- В конце концов, она принялась оставлять повсюду безголовые куклы вуду, изображавшие меня, - вздохнул Гендо. - Поэтому, если ты решил добиваться Рей, не дави на нее слишком сильно. Зная, как она застенчива, тебе, возможно, надо взять инициативу в свои руки, но не демонстрируй это слишком явно, если ты понимаешь, что я имею в виду.
- Отец, я ненавижу прерывать тебя, но…
Гендо остановил его.
- Не бойся. Это для твоей пользы.
- Аска сказала мне, что она считает Рей чудовищем. После этого я пошел поговорить с Рей и…
- Так же как у тебя и Аски, способности Рей проистекают из событий Второго удара. Один из ее родителей оказался вблизи катастрофы, и как результат, у нее есть определенные характерные особенности. Мы до конца не понимаем, почему Второй удар вызвал это, но он увеличил частоту различных необычных мутаций.
- Она показала мне как…
- Использовать психическую силу?
Синдзи кивнул.
- Каждый человек обладает таким потенциалом. В Детях этот потенциал усилен тысячекратно. Поэтому вы можете контролировать ЕВЫ своим разумом, тогда как у обычных людей ничего не получается или они сходят с ума от перенапряжения. Такие люди были и в прошлом. Поэтому наши предки верили в магию. Однако, Второй удар увеличил число людей, обладающих такими способностями. Проявление необычной энергии, используемой Ангелами, без сомнения влияет на способности, проявившиеся в вас.
- Но она не…
- Рей не ведет себя как обычный человек, потому что она не живет, как обычный человек. Чем больше она общается с нормальными людьми, тем больше она будет вести себя как они. Мы начинаем вести себя, как те, с кем мы общаемся. Я рад, что ты хочешь быть ее другом, Синдзи. Ей нужны друзья.
- Я знаю, что это такое, - ответил Синдзи.
- Уверен, ты справишься. А теперь вернемся к отношениям…
Майя повернула за угол и увидела идущего ей навстречу Шигеру. Ее мысли тут же перепутались. Она еще не решила, как вести себя с ним. Но с тех пор, как она ясно дала понять, что не интересуется им, он избегал ее. Последние несколько дней он выглядел совсем плохо. Не слышно было его игры на гитаре, и он даже избегал общества Макото.
"Что-то он хандрит", - подумала она, глядя на его угрюмый вид. Даже его глаза были тусклы, потеряв свой обычный приятный блеск.
Пока она подбирала слова, чтобы спросить о его здоровье, он прошел мимо, не обратив на нее никакого внимания.
- Ты в порядке? - спросила она, обернувшись.
- У меня все хорошо, - ответил он, осипшим голосом. Он говорил так, будто бы у него пересохло в горле, или оно болело. - Мне надо сделать несколько дел до прибытия на место.
- Ладно, - ответила Майя, - пока.
Спустя три минуты до нее дошло, что он тащил в руках большой ящик с инструментами. "Интересно, что это он собирается делать? - подумала она. - Может быть, у него что-то сломалось в комнате, и он решил не беспокоить техников". Через минуту она уже забыла об этой встрече.
- Ха! Я потопила твой линкор, - ликовала Аска.
Синдзи вздохнул. Это была их четвертая игра и его четвертый проигрыш. Одно только утешение, что она меньше волновалась, играя против Рей, которой, кажется, было все равно - проиграет она или выиграет. Она оставалась словно камень, всю игру.
Кроме маленькой улыбки, появившейся на ее лице, когда в первой игре она потопила целый флот Аски, даже не дав ей выстрелить. Аска собралась силами и победила во второй игре. На данный момент, Рей сидела чуть в стороне от них и делала геометрию. Вся троица расположилась за столом в комнате отдыха.
- Ну, исторически Ямато не был потоплен, - проворчал Синдзи.
Неожиданно раздался сигнал тревоги. Рей быстро встала. Подойдя к двери, она высунула голову в коридор.
- Надеюсь, это не воздушная атака, - сказал Синдзи.
- Спокойно, мы все равно надерем задницу Ангелу.
- И как ты собираешься заставить наши ЕВЫ летать? - спросил Синдзи.
- Наши могут летать, - сказала Рей, не поворачивая головы, - ее не может.
- ПОЧЕМУ? - спросила Аска.
- Наверное, потому что мы убили Херувима. Когда мы сражались с Салгилом, Нулевой вырастил крылья. По-видимому, моя ЕВА так же способна на такое.
- Это нечестно.
- Думаю, твоя ЕВА будет хорошо вырывать руки у людей.
- Ты что-нибудь видела, Рей? - Аска отправилась к двери.
Мимо пробежали трое охранников, двое из них с огнеметами и один с огнетушителем. Аска постаралась припомнить, что гаходится в том направлении.
- Надеюсь, мы не горим. Нет… они хотят что-то сжечь. Может быть, снова эти чертовы змеи.
- Хайил мертв, - отозвался Синдзи. - Но в том направлении командный мостик. Может быть, диверсант.
- И для этого им нужны два огнемета? Если конечно это не терминатор. Я не могу придумать другой причин для использования огнеметов внутри Симитара. Слишком опасно.
Несколькими минутами раньше.
- Эй, ты. Стоять.
Охранник осветил фигуру, скрючившуюся в углу инженерной комнаты. Она согнулась над контрольной панелью, с молотком в одной руке и вырванными проводами, идущими к оборудованию, в другой.
Медленно человек выпрямился и поглядел на охранника. Глаза человека были широко раскрыты, но он выглядел как слепой. Лицо было мертвенно-бледным.
- Аоба-сан? Что, черт возьми, вы делаете?
Голова Аобы слегка наклонилась вправо. Движение сопровождалось слабым хрустом. Его челюсть отпала вниз и дрожала.
И затем голова Аобы взорвалась.
На месте головы остался шевелящийся черный комок. Этот кусок черной, жирной бесформенной смолы стал медленно вытягиваться в змеевидную форму.
Охранник отступил назад и нажал кнопку рации, одновременно открывая огонь по приближающемуся существу.
- Штаб, тревога, сектор 28, инженерная ААААА!
Сержант Аллен смотрел, как его люди стараются не дать существу выбраться из комнаты. Только два огнемета спасали его и уцелевшую горстку его людей от нападения существа. Используя огнеметы, они медленно загоняли существо в угол. Им повезло, что они сумели оттеснить его от вентиляции, иначе им бы никогда не поймать и не убить его.