Выбрать главу

- Думаете, нас куда-то везут? – спросила я.

- Угу, и явно не для того, чтобы спасти. Если бы нас нашла полиция или каике-то люди… мы бы оказались в обычной машине или уже в больнице, – подал голос Джордж.

- Вновь медсёстры? Но они же были там вместе с нами во время взрыва! И Алан… - осознание, что он не рядом кольнуло сердце. Если он не здесь, то, наверное, он… мёртв? – Что с остальными? Теми, кто остался в лечебнице.

- Во время побега нас остановила лишь часть персонала. Если директор лечебницы узнал, что произошло, то мог отправить другую часть, чтобы они добрались до нас раньше, чем… пожарные, - сказал Итан. – Медсёстры, другие дети, если они выжили, могут быть в другой машине и … Алан тоже. И если догадка Медди верна, то…

- Нас везут в другое место! – воскликнула я.

- Чтобы опять проводить опыты…- сглотнула подруга.

Мы вновь присели, стараясь не дышать и понять, двигаемся мы или нет. В какой-то момент мне стало казаться, что где-то за стенами этого помещения я слышу свист ветра. Но это была лишь догадка. Я не слышала ничего. Ребята тоже.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Радость того, что мы живы, сменилась мрачными мыслями. Мы не знали, где мы, как долго находимся в этом металлическом ящике, что с остальными и что будет дальше. Темнота подпитывала страх неизвестности ещё сильнее. Мои глаза начало щипать – на них вновь начали наворачиваться слёзы. Я боялась озвучить свои предположения, что нас ждёт, остальные тоже, поэтому несколько минут мы просто молчали.

Алан… Если бы он был здесь, то смог бы подобрать нужные слова. Он бы сказал, что волноваться нечего и все бы поверили. Но его рядом не было. А потом мы все услышали скрежет. Пол внезапно накренился – и я влетела головой кому-то в грудь. Сверху на меня тоже кто-то навалился. Ещё один удар, нас подкинуло и всё вокруг замерло.

Задняя часть «нашей тюрьмы» открылась - и в глаза ударил свет.

- На выход! – послышался грубый мужской голос. Всё ещё ослеплённая светом, я поднялась, опираясь на Медди.

Глаза быстро адаптировались к свету и я увидела мужчину. Он был в маске. Рядом с ним были и другие люди. Стоило нам подойти к краю, как они по одному стащили нас на землю.

Я оглянулась. Медди была права. Нас привезли в контейнере на машине и внутри неё он был только один. Наш.

- Куда вы нас привезли? - воскликнул Джордж. – Кто вы?

Но его вопрос остался без ответа. Нам указали вперёд. Сопротивляться было бесполезно – в руках наших похитителей или спасителей (?) было оружие, поэтому мы покорно последовали за ними.

— Это что… ферма? – шепнула мне Медди.

Место, куда мы приехали, и правда, было похоже на ферму. По обе стороны песчаной дороги было поле, вдалеке виднелись сарайчики и я даже увидела несколько силуэтов наклонившихся над землёй людей. Пахло травой и животными. Это была не больница, но и не дом. И этого было достаточно, чтобы понять, что мы так и не выбрались.

- Где мы? – предпринял вторую попытку Джордж и последовавший толчок в его спину ясно дал понять: вопросы задавать не стоит.

Наверное, мы смотрелись странно на фоне этого сельского пейзажа – четверо подростков в запылившейся одежде со следами копоти, синяками и царапинами на коже в сопровождении мужчин, похожих на военных. Так в фильмах выглядит конвой, ведущий опасных беглецов. Только вместо преступников были мы.

Совсем скоро я увидела несколько обветшалых зданий. Одно большое, ещё было похоже на жилой дом, а два чуть поменьше – сараи, в один из которых нас и отвели.

Обстановка внутри явно делалась на ходу- кровати с продавленными матрасами без простыней и накинутыми поверх пледами даже не были ровно поставлены. Они, кособокий шкаф в углу и крест - обстановка в лечебницы выглядела просто по-королевски в сравнении с тем, куда нас привели.

Мы переглянулись. Что дальше? Если мужчины уйдут, то мы сможем сбежать – дверь выглядела хлипкой, а на окнах даже не было решёток. Но мы даже не начали обсуждать наши планы, потому что в помещение зашла она. Медсестра.

- Добро пожаловать, дети, - широко и неестественно улыбнулась она.