этот подводный храм над одним из них. А этот город, возможно, был Атлантидой, или еще чем-нибудь подобным. Но он все равно очень старый. Может быть, они на самом деле погрузились в глубокий сон.
- Подозрительные совпадения. Почти непобедимые огромные монстры не показывались до тех пор, пока мы не разработали технологию, способную уничтожить их. И приходят они по очереди, как в плохом фильме о кун-фу. А каждое сражение проходит почти на гране поражения.
- Может, они хотят внушить нам чувство ложной безопасности, - сказала Мисато, - Хотя я склоняюсь к мнению, что они враждуют друг с другом. Или они на самом деле не знают, что другие здесь. Вероятно, они думают, что одни против всех, а помощь находится за световые годы отсюда. Поэтому им приходится рассчитывать только на свои силы.
- Иногда мне кажется, что мы пешки в какой-то большой игре, недоступной нашему пониманию. Земля - это огромная шахматная доска на которой кто-то создал NERV и разрешил своим друзьям создать монстров и натравливать их на нас. Просто ради забавы. Или еще что-нибудь, - она вздохнула. – Что-то я сегодня разговорилась.
Мисато встала.
- Мы можем гадать, пока наши мозги не закипят. Мы знаем так мало, поэтому все, что остается нам - это выдумывать безумные идеи. Единственное, в чем я уверена - это то, что я хочу есть. Поешь со мной?
- Да.
ГЛАВА 12
СТРАХ И НЕНАВИСТЬ В ОКЛАХОМЕ
- У меня плохое предчувствие, - сказал Гендо. Они с Фуюцуки стояли на площадке и смотрели на ангар, где NERV-Америка проводила испытания ЕВ. Сейчас там стояло четыре ЕВЫ. Три они привезли с собой, а четвертая - ЕВА-03 находилась здесь, и они планировали забрать ее, когда покинут базу. - Записи командира базы также подделаны.
- Третий еще может взорваться или расплавиться, - ответил Фуюцуки. - Возможно, кто-то старался избежать наказания за случившееся с Четвертым и Пятым.
- Возможно. Но я думаю, их забрал SEELE.
- С чего им так суетиться? И как они воспользуются ЕВАМИ без пилотов?