Выбрать главу

Поганое дерьмо, вот что.

Лучше не думать об этом. Да.

Он стал размышлять над тем, что делает сейчас Хикари.

Тодзи признавал, что она стала бы отличным дополнением в команде пилотов, пилотом номер шесть, но он сомневался, имел ли NERV достаточное количество гигантских роботов в запасе.

Зазвонил выданный ему в NERV сотовый телефон.

- Да?

- Т-Тодзи?

- Хикари? - ее голос звучал странно, - Эй, с тобой все в порядке?

- Н-нет, не все. Могу я увидеть тебя?

- Конечно, можешь! Где ты сейчас?

- Возле вашего отеля, у т-телефона-автомата.

Тодзи выбежал из парадных дверей отеля, на бегу кратко проорав охранникам:

- ДЕЛО ПИЛОТОВ!

Он повертел головой, озираясь по сторонам, пока не увидел телефонную будку, и Хикари.

Она выглядела убитой горем.

- Хикари, крошка, что...

Она подбежала к нему, крепко обняла и заплакала на плече. Он пытался узнать: что случилось, но все что получал в ответ - рыдания. Так что он просто обнимал ее, безуспешно стараясь успокоить, и ждал, пока она успокоится сама.

- Что случилось? - спросил он снова, решив, что она немного успокоилась.

- Папа... он... - она опять принялась рыдать.

Тодзи вспомнил о всем том безумном дерьме, что охватило город, пока они двигались к базе. "Дошло", - подумал он.

- Какой-нибудь псих ранил его?

Она разрыдалась еще сильнее.

Он снова принялся ждать:

- Он стал убивать людей, и...и он убил маму тоже. А потом, он убил себя, - наконец тихо произнесла она.

Не зная, что сказать, Тодзи просто покрепче обнял ее. Через некоторое время, он все же сказал слабо:

- Я сожалею, крошка.

- Скажи мне, что это сон. Я хочу проснуться, - сказала она, плача.

- Мне жаль, но это не так, - ответил он, - Жаль, что это не так.

- Проклятые Ангелы. Я ненавижу их. Я НЕНАВИЖУ ИХ! - закричала Хикари. Ее горе разгорелось во вспышку ярости. Она крепко вцепилась в него, - Они убили моих родителей! ОНИ ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ!!! - затем, гнев пошел на убыль, и она снова разрыдалась.

- Тодзи, где ты? Время ложиться спать! - прокричал его отец из далека.

- Крошка, хочешь, я попрошу отца отвезти тебя к твоему убежищу? - спросил он.

- Не хочу оставаться одна, - ответила она.

- Я здесь, па! - проорал Тодзи, - Подойди сюда!

Его отец вскоре пришел, ворча.

- Тодзи, ворота закрываются... Хораки-сан? - удивленно спросил он, заметив ее, - Что случилось?

Хикари попыталась объяснить, но не могла прекратить плакать, так что Тодзи рассказал отцу все сам.

- Мы не можем просто бросить ее одну, - добавил он.

- Хорошо, она может остаться с нами до утра. Мы ляжем на полу, а она - на кровати.

Тодзи не любил спать на полу.

- Я лучше буду спать на кресле.

- Дело твое. Пойдем Хораки-сан.

"Бедная девочка, - подумал он, - Боюсь, она не единственная, кто потерял родителей сегодня".

* * *

Дети легли спать. Вдали виднелось красное зарево над подожженной частью Токио-3, затеняющее небо, но над большей частью города, на ясном ночном небосклоне, сияли звезды. Это было бы красиво, если бы не вонь разлагающихся тел и не вой сирен.

Мисато смотрела на звезды, допивая содовую.

- Я хочу упиться вдрызг, - сказала она, раздавив банку.

- Не надо, - ответил Макото.

- Я не могу, как бы ни хотела. Пива нет, и взять его негде, - сказала она, - Проклятые звезды насмехаются надо мной.

- Не могут они ни над кем насмехаться, - сказал он мягко, - Они просто есть, независимо от того, что мы делаем.

- Нет, они смеются надо мной. Я тебе скажу - они хотят, чтобы мы проиграли, - произнесла Мисато в отчаянии, - Мы все сойдем с ума и умрем, как половина людей в городе.

- Ты же не сошла с ума, - сказал он.

- Удивительно, не так ли, - ответила она, трогая свой кулон, - Ни один из нас не слетел с катушек. Я думаю, из-за него, но другие люди его не носили. Но люди в городе... они бесились, словно одержимые.

- Полагаю, база была каким-то образом изолирована, или возможно у командующего Икари имеет какое-то секретное устройство, которое помогло. Я едва не спятил, пока вез Детей к базе, - он вздрогнул, - Это, возможно, была бы катастрофа.

- Но ты справился, - мягко сказала она, взяв его за руку, - Ты спас нас, доставив их на базу вовремя.

- Рей сделала основную работу, - ответил он, - Она меня пугает.

- Меня тоже, - сказала Мисато, - Это заставляет меня задаваться вопросом: что если мы им больше не нужны?

- Я понимаю, - ответил он, и некоторое время они просто смотрели друг на друга. Наконец, он произнес, - Ты нужна Синдзи и Аске. Возможно, не в бою, но они действительно переживают за тебя.

- И я переживаю за них тоже. Не думаю, что я когда-либо буду иметь детей, но если бы... - она на секунду улыбнулась, - Когда Кадзи был жив, я мечтала об этом... - она встряхнула головой, - Я так тоскую без него, - тихо сказала она.

Он кивнул.

- Он был хорошим человеком.

Она придвинулась к нему.

- Я чувствую себя такой одинокой без него.

Макото не зная, что ответить, просто снова кивнул.

Она подступила вплотную, обняв руками его за плечи и шею.

- Я не хочу быть одна сегодня ночью, - и затем, она притянула к себе его голову и поцеловала его.

На несколько минут, инстинкты взяли над ним верх, и он в ответ принялся неистово целовать ее. Он так долго хотел этого, что сейчас не мог думать ни о чем другом.

Когда, наконец, она прервала поцелуй, от слабо произнес:

- Правила NERV запрещают...

- На хрен правила, - ответила Мисато, - Я приказываю, чтобы ты отвез меня куда-нибудь в уединенное место, и не останавливался, пока я не почувствую себя лучше.

- Я отвезу тебя в... - тут он вспомнил о Акане в своей квартире. Это заставило его остыть и оценить ситуацию, - Вот дерьмо, Акане все еще ждет меня!

Ее глаза расширились.

- Акане... черт возьми! Я забыла, что ты встречаешься с ней, - она начала ругаться, - Проклятье, почему я не подумала о том, что ты с кем-то связан, ДО этого? БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТА, ВСЕЛЕННАЯ! - она погрозила кулаком небу.