- Куда мы летим? - робко спросила она.
- Пока ко мне в дом. - ответил командор. - А потом разберемся. Надо вернуть тебе память и оттого, что мы узнаем, зависят наши дальнейшие действия. Но ты не бойся, мы не дадим тебя в обиду, Кэти. В любом случае жизнь твоя уже не будет прежней, никакого приюта, надо еще выяснить, кто отдавал детей этим садистам.
Дом командора был большим, светлым, обставленным красивой и, наверное, дорогой мебелью, но каким-то неустроенным. Чувствовалось, что хозяин нечасто бывает в нем. Он сам, приложив ладонь к небольшой керамической панели, открыл входную дверь и пригласил всех в гостиную. Алис села на край диванчика и сложила руки на коленях. Ее снова мутило и тело била мелкая дрожь. Друзья командора в ожидании устроились в креслах . Выглядели они оба неважно — Тамир был нежно-зеленого цвета и смотрел на всех затравленными глазами, помощник командора был мрачен, под глазами у него набрякли мешки.
- Кэти, сейчас я постараюсь восстановить твою память. - сказал командор. - Мне кажется, произошли какие-то события, очень тягостные для тебя и память заблокировалась, так бывает. Организм таким образом бережет разум человека. Но сейчас тебе придется собраться с силами и выдержать правду. Только тогда мы сможем решить, что делать дальше. Согласна?
- Хорошо. - судорожно вздохнув, ответила Алис. - Я согласна.
Командор одобрительно кивнул, снял с полки небольшой ящик, открыл его и извлек длинные провода. Один край проводов он присоединил металлическими прищепками к большому зеркалу, висевшему на стене, другой — закрепил с помощью магнитных дисков на висках Алис. Положил сверху свои ладони и закрыл глаза. Алис почувствовала тепло его пальцев на своих висках. Это было приятно и она прикрыла глаза. И вдруг увидела…
Глава 2
Семья Мезерс была небольшой и дружной.
Тепло шло от взрослых, родителей Кэти и ее младшей сестры Тири. Их отец, Йован Мезерс, высокий, широкоплечий, сильный, был одним из влиятельнейших людей Империи. Клан Мезерс состоял в родстве с императорской семьей и пользовался ее высочайшим доверием за свои немалые заслуги перед ней. Йован Мезерс являлся не только сильнейшим артефактором Империи, но и имел тонкое чутье на политические интриги и умел безошибочно просчитывать их последствия. Император одарил его званием Первого Советника, но Мезерс чувствовал, что в последние несколько месяцев тот отдалился от него и всякий раз при встрече поглядывал в его сторону холодно, не желая обсуждать с ним текущее положение дел. Он с полным на то основанием приписывал такое охлаждение дворцовыми интригами и не придавал случившемуся избыточного значения. Монаршья милость такова, что сегодня ты в опале, а завтра — второй человек в государстве. Время показало, что расслабился он зря.
Его жена Ирэна считалась красивейшей женщиной Империи. Светловолосая, с яркими зелеными глазами, она имела спокойный, доброжелательный характер и очень любила своего мужа. Как впрочем и муж безмерно обожал ее. Их дочерям жилось привольно, никто не ограничивал свободы девочек, разумеется, в разумной мере. Их баловали всячески, они имели все самое лучшее — от вещей до образования.
Перед Алис возникла картинка сбора семьи. Они собирались навестить родственников отца, живущих недалеко от столицы. В яркий, синего цвета флаер уже уложили их личные вещи и подарки для родни, Алис ( там она звалась Кэти) вместе с Тири уселись на задние сидения, отец с матерью пристегнулись ремнями на переднем и вот уже летательный аппарат взмыл в воздух. Сестры с восторгом смотрели вниз, любуясь крошечными домами, лесом и тонкой ниткой дороги. Внезапно двигатель флаера взвыл и они стали падать вниз. Отец, встревоженно ругаясь, с трудом удержал высоту, а затем машина жестко свалилась на дорогу. Не успел отец открыть дверцы, как сработала одна из катапульт и Кэти выбросило вверх, а далее земля и небо несколько раз поменялись местами перед ней. Она упала мягко в лесных зарослях недалеко от дороги, чуть помешкав, приходя в себя, отстегнула ремни и стала пробираться к флаеру.
Девочка была уже совсем рядом с дорогой, когда один из кустов зацепился за нее своими колючками и, пока она освобождалась от них, на дороге появились странные люди. Высокие, широкоплечие, они были одеты в полную армейскую защитную экипировку и быстро подошли к флаеру, из которого отец, приоткрыв одно из окошек, осторожно высаживал Тири. Девочка упала на дорожное покрытие, но подняться уже не успела. Один из мужчин, подошедших к флаеру, размахнулся и ударил ребенка по голове короткой дубинкой, затем другой рукой схватил за шею и забросил безвольное тельце обратно во флаер. Вой, дикий, пронзительный, горестный вой раздался оттуда. Кэти не знала, что ее прекрасная мать может так кричать. Вслед за телом ребенка другой мужчина забросил в недра флаера какой-то блестящий предмет, затем оба нападающих молниеносно отскочили в сторону и упали. А флаер, задрожав, задымился и стал терять свои очертания. Через короткий миг его не стало, лишь черное пятно на дороге напоминало о том, что еще несколько минут назад здесь была машина и живые люди.