Синдзи кивнул и, приблизившись к двери, заглянул в маленькое окошко. По ту сторону он увидел такие же стальные стены, но гравировка на них, казалось, мерцает от невидимой энергии. В центре комнаты, съежившись, сидела Рей. Голова упиралась в колени, руки перекрещены перед ней, глаза закрыты.
Что они сделали с ней? Что здесь произошло? Так много вопросов, так много, что никто не хотел дать на них ответ. И вот, он здесь, рядом с источником многих тайн, и он не мог найти слов.
- Привет, Синдзи, - произнесла она тихо.
- Р-Рей?
Она немного пошевелилась при его появлении, но потом снова застыла как изваяние.
- Рей... Я... с тобой все хорошо? Что случилось с тобой?
Тишина.
- Хикари хранит все твои домашние задания, что ты пропустила в школе. Когда ты выйдешь... ты можешь не волноваться об этом.
По-прежнему тишина.
- Я... ты можешь сказать мне - почему ты здесь? Никто не говорит мне, ни отец, ни Мисато, никто.
Снова тишина.
- Рей... Я тоскую без тебя.
Она немного подняла голову, но ничего не сказала.
Сорвавшись, он ударил кулаком по двери, крича:
- Черт возьми, скажи что-нибудь, Рей!
Она слегка повернула голову, и только теперь он мог увидеть ее лицо, такое печальное и одновременно притягательно-прекрасное. Ее губы немного разошлись, и он все-таки разобрал слова, которые она произнесла едва слышно.
- Я тоскую без тебя.
- Рей...
Рука в черной перчатке опустилась на его плечо, оттаскивая от двери.
- Время, пилот.
- Но...
- Приказ командующего, пилот. Время вышло.
- Я... До свидания, Рей, - он еще на секунду задержался у окошка в двери, но она так и не ответила. Со вздохом, он развернулся и вышел. Дверной проем накрепко закрылся позади него.
Рицуко вглядывалась в огромный резервуар, в котором, более энергично, чем обычно, плавали Рей. Многие из них выглядели испуганными, взволнованными или сбитыми с толку, выказывая больше эмоций, чем считалось нормой. Биометрические показатели свидетельствовали о повышенном уровне адреналина у них, и это встревожило ее.
Они чего-то боятся? Но чего? Не друг друга. Она мельком опустила взгляд на саму себя, но она не могла поверить, что ее лабораторный халат сегодня выглядел более ужасающим, чем вчера.
- В этом нет смысла.
Майя кивнула.
- Судя по записям, примерно с полуночи их возбуждение постепенно нарастает.
Одна из Рей пробовала уцепиться за стекло, но безуспешно.
- Надеюсь, этот материал соответствует его технической спецификации, - сказала Рицуко, - Возможно, нам придется усыпить их.
- Уже пробовали, - ответила Майя.
Глаза Рицуко расширились.
- Что?
- В качестве меры предосторожности около пяти мы применили различные успокаивающие препараты.
Рицуко подошла к ней и заглянула в записи.
- Проверь камеры слежения.
Они потратили некоторое время, просматривая запись, сделанную камерой слежения, но никто не входил, ничего не случалось. Рей просто начали беспокоиться около полуночи.
- Ладно, у нас есть маленькая подсказка - с чего это началось, - сказала Рицуко.
Еще несколько Рей стали стучать по стеклу.
- И нам лучше успокоить их еще немного.
- Боюсь, они могут приспособиться к препаратам, - сказала Майя, - Если я правильно поняла эти записи.
Рицуко нахмурилась.
- Прекрасно. Сообщите об этом командующему Икари, пока я изучу данные и разработаю план, - она раздала приказы остальным служащим проекта ДАГОН и погрузилась в работу.
Приди ко мне.
Рей медленно моргнула.
Приди ко мне.
Она снова слышала голос, шепчущий в ее голове. Это не был голос человека, и все же он казался ей пугающе знакомым. Она ощущала странное удовлетворение, слыша этот голос, и это вызывало ее беспокойство.
Приди ко мне.
Она поднялась с пола и стала расхаживать по комнате. Ее пальцы скользили в сантиметре над узором, покрывающим стены. Если бы кто-то следил за ней сейчас, то заметил бы, что ее ноги также парят в сантиметре над полом.
Приди ко мне.
Она знала этот голос, знала, что должна ответить, но все еще хранила молчание. Ее красные глаза внимательно изучали печати, выгравированные на металле.
Предстояла кое-какая работа.
Приди ко мне.
Аска оглянулась, поморщившись. Это напомнило ей голос отца, за исключением того, что на самом деле она не слышала голоса. Просто как бы воспоминание о нем. Она попыталась игнорировать его и сосредоточиться на Макото.
- Теперь, испанская администрация Нового Света была... - бубнил Макото.
Мои дети, вы нужны мне.
Синдзи нахмурился. "Почему я представляю отца? Он никогда не сказал бы ничего подобного".
- Переломным моментом стало вторжение Наполеона в Испанию.
Приди ко мне.
Тодзи ущипнул себя за ногу, стараясь не заснуть, но Макото, казалось, обладал способностью рассказывать историю в самой скучной и нудной манере. "Мне настолько скучно, что я уже начал воображать невесть что, - подумал он.
- С поражением испанской монархии, ее власть над колониями ослабла.
Мои дети, вы нужны мне.
Хикари нахмурилась. "Я что-то слышала?"
Приди ко мне.
Анна мигнула и осмотрелась вокруг.
Мои дети, вы нужны мне.
"Я нужна отцу, - подумала Аска, - Но отец... отец же умер..." - она постаралась сконцентрироваться, но его голос продолжал звать ее. Он отчаянно нуждался в ней.
- Аска, что-то не так? - спросил Макото.
ПРИДИ КО МНЕ.
"Отец, я иду!" - подумал Синдзи и вскочил на ноги, - Я нужен отцу! - и он выскочил за дверь.
Тодзи захлопал глазами.
- Что ты сказал? - он, вроде бы, тоже представлял, что отец зовет его, но решил, что это ему почудилось от невыносимой скуки.
- Я иду, папа! - закричала Аска и понеслась вслед за Синдзи.
- Аска, постой, ты... - начала Анна.
- Разве отец Аски не умер? - спросила Хикари.
- Я тоже так думал, - сказал Макото, вынимая свой сотовый, - У меня дурное предчувствие.
Когда ЕВЫ начали двигаться, не будучи подключенными, раздался сигнал тревоги. Техники забегали в панике, проверяя показания приборов и рассылая рапорты.