Выбрать главу

- Хорошо, - сказала Аска недовольно.

* * *

- Итак, ваше заключение, Акаги-сан? - спросил Фуюцуки Рицуко.

- Постоянное воздействие LCL ускорило их развитие, - ответила Рицуко. Она неловко поерзала, у Гендо в кабинете было только одно удобное кресло, но не это являлось причиной ее дискомфорта, - Если бы это не был единственный способ, с помощью которого они могут управлять ЕВАМИ, я бы рекомендовала немедленно прекратить все, что с этим связано.

- Есть ли какая-либо опасность спонтанной мутации или изменения формы, не поддающегося контролю? Насколько я знаю, большинство наших объектов ДАГОН умерло, - сказал Гендо, нахмурившись.

- Я полагаю, нет никакой опасности, когда они вне их ЕВ. Но мы не слишком много знаем о действии LCL, так что я рекомендую снизить его воздействие до минимума, необходимого для продолжения обучения. Если бы потребность не была так велика, я бы настаивала на том, чтобы прекратить воздействие полностью. Поскольку это будет продолжаться, у нас, вероятно, будет еще больше подобных инцидентов. И положение будет ухудшаться, по мере того, как они будут побеждать все больше Ангелов. Я даю Рей, Аске и Синдзи шесть месяцев в лучшем случае, при том, что Ангелы будут продолжать появляться в том же темпе. После этого, они полностью потеряют контроль над своими формами. Однако, возможно, они смогут научиться в достаточной мере контролировать себя, чтобы продлить этот срок. Рей, кажется, интуитивно понимает, как использовать и сдерживать свою силу, лучше, чем другие.

Фуюцуки кивнул.

- Таким образом, надежда есть.

Рицуко улыбалась в течении нескольких секунд.

- Надежда всегда есть.

Гендо поднял бровь.

- Ваше побочное исследование завершено?

- Нет, благодаря вам, - сказала она. Ее голос звучал менее любезно, чем до этого.

- Вы думаете, это может быть использовано для стабилизации Детей? - Фуюцуки вклинился между Гендо и Рицуко, которые уставились друг на друга.

Рицуко взглянула на него, затем произнесла:

- Да, это возможно. Но в случае успеха, это, вероятно, задержит рост их возможностей.

- Помешает ли это способности ЕВ впитывать способности других? - спросил Гендо.

- Нет, если мы не будем воздействовать на ЕВ, ответила Рицуко.

- Хорошо. Нам не нужны Дети-мутанты, нам нужно, чтобы их ЕВЫ стали сильнее, и смогли принять брошенный нам вызов. Подготовьте мне рапорт, относительно материалов, в которых вы нуждаетесь, и я приму меры, чтобы вы получили их, - сказал Гендо, - Это необходимо, если мы не хотим потерять их. Мы не в состоянии вовремя найти и обучить подходящую замену.

- Удачи вам в ваших исследованиях, - сказал Фуюцуки, - Вам лучше заняться ими.

Она кивнула и встала.

- Я сделаю, - сказала она и вышла.

Как только дверь закрылась, Гендо спросил:

- Ты все это запланировал?

- Нет, я импровизировал, - ответил Фуюцуки, - Но мы не можем себе позволить потерять ее.

- Я сделал бы для нее больше, если бы мог, но нет никакого простого средства для лечения ее состояния, - ответил Гендо, затем перевел взгляд на бумаги на столе, - Конечно, если все будет идти так, как должно, все закончится, хорошо или плохо, до того, как Акаги найдет средство для себя и для них. Если вообще есть что-то, что мы можем противопоставить силам, с которыми столкнулись. Еще три двери должны быть открыты перед последними вратами.

- Или, возможно, четыре. В некоторых текстах встречается указание, что Адам может выйти из-под контроля в определенный момент, - сказал Фуюцуки.

- Мы примем все меры, какие возможно, чтобы предотвратить это, - ответил Гендо, - Посмотрим, как развернутся события, - он поднялся, - В настоящее время, то немногое, что мы можем сделать - продолжать их обучение и лечение, и ждать, преуспеет Акаги-сан или потерпит неудачу, - поправив свои очки, он добавил, - Если я понадоблюсь, я буду в секторе 13.

- Ты часто бываешь там в последнее время, - с нотками неодобрения сказал Фуюцуки.

- Ей так одиноко, - ответил он, - Я не могу винить ее, но я не могу позволить себе пойти на риск с ней.

- Месть небес... - начал было Фуюцуки.

Гендо рассмеялся.

- Небеса либо беспомощны, либо враждебны, но мы заслужили проклятие в любом случае. Я удивлен, что ты задумываешься о таких вещах.

- От старых привычек тяжело избавиться, - устало сказал Фуюцуки, - Иногда, ночью, я вижу во сне, что наступил День Возвращения, и мы обнаружили, что все это время работали на Внимающую пустоту, что вся наша борьба - зловещее предзнаменование Слепой Обезьяны Истины. Он никогда не проигрывал прежде, насколько нам известно.

- В конце концов, каждый рано или поздно проигрывает. И я собираюсь доказать это сейчас. Если даже Сазухара смог обратить его повелителей против него, я не должен бояться.

Фуюцуки сжал губы.

- Можем ли мы быть уверенными в том, что случилось тогда?

- На нем теперь знак, - Гендо начертил символ в воздухе, - Йог-Сотот заклеймил его. Такова цена за его вызов.

- Мы всегда знали, что наши враги разделены между собой, - сказал Фуюцуки, - Но я никогда не слышал, чтобы повелители Ньярлахотепа были вызваны, чтобы победить его.

- Мы знаем, что прежде такое иногда случалось, - сказал Гендо.

- Но для этого были серьезные основания. Те миры - теперь опустошенные или кошмарные, потому что они не прошли испытание, - отрезал Фуюцуки.

Гендо, сдвинув брови, смотрел на него.

- Мы победим. Власть будет в наших руках, SEELE уничтожен, и Земля станет свободна от их рода.

- Если мы можем доверять бреду сумасшедших, как ты сам называл их раньше, - сказал Фуюцуки, - Если... - он покачал головой, - Нет смысла вгонять себя в депрессию. Пойду, поговорю с Фуу и Макото.

Гендо кивнул.

- Сообщи мне, что удастся узнать, - он вышел из комнаты вместе с Фуюцуки, заперев за собой дверь.

Они разошлись в разные стороны. Фуюцуки старался убедить себя, что все прошло хорошо.

* * *

Юи мучилась с книгой. Все заклинания, за исключением немногих проклятий, требовали вещей, которых у нее не было.