Выбрать главу

— Нет! Но ты подаёшь плохой пример!

Джон оглянулся на Лизу, что улыбалась до ушей, перевёл взгляд к невозмутимому Нюту, которого, кажется, не волновали даже взрывы снарядов и бушующие внизу гримм.

— Да что ты говоришь?

Виктория угрожающе зарычала, высовываясь из-за парапета и ведя огонь по наступающим гримм. Пэйгл бросил в её сторону короткий взгляд и присоединился к ней, решив всё же не рисковать и замолкнуть.

Утробный, гулкий рёв разнёсся над полем боя, привлекая всеобщее внимание к своему источнику. Массивные силуэты, покрытые белоснежной бронёй, ломились через окружающий город лес, с корнем вырывая деревья, попавшиеся на их пути. С хрустом и грохотом, первый голиаф вырвался на просеку и протяжно затрубил, повернув свою голову к городу. Его рёву вторили и другие члены его стада, вырываясь из леса и образуя плотную, слаженную группу, впереди которой стояли самые бронированные и крупные особи. После того, как последний из них занял своё место, голиафы снялись с места, направляясь к отдалённым городским стенам. Орудия стены тут же направили на них свои залпы, взрывая землю и осыпая созданий гримм осколками. Первый снаряд детонировал на костяной броне голиафа, вырывая из неё кусок и оставляя после себя сочащуюся чёрной сукровицей рану. Исполин оглушённо мотнул головой, сбиваясь с шага, но два его собрата тут же выступили вперёд — один, поддерживая раненного, подпирая его боком. Другой — выступая вперёд и занимая его место в строю.

— Они что, помогают друг другу?! — выкрикнула Виктория.

— Именно это они и делают! — откликнулся один из ополченцев — пожилой мужчина с короткими, седыми волосами, — голиафы, гримм их дери! Одной такой твари хватит, чтобы деревню разрушить!

— А что мы будем делать с целым стадом!?

— Охотники уже собираются, — ответил ей ополченец, бросив взгляд на небо, — пришло сообщение с флагмана, Атлас отправляет нам несколько своих групп...

Очередь ракет, ударивших одновременно с нескольких сторон, вспорола бок крайнему голиафу, заставив его пьяно зашататься и рухнуть на землю. Группа из четырёх транспортников заложила вираж в небе над стеной, опускаясь над парапетами и высаживая бойцов на стены. Вместе с ними сошли и белоснежные роботы — человекообразные андроиды и тяжёлые, возвышающиеся на три-четыре метра махины, сквозь бронестекло которых можно было смутно разглядеть силуэты сидящих внутри пилотов. Грохот орудийной канонады тут же возрос, становясь громче от рёва автопушек и треска атласских винтовок. Волна гримм, тянущихся к городу словно плеснула назад, отступая и рассеиваясь, а голиафы сбились плотной группой, реагируя на угрозу и оскорблённо трубя. Двое бойцов Атласа в сопровождении пары андроидов заняли свои позиции рядом с отрядом Виктории. Она покосилась на чёрные маски андроидов и недовольно повела плечами, меняя магазин своего пистолета. Затем развернулась к одному из бойцов, на плечах которого были видны жёлтые, лейтенантские нашивки.

— Вовремя вы, ребята.

Тот развернулся к ней, оглядывая Викторию с ног до головы и едва заметно сощурился, глядя на её форму — всё тот же наряд Белого Клыка, лишь с закрашенным символом на плече и спине. Затем пожал плечами.

— Мы — десант. Мы всегда вовремя.

Пэйгл за её спиной отчётливо фыркнул и тут же развернулся, вставая из укрытия и открывая огонь по созданиям гримм. Виктория выглянула из-за парапета, оглядываясь на несущихся к стене голиафов.

— У вас хватит боеприпасов на всех?

Лейтенант обернулся к ней, открывая рот, но замолк, глядя куда-то ей за спину.

— Они — моя забота.

Виктория развернулась и замерла на месте, шокировано глядя на стоящего позади неё охотника. Ткань, прикрывающая лицо старейшины Фингалла была опущена, открывая верхнюю половину лица. Стоящая рядом Лиз резко набрала воздух сквозь сжатые зубы.

— Я думала, он всего лишь легенда...

— Тогда тебе повезло, — старейшина повернулся к ней, едва заметно улыбнулся глазами и наклонил голову на бок, — сегодня ты сражаешься вместе с легендой.

Не сказав ни слова больше, Фингалл оттолкнулся от стены, спрыгивая на землю внизу и устремился к стаду голиафов, пришпиливая к земле любого гримм, что вставал на его пути. Он отвернул в сторону, двигаясь параллельно стаду и остановившись в нескольких метрах от траектории, по которой оно неслось. Выждав секунду, старейшина метнул свой ятаган в сторону, так, чтобы тянущаяся за ручкой леска перекрывала путь несущимся голиафам и замер, а вслед за ним и ятаган, прямо посередине полёта.