Юношеская грубость этого человека не позабавила Джеральдин, но она вежливо улыбнулась.
- Прежде чем мы начнём, - сказала Джеральдин, - у нас есть небольшое дело, которым нужно заняться. Пожалуйста, предъявите Року билеты, вложенные в брошюры, которые вам дали. Как указано, вы должны иметь весь документ полностью и неповреждённым, чтобы участвовать.
Рок спускался по каменным ступеням, пока не оказался рядом с семьями. Грег посмотрел на его невероятный рост. Несмотря на то, что Грег был бывшим спортсменом, Рок всё равно затмевал его.
- Вот так, держи, здоровяк, - сказал Грег, сунув брошюру Року в грудь.
Выходки крутого парня всегда были актуальны, когда Грег был в кадре. Рок в этом не участвовал. Он просто взял бумагу и кивнул.
Молли подошла к великану и с улыбкой поблагодарила его, затем протянула брошюру. Он дважды кивнул ей в ответ.
- Всё выглядит нормально? - спросила Джеральдин у Рока.
Рок кивнул.
- Замечательно.
- Хорошо, мы можем перейти к этому сейчас? - Грег настаивал.
Молли сузила глаза, уже невзлюбив этого мужчину.
- Конечно, мистер Мэтьюз…
- Грег, - прервала Джеральдин Лейси.
- Простите?
- Ему нравится, когда его зовут Грег.
Джеральдин обычно не проявляла такой грации. Если бы нечего было ожидать в тот день, она бы занялась Грегом и Лейси с гораздо более изменчивым настроем. Вместо этого она отвлекла свои эмоции ради будущего приза.
- Верно. Я обещаю, я доберусь до этого через мгновение. Но прежде чем мы сможем обнародовать какие-либо подробности, мне нужно, чтобы каждый из вас подтвердил, как и было обещано при выплате гонорара, что вы никому об этом не сказали ни слова. Без надёжной анонимности этого события ваше участие бесполезно для нас. Если ваше сегодняшнее присутствие здесь обсуждалось с кем-либо, кроме присутствующих, то целостность этого мероприятия была нарушена, и мы не можем продолжать. Мне нужно устное подтверждение того, что никто из вас ни с кем этого не обсуждал.
- Нет, я не обсуждала, - ответила Молли.
- Я этого не делал, - подписался Том.
- Нет, - добавил Грег.
- Конечно, нет, - сказала Лейси, закатив глаза.
Джеральдин скрупулёзно изучила их всех, её мысли качались, как на качелях, не зная, кому она верит. Она искренне верила только в то, что хотела, чтобы это продолжалось, невзирая на риск и потенциальные последствия, которые могут возникнуть в результате. Мысль о трофеях была слишком соблазнительной, чтобы отвернуться от неё.
Это был её день.
- Хорошо, - сказала Джеральдин. - Этот приказ о неразглашении будет применяться и после того, как вы уйдёте, пока мы не сообщим вам об обратном.
- Приказ о неразглашении? О чём? - спросил Том.
Он не особо любил секреты. Это казалось достаточно безобидным, но, как и Грег, он просто хотел понять масштаб того, в чём они участвовали.
- О том, что происходит внутри. Для любых конструкций или сооружений у вас должна быть расширенная возможность просмотра, как только мы все войдём в собственность, - объяснила она, указывая назад.
- Почему так? Разве будет иметь значение, если мы упомянем об этом? - спросила Лейси.
- При всём уважении, для меня это важно. Мистер Фукс и я работали над этими проектами в течение многих лет. Будет справедливо, если они найдут дневной свет, когда мы посчитаем нужным. Точно так же, как у вас есть дети и вы контролируете, кто получает к ним доступ, то же самое и с нашими творениями. Это может показаться глупым, но для нас это важно.
Многословный ответ был эффектным. Но никто из них не хотел покидать это место.
- Пожалуйста, не портите сюрприз, - подтвердил Фукс.
- У нас есть ваши обещания? - спросила Джеральдин.
Послышался хор утверждений и кивков.
- Тогда ладно. Я хочу заверить вас, что всё игровое оборудование было протестировано бесчисленное количество раз несколькими СИБДП. По сути…
- СИБДП?! - спросил Том.
- Сертифицированные инспекторы по безопасности детских площадок. Кроме того, я взяла на себя смелость предоставить документацию заранее. И если кто-то из вас почувствует желание изучить её до просмотра, я уверена, что это повысит вашу уверенность как в нашем соглашении, так и в общей безопасности построек на территории.
Джеральдин протянула свою высохшую руку влево.
Фукс вытащил из внутреннего кармана длинный белый конверт и достал из него документы. Он вручил Джеральдин бумаги с водяными знаками, и она спустилась по ступенькам, размахивая документами перед каждым родителем.