Выбрать главу

Соединенное королевство Танар. Сивалийская Академия

Еще до восхода солнца Хелена и Филипп собрали себе еду и отправились в подземелья академии. Несмотря на цель визита, катам был рад вновь видеть своих гостей и надеялся, что в следующий раз Хелена заглянет к старику с более благородной целью, чем наказание.

Девушка и кот зашли в небольшое помещение, которое для Хелены успело стать родным, и сразу направились к столу, выкладывать все собранное. Катам же пожелал удачи и закрыл дверь, мило улыбаясь своим гостям. Выход из зала библиотеки загорелся линиями разных цветов и теперь служил только одной цели — не давать весь день возможности выйти из помещения. Филипп безразлично развалился на полу под столом, тихо поедая один из заготовленных бутербродов, а Хелена с недовольством взглянула на своего фамильяра, но сразу отправилась к книжным полкам. Молчание длилась около двух часов, после чего кот все-таки не выдержал и пошел тереться о ноги своей хозяйки.

— Хеленочка, ну прости меня, я не специально.

— Иди ты, я не хочу с тобой разговаривать.

— Хорошо, давай я выполню любую твою просьбу, и ты меня простишь.

Девушка посмотрела на кота с нескрываемым любопытством.

— Так прямо и любую?

— Все, что ты захочешь.

— Подготовь нам все для побега.

Казалось, что кусок мяса, который так усердно дожевывал кот, застрял у него в горле.

— Нет, нет и нет, — начал фамильяр. — Во-первых, мы не выйдем, во-вторых, нас найдут, и в-третьих… как ты думаешь я смогу отсюда выбраться?

— О последнем можешь не волноваться, я давно приметила здесь маленькое окошко под потолком, человек там явно не пролезет, а ты — запросто. На него даже заклинание не накладывали.

Кот покосился на небольшое отверстие, которое Хелена обозвала окном и ужаснулся. А хозяйка продолжала рассказывать план побега и описывать все, что произошло ночью. После длинного рассказа кот пришел к выводу, что девушка в чем-то права, и, возможно, у них даже есть небольшой шанс сбежать. Для важности он принялся ходить вокруг, делая вид, что обдумывает ее предложение, но, видя молящие глаза, быстро согласился.

— Ладно, но пеняй на себя. Что мне делать надо?

— Я тебя подсажу, а ты выйдешь через окно.

— Хорошо, — согласился кот без особого энтузиазма.

Через некоторое время Хелена уже стояла на неустойчивой конструкции из стульев и пыталась протолкнуть фамильяра в отверстие.

— Кажется, что-то зацепилось, — зло шипел кот.

— Это не зацепилось, это твой живот, есть надо меньше.

— Попрошу, я потомственный….

— Да замолчи ты и помогай.

Совместные усилия не прошли даром. Еще несколько толчков, и фамильяр оказался по другую сторону стены, с мяуканьем перекатываясь сквозь кустарник. Он с недовольством покинул тишину подземелий, темным провалом сияющую позади и направился на шумный праздник, даже отсюда завлекающий своими красками. А Хелене оставалось только надеяться, что кот сможет все сделать правильно.

Праздник Осени для жителей замка начался веселым шумом, шуршащими платьями и прибытием запряженных карет с семью герцогами. Герцогов сразу проводили в их покои, принесли еды и вина и сообщили, что ждут в главном зале через час. Магистры активно делали последние приготовления, проверяли стражу и охранные заклинания, а также встречали всех прибывших в замок.

— О, Кафи, у вас замечательное зеленое платье, оно так идет… — слышалось в одной части замка.

— …. что вы, что вы у нас и в мыслях не было убивать их, их велели высечь, а они попытались сбежать…. - говорили в другой стороне.

— … мы слышали, что Антонио Фолаций и Эдгар Адарийский направили сюда только своих представителей, вы не знаете, что с ними произошло? — спрашивал кто-то у одного из герцогов, который появился в зале.

— Мы тоже сожалеем, но дела на землях требуют внимания, особенно, если эти земли находятся рядом с эльфийскими.

— … Только не говорите, что эльфы напали на Адарийских?

— … Мне кажется, дела обстоят совсем иначе.

— … Моя жена хочет сказать, что их всегда сталкивали из-за этих земель, пора и магам вмешаться.

— А что герцоги?

— Прошу вас, это беда одного…