Выбрать главу

— Посмотри в родовом кодексе, — посоветовал Гарри. — Там есть раздел об этом. Помню что-то о младшем члене семьи или как-то так.

— Хорошо. Мне, определенно, нужно освежить память.

На этом военный совет, в который, фактически, переросла встреча, и закончился. Поттер в самом деле захотел отдохнуть от всего этого хоть немного. Видимо, желание оказалось настолько явным, что его неделю никто не трогал. Гарри и в самом деле начал ощущать себя учеником на каникулах.

Грейбек лишь посмеивался. На самом деле он был рад, что сын не отказался от прелестей юности. Если постоянно думать об учебе, делах и интригах, то и сломаться под тяжестью проблем недолго. Все хорошо в меру. Да и дети так быстро растут... Совсем скоро Коул, наверняка, захочет создать собственное логово. И, как бы Фенрир ни привязался к Поттеру, он не собирался этому препятствовать. Учитывая задатки лидера в сыне, нахождение двух сильных альф в доме чревато проблемами. Вожак, конечно, может сдержать своего волка, но к чему порождать конфликт там, где можно его избежать?

Впрочем, пара лет еще есть.

И все-таки та встреча в парке с раненым и испуганным мальчиком была послана самой судьбой.

Глава 31

Визит к Люциусу нанесли через две недели, причем в полном составе: Гарри, Фенрир, Сириус, еще попросили и Северуса придти. Окинув всех присутствующих заинтересованным взглядом, Малфой-старший заметил:

— Что-то мне подсказывает, что вы не только об учебе лорда Поттера решили поговорить.

— Ты, как всегда, догадлив, — усмехнулся Грейбек.

Устроившись в гостиной за чашечкой чая, Гарри при поддержке остальных рассказал о последнем разговоре с директором, а также о некоторых своих теориях. Внимательно выслушав, Люциус сказал:

— Думаю, твои догадки не далеки от истины. Альбус все-таки задергался. Не мудрено. Амбридж представила министру внушительный отчет, ставящий под сомнение квалификацию Дамблдора как директора Хогвартса и намекающий на нарушения и в других областях. Например, предполагаемое создание директором некой тайной организации якобы против Того-кого-нельзя-называть. Но ведь возрождение последнего до сих пор не доказано.

— Именно это больше всего разозлило министра? — удивился Гарри.

— Власть есть власть, — пожал плечами Малфой-старший. — Больше всего ее интересует собственная устойчивость. А Дамблдор своими действиями очень уж сильно намекает на слабость министерства. Пусть Фадж человек недалекий, но политик опытный и нутром чует, что к чему. Поэтому проверкой дело не кончится. И наша задача — не упустить в этом свою выгоду.

— Какую? — заинтересовался Сириус.

— Я так понимаю, наша задача не только отомстить старику за насильно причиненное «добро», но и полностью дискредитировать его?

— Верно, — кивнул Поттер. — Но ведь наверняка, когда начнем действовать мы он тоже разовьет активность.

— Логично, — согласился Грейбек.

— Тут надо обдумать, какие козыри есть у нас и какие у него, — подал голос Северус.

— Вот именно, — подчеркнул Люциус. — К нашему счастью, директор не знает, что ты, Гарри, уже вступил в права лорда, а твой приемный отец — Грейбек и что ты совершеннолетний. Также старик не в курсе и того, что тебя не получится шантажировать отсутствием регистрации в министерстве, как оборотня.

— А что есть у Дамблдора? — спросил Гарри. — Ну, кроме ордена, который ни фига не работает и непонятно зачем вообще был нужен.

— Орден в принципе его слабое место, — хмыкнул Фенрир. — Уж слишком много непонятных смертей и прочих трагедий случилось в нем. Причем именно с чистокровными.

— Хотите сказать, меня и Джеймса не просто так в него завлекали? — глухо спросил Сириус.

— Именно, — кивнул Люциус. — Ну ладно, ты в это дело встрял в пику брату, но Джеймс...

— Я его уговаривал, и Ремус с Питером тоже, — вздохнул Блэк. — Вроде как нехорошо друзьям расставаться. Все вместе так до конца. Ну, и азарт молодости, опять же. Нам казалось, что мы можем изменить мир.

— Как все похоже, — скривился Малфой-старший, видимо, думая о чем-то своем.

— Хорошо, что умом ты, Гарри, все-таки в мать пошел, — заметил Северус.

— А может, в самого себя? — прыснул Поттер.

— Не исключено.

— Кстати, о тебе, мой друг, — прервал веселье Люциус. — Ты тоже в активах Дамблдора. Клятву ведь ему принес.

— У меня не было другого выхода, — Снейп тотчас сник. — Я надеялся спасти Лили, поэтому и пообещал Альбусу помогать, сообщать о планах лорда. Клятва стала ценой моей свободы.

— Тебя выпустили из клетки, но надели поводок, — печально кивнул Малфой-старший.

— Постойте, — вскинулся Гарри. — Северус, а ты клялся в обмен на что-то или просто?