Хотя Том ничего не сказал и не подал никакого знака, аукционист провозгласил:
— Новый претендент предлагает два миллиона двести пятьдесят тысяч.
Аукционист обвёл глазами зал, хотя он точно знал, где сидят претенденты. Его взгляд остановился на местном юристе, сидевшем во втором ряду, который поднял вверх брошюру.
— Два миллиона пятьсот тысяч — от вас, сэр.
Аукционист снова взглянул на Тома, который даже глазом не моргнул.
— Два миллиона семьсот пятьдесят тысяч.
Он снова посмотрел на юриста, который, немного подождав, поднял брошюру.
— Три миллиона, — сказал аукционист и опять посмотрел на Тома, прежде чем сказать:
— Три миллиона двести пятьдесят тысяч.
Он ещё раз взглянул на юриста: тот явно колебался. Джулия сжала руку Тома.
— Я думаю, мы победили.
— Три миллиона пятьсот тысяч? — предложил аукционист, глядя на юриста.
— Ещё нет, — прошептал Том.
— Три миллиона пятьсот тысяч, — с надеждой повторил аукционист. — Три миллиона пятьсот тысяч, — благодарно повторил он, когда брошюра поднялась в третий раз.
— Чёрт! — сказал Том, снимая очки. — По-моему, нам нужно было договориться о верхней предельной цифре.
— Тогда давай предложим три и шестьсот тысяч, — сказала Джулия. — Так мы, по крайней мере, узнаем…
Хотя Том снял очки — знак, что он больше не торгуется, — аукционист увидел, что он погрузился в разговор с дамой, сидевшей рядом с ним.
— Мы закончили торги, сэр, или…
Том, секунду поколебавшись, сказал:
— Три миллиона шестьсот тысяч.
Брошюра юриста осталась на стуле.
— Кто-нибудь предлагает больше? — спросил аукционист, оглядывая десяток людей, сидевших в зале, в котором накануне собралась тысячная толпа. — Последний шанс, или я закрываю продажу на сумме три миллиона шестьсот тысяч.
Аукционист поднял молоточек и, не услышав никаких новых предложений, стукнул по кафедре.
— Продано за три миллиона шестьсот тысяч долларов джентльмену в конце ряда.
— Всё закончилось хорошо, — обрадовалась Джулия.
— Это будет тебе стоить лишних сто тысяч, — заметил Том. — Но кто мог знать, что мы оба сойдёмся на одной и той же верхней цифре? Теперь мне нужно подготовить бумаги и вручить чек, а затем мы пойдём обмывать сделку.
— Отличная идея! — воскликнула Джулия.
— Поздравляю, мистер Рассел, — сказал мистер Кук. — Ваш клиент получил превосходный участок, который, я уверен, в будущем даст хорошую прибыль.
— Согласен, — Том выписал чек на три и шесть десятых миллиона долларов, который тут же вручил главному администратору городского совета.
— Является ли банк Рассела комитентом этой сделки? — спросил мистер Кук, рассматривая подпись Тома.
— Нет, мы представляем клиента, который держит счёт у нас в банке.
— Извините, что я кажусь слишком придирчивым, мистер Рассел, но в условиях соглашения ясно сказано, что чек на полную сумму должен быть подписан самим комитентом, а не его представителем.
— Но мы — представители компании, она держит у нас счёт.
— Тогда для вашего клиента не представит трудности подписать чек от имени этой компании, — предложил мистер Кук.
— Но почему… — начал Том.
— Не моё дело разбираться в мыслительных процессах наших избранных представителей, мистер Рассел, но после прошлогодней катастрофы из-за контракта с «Олдвичем» и учитывая вопросы, которые ежедневно задаёт мне миссис Хантер, у меня нет другого выхода, как следовать не только духу, но и букве соглашения.
— Но что я могу сделать на такой поздней стадии? — спросил Том.
— У вас ещё есть время до пяти часов, чтобы представить чек, подписанный комитентом. Если вы этого не сделаете, предназначенный на продажу участок будет предложен предыдущему претенденту за сумму три с половиной миллиона, и городской совет будет вправе ожидать, что вы покроете разницу в сто тысяч долларов.
Том побежал в конец зала.
— У тебя с собой чековая книжка?