Выбрать главу

- Вот спасибо, мальчики, - поблагодарил мужчина, влезая в лифт. - Какие примерные детки.

Юные исследователи больничных лифтов только согласно кивнули и помахали на прощанье толстому магу руками. Мужчина, довольный, уехал на лифте, не подозревая, что его ожидает на нижних этажах. После остановки на четвертом и третьем этажах в кабинку набилось столько народу, что толстый маг был вмят в стенку, когда на втором этаже в лифт со всего размаху влетела старушка с зелеными волосами, активно отвоевывая себе место под лампочкой своей кривой клюкой.

Дверцы лифта со скрежетом закрылись, и на табло появилась надпись «Внимание! Перегрузка!», и затем - картинка, на которой нога в ботинке выпинывает нарисованного человечка в остроконечной шляпе. В кабинке образовалась неловкая тишина, которую нарушил писклявый голос все той же старушки:

- Давай езжай железка недоделанная. Мы тебя не для этого так долго ждали, чтобы ты тут нам мультики показывала!

Кабинка отказывалась сдвигаться с места, упрямо требуя избавиться от лишнего веса. Толпа единогласно решила и демократично выпихнула из лифта толстого мужчину в сиреневой мантии. Торжествуя, «завоеватели» лифтовой кабинки, отправились на первый этаж.

* * *

- Мне жарко, - сказал Гарри, когда они с Раулем шли по коридору.

- Сними мантию. Здесь же не холодно, - ответил брат.

Рядом с одной из палат сидел Невилл и читал книгу. Мальчики, узнав одноклассника, с радостным воплем подбежали к нему.

- Как вы здесь очутились? - удивился Лонгботтом, откладывая книгу к своим вещам.

- Да мы тут Гарри глаза лечим, - весело сообщил Рауль и присел на другой стул. - А ты зачем здесь?

- Тут моя бабушка лежит. Сейчас у нее «тихий час», и я жду, когда она проснется. Меня профессор Спраут привезла рано, вот и приходится ждать в коридоре.

Гарри взял в руки книгу, которую читал Невилл. Мальчика не очень заинтересовала жизнь растений, и он быстро вернул книгу на место. Пока Рауль и Невилл обсуждали новости квиддича, второй сын профессора зельеварения заметил среди учебников одноклассника тетрадь в кожаном переплете.

- Дневник Тома Реддла, - прочитал Гарри и перевернул несколько страниц.

Как ни странно, те были пустыми.

- Невилл, а это что за тетрадь? - спросил мальчик, но друг увлекся разговором с Раулем и не обращал на него внимания. - Тут совсем пусто, можно я…

Лонгботтом кивнул Раулю, соглашаясь с преимуществом «Молнии» перед «Чистометом». Гарри воспринял этот кивок как разрешение хозяина и решительно рванул одну из страниц.

Приглушенный вопль разнесся по коридору.

- Кому-то поплохело, - предположил Рауль, но тут же увлекся журналом с новыми моделями метел, который демонстрировал Невилл.

Гарри сложил вырванный листок в несколько раз, конструируя самолетик. Запустив аппарат в свободный полет, Гарри, довольный результатом, вырвал следующий лист из дневника. На стон дети даже не отреагировали. Самолетик тем временем, описав большую дугу, приземлился точно в цель - прямо на горящую свечу в подставке на стене. Подожженная бумажная конструкция, пылая, свалилась на пол. Гарри успел подбежать к

догорающему листку и затоптать и его, и пламя под чей-то вопль. Вторую страницу младший Снейп сложил в миленький кораблик и, написав карандашом Невилла на боковине лайнера печатными буквами «Титаник», спустил судно на воду в ведро, стоявшее неподалеку от уборщицы, моющей полы. Быстро размокнув, лайнер развалился на две половинки и ушел на глубокое дно ведра. Наигравшись бумажной техникой, Гарри решил перейти к аппликации. Достав из рюкзака Невилла ножницы, клей и карандаши, ребенок приступил к творчеству. Вырезав из нескольких страниц нужные детали, Гарри обклеил

весь дневник танками, самолетами, стреляющими базуками. На последнем листе Гарри изобразил солнышко и бабочек, летающих над вырезанными и дополнительно раскрашенными цветочками.

Когда Рауль прощался с Невиллом, решив все-таки найти пропавшего папу, Гарри уже положил дневник на место и, скучая, раскачивал ногами.

Дети направились дальше по коридору.

* * *

- Ну, попадись они мне только! - кипел от негодования Северус, когда вместо детей обнаружил только валявшиеся в коридоре шапки и мантию.

Колдомедик, который пришел с зельеваром, с удивлением

рассматривал изрисованные плакаты на стенах.

- Вы подождите, я сейчас их приведу, - пообещал родитель и помчался по коридору, сжимая в руках вещи своих отпрысков.

Простояв несколько минут возле лифта, из которого медперсонал вызволял довольно большую толпу магов, застрявших в кабинке, когда на первом этаже дверцы отказались открыться, Северус решительно направился на поиски лестницы. Найдя черный ход с ведущей наверх лестницей, отец приступил к ловле детей на втором этаже.