– «Ребенок может купить много чего на один пенни».
– Да, эта… Так вот, пока я не выучила английский, я была уверена, что в оригинале сказано «девочка». И всегда спрашивала у Габриэля, почему Сароян предпочел девочек, говоря так. И знаешь, что он мне отвечал?
Микаэль покачал головой.
– «Потому что девочки умнее мальчиков». Я воспринимала это на свой счет, думала, что автор имел в виду меня, как если бы он, позволь уж мне этот термин, сделал дарственную надпись маленькой Новарт. Я не могла сжечь этот текст, такой… личный, я бы сказала. И потом, я действительно была очень мала и упряма и не знала, не могла соразмерить опасность таких действий. А Габриэль ради меня был готов на все.
Хотя Роз говорила тихо, было ясно, как важны для нее эти воспоминания. Микаэль слушал, увлеченный и очарованный наивностью той девочки, которую никогда не знал.
– Мы оторвали от книжки обложку, – продолжала Роз, – и спрятали ее в зазор между стеной и стенкой кухонного шкафчика, а сам текст я спрятала в обрезках тканей, которые мама давала мне для игр. Они нашли обложку, и этого им хватило.
Микаэль был глубоко тронут, он взял руку сестры и нежно погладил ее.
– Позвони полковнику… Хочу оттаскать за уши этого бедолагу, фальсификатора литературы, нашего брата, – сказал он, вставая, чтобы налить себе еще кофе.
Роз улыбалась. И, глядя на нее, казалось, что это вернулась маленькая Новарт.
Они наспех собрали чемоданы, и Роз позвонила в Торонто, разбудив Акопа.
– Любимая, все хорошо? – спросил ее муж хриплым голосом.
– Да, не знаю… Говорят, что он, скорее всего, погиб при пожаре на корабле, на котором его перевозили в другой лагерь.
– Что? А теперь?
– Ничего, еду на его поиски. Постараюсь узнать, может, он спасся.
Акоп не удивился такой настойчивости.
– Могу я помочь тебе как-нибудь?
– Скажи Лью, что мне нужен срочный перевод в Сибирь. Я перезвоню ей через четверть часа.
– О’кей, ты-то как?
– Хорошо.
– С Микаэлем?..
– Лучше, спасибо. Слушай, мне уже нужно бежать.
– Мальчики спрашивают о тебе.
– Поцелуй их за меня крепко. Я скучаю по ним, – ответила он с легкой грустью.
– А по мне? – спросил Акоп, когда его жена уже положила трубку.
Роз пришлось долго сидеть на телефоне с Лью, чтобы разобраться с банковским переводом. В конце концов требуемая сумма была перечислена на счет, который ей указали. Десять миллионов рублей. Если бы речь шла о работе, она поторговалась бы, но торг из-за самолета, который, вероятно, мог доставить ее поближе к Габриэлю, был неуместен. Это было бы кощунством. Микаэль предложил внести свою долю, но настаивать было бесполезно, потому что Роз считала это несправедливым. Ведь именно она решила лететь частным рейсом, и расходы должны были ложиться на нее.
Прежде чем поехать в аэропорт, им пришлось еще раз заскочить в Управление, чтобы получить специальное разрешение с подробным планом их перемещений.
Полковник подготовил все, что могло им понадобиться.
– В Магадане вас будет ждать первый пилот Антон Павлович, в руках он будет держать плакат с вашими именами. Это один из наших лучших летчиков, десять тысяч часов налета на счету.
– Этот самолет очень маленький? – спросила Роз, явно обеспокоенная.
– Нет, не волнуйтесь, – ответил он, подавляя улыбку, – это аэротакси. Мы часто пользуемся им для коротких перелетов.
– Пара часов?
– Пожалуй, три.
– Хорошо. Спасибо, полковник, мне уже лучше. Вы получили подтверждение банковского перевода?
– Да, вы сделали все очень быстро, спасибо.
– Не за что, нам часто приходится делать срочные перечисления.
Офицер кивнул с вежливой улыбкой.
– Да, я хотел сказать, что в Петропавловске вас будет встречать один наш доверенный человек, я уже вписал его имя в ваш маршрутный лист вместе с вашими координатами. Его зовут Евгений Козлов, он живет там всю жизнь и будет вашим гидом.
– Там есть гостиницы?
– Широкий выбор, пятизвездочная вас устроит?.. Я пошутил. Евгений все знает, он отвезет вас туда, где вы будете проживать. Он немного странный, но когда пройдет первый шок, увидите, что он действительно расторопный малый.
– Прямо не знаю, как вас благодарить, полковник… – Роз поняла, что не помнит его имени.
– Никитин, Михаил Никитин.
Микаэль молча слушал, как говорили Роз и офицер, его знаний русского языка не хватало, чтобы удовлетворить любопытство, так что ему приходилось лишь гадать о содержании их разговора.