Выбрать главу

"Разве ты не уронил его на ту мерзкую собаку?"

"О, неужели я? Люди наступят на это на лестнице. О боже! Я сбегаю и принесу это. Но не называй Бобби скотиной, пожалуйста ".

"Почему бы и нет? Собаки - звери, не так ли?"

Эстер ломала голову над ответом, пока летела вниз, но не могла найти ответа. Однако она нашла книгу, и это ее утешило.

"Что у тебя есть?" - спросил Бенджамин, когда она вернулась.

"О, ничего! Тебе это было бы неинтересно".

"Меня интересуют все книги", - с достоинством заявил Бенджамин.

Эстер неохотно отдала ему книгу. Он небрежно перелистал страницы, затем его лицо стало серьезным и удивленным.

"Эстер! - воскликнул он. - как к тебе это попало?"

"Одна из девочек дала мне его в обмен на грифельную доску. Она сказала, что получила это от миссионеров - она ради забавы ходила в их вечернюю школу, и они подарили ей это, а также пару ботинок."

"И вы это читали?"

"Да, Бенджи", - кротко ответила Эстер.

"Ты непослушная девчонка! Разве ты не знаешь, что Новый Завет - злая книга? Посмотри сюда! Почти на каждой странице есть слово "Христос", а на каждой другой - слово "Иисус". И вы даже не вычеркнули их! О, если бы кто-нибудь застал вас за чтением этой книги!"

"Я не читаю это в школе", - укоризненно сказала маленькая девочка.

"Но вы вообще не имеете права это читать!"

"Почему бы и нет?" она сказала упрямо. "Мне это нравится. Это кажется таким же интересным, как Ветхий Завет, и на этой странице больше чудес".

"Ты злая девчонка!" - сказал ее брат, пораженный ее дерзостью. "Ты, конечно, знаешь, что все эти чудеса были ложью?"

"Почему они были фальшивыми?" - настаивала Эстер.

"Потому что чудеса прекратились после Ветхого Завета! В наши дни чудес не бывает, не так ли?"

"Нет", - призналась Эстер.

"Что ж, тогда, - торжествующе сказал он, - если бы чудеса происходили во времена Нового Завета, мы с таким же успехом могли бы ожидать их и сейчас".

"Но почему бы нам не завести их сейчас?"

"Эстер, ты меня удивляешь. Я бы хотел наставить на тебя Старого Очкарика. Он скоро объяснит тебе почему. Все религии остались в прошлом. Бог не мог все время разговаривать со Своими созданиями."

"Хотела бы я жить в прошлом, когда существовала религия", - печально сказала Эстер. "Но почему все христиане почитают эту книгу?" Я уверен, что их гораздо больше миллионов, чем евреев!"

"Конечно, есть, Эстер. Хороших вещей мало. Нас так мало, потому что мы избранный Богом народ".

"Но почему я чувствую себя хорошо, когда читаю то, что сказал Иисус?"

"Потому что вы такие плохие", - ответил он потрясенным тоном. "Вот, дайте мне книгу, я ее сожгу".

"Нет, нет!" - сказала Эстер. "Кроме того, здесь нет пожара".

"Нет, черт возьми", - сказал он, потирая руки. "Ну, это никуда не годится, если вам придется прибегать к подобным вещам. Я скажу вам, что я сделаю. Я пришлю вам наши собственные ."

"О, правда, Бенджи? Это мило с твоей стороны", - радостно сказала она и уже целовала его, когда Соломон и Исаак ввалились в комнату и разбудили бабушку.

"Как дела, Соломон?" спросил Бенджамин. "Как дела, мой маленький человечек", - добавил он, погладив Исаака по кудрявой голове. Соломон на мгновение преисполнился благоговейного трепета. Затем он сказал: "Привет, Бенджи, у тебя есть запасные пуговицы?"

Но Айзек был в полном неведении, кем мог быть незнакомец, и держался в стороне, засунув палец в рот.

"Это твой брат Бенджамин, Айки", - сказал Соломон.

"Нам больше не нужны броверы", - сказал Айки.

"О, но я был здесь раньше вас", - сказал Бенджамин, смеясь.

"Значит, твой день рождения наступает раньше моего?"

"Да, если я помню".

Исаак насмешливо посмотрел на дверь. "Смотри!" - крикнул он отсутствующей Саре. Затем, милостиво повернувшись к Бенджамину, он сказал: "Я не хочу тебя целовать, но я не буду спать в своей новой постели".

"Но ты должна поцеловать его", - сказала Эстер и увидела, что он сделал это перед тем, как она вышла из комнаты, чтобы забрать маленькую Сару у миссис Саймонс.

Когда она вернулась, Соломон разрешил Бенджамину бесплатно посмотреть его пип-шоу в Плевне, и Мозес Анселл тоже вернулся. Его глаза покраснели от слез, но это было из-за Маггида . Его нос посинел от кладбищенского холода.

"Он был великим человеком". он говорил бабушке. "Он мог читать лекцию в течение четырех часов по любому тексту, и ему всегда удавалось вернуться к тексту до конца. Такая экзегетика, такая гомилетика! Он был более великим, чем император России. Горе! Горе!"