Выбрать главу

Наметанный глаз Ретта Батлера сразу же определил в итальянце преступника, но ему был нужен не каждый преступник, а только тот, за голову которого была назначена солидная плата. Поэтому Ретт Батлер решил за лучшее положиться на подсказку Хромого Джека.

Он уже целый час ожидал его за стойкой в салуне.

А зал между тем был переполнен посетителями. Проливной дождь всех загнал под крышу. От нечего делать, жители Голд-Сити, во всяком случае, его мужская половина, напивались до чертиков, играли в карты, заигрывали с женщинами.

Ретт Батлер не участвовал в общем веселье. Он попивал виски, стоя возле стойки, а хозяин салуна, глядя на него, удивлялся, как это можно растянуть на целый час стакан виски.

Наконец, появился и Хромой Джек. Он замер возле двери, ища взглядом Ретта Батлера.

Тот еле разглядел его сквозь густой табачный дым и, отставив в сторону недопитый стакан, двинулся к нищему.

Нищий успел уже подобрать где-то окурок сигары и пытался зажечь об отсыревшую стену спичку.

Ретт Батлер вытащил из кармана свою, чиркнул ею о кобуру револьвера и поднес к окурку яркий язычок пламени. Хромой Джек жадно затянулся и долго не выдыхал, словно желая, чтобы дым впитался в него без остатка.

Ретт Батлер терпеливо ждал. В его руке хрустела новенькая десятидолларовая купюра.

— Ну что, ты мне его покажешь? — наконец-то тихо проговорил Ретт Батлер, пытаясь придать своему лицу беззаботное выражение, как будто бы толковал с Хромым Джеком о каких-нибудь мелочах, не стоящих внимания посетителей салуна.

Звучала громкая музыка, доносившаяся из утробы расстроенного фортепиано, звучали пьяные выкрики и ругань, визжали женщины и лишь одни картежники сосредоточенно следили за тем, как сдающий кладет карты.

Но и рядом с ними высились бутылки с виски, пустые и наполненные стаканы, в тарелках громоздились окурки, а перед игроками стояли ровненькие стопки монет и лежали расправленные купюры.

Хромой Джек вновь жадно затянулся, так ничего и не ответив на вопрос Ретта Батлера.

— Ты знаешь, где он? — спросил одними губами охотник за преступниками.

Хромой Джек кивнул и хмыкнул.

— Угу.

— Ты покажешь мне его?

Нищий потер большой палец об указательный, словно бы держал в руках невидимую банкноту.

Ретт Батлер отдал ему деньги, и тогда Хромой Джек, повернувшись к нему боком и делая вид, что всецело поглощен созерцанием того, как толстая проститутка пытается примоститься на коленях худосочного субъекта, проговорил:

— Он за столом для игры в карты, сидит к тебе спиной. Копало никогда не садится лицом к залу, ведь он слишком многим известен.

— Надеюсь, ты не обманул меня? — спросил Ретт Батлер.

— Если я беру деньги, — немного обиженно отвечал Хромой Джек, — значит, говорю правду, — и он тут же покинул салун.

Ретт Батлер не спешил подходить к карточному столу. Он вернулся к стойке и оттуда, стоя со стаканом виски в руках, присматривался к Копало, к тому, как он играет. Ему было важно убедиться, что остальные игроки — не его сообщники.

Но по тому, как Копало беззастенчиво их обыгрывал, Ретт Батлер сообразил, что те, скорее всего, не были знакомы. Никто не отпускал за столом дружеских шуток, никто не называл Копало по имени. Все были сосредоточены и лишь время от времени нервно прикладывались к стаканам.

Ретт Батлер на взгляд прикинул, силен ли Копало. Конечно, тот был внушительных размеров, широк в плечах и даже из-под рубахи проступали его бугристые мышцы.

Ретт всматривался в коротко стриженый затылок итальянца, словно бы сверлил того взглядом.

И Копало почувствовал взгляд незнакомца, но когда обернулся, Ретт Батлер уже, казалось, смотрел в другую сторону. Но, конечно же, краем глаза он следил за итальянцем.

Теперь, когда Ретт Батлер знал наверняка, что это Копало, он даже нашел несколько похожим его на портрет: такой же наглый взгляд небольших глаз, такие же тонкие губы.

На поясе у Копало висела кобура с револьвером.

В Голд-Сити никто не решался выходить из дому без оружия. Ведь городок стоял на большой дороге и множество бандитов, контрабандистов и просто искателей приключений проходили через него, не всегда заботясь о том, какую память о себе оставят у горожан.

Копало пожал плечами и вновь вернулся к карточной игре. Он снова сорвал банк и самодовольно откинулся на спинку стула.

Игрокам пришлось залезть в свои бумажники, чтобы хоть что-то поставить на новый кон. Но прежде, чем успели раздать карты, к столику подошел Ретт Батлер. Он сжимал в руках сигару и сдающий замер, ожидая, что же он скажет.