Анри присел на корточки, осторожно погладил Урсулу по голове и мягко произнес:
— Не переживай, я думаю, доктор поможет — и она выживет.
Урсула вскочила и прижалась к Анри.
— Если мама умрет, я этого не вынесу!
— Все будет хорошо. Нужно немного подождать. Давай я отведу тебя в палатку и принесу воды.
— Ты будешь рядом?
— Я поговорю с доктором. С тобой побудет Аравинда.
Врач вышел из палатки нескоро. Он выглядел усталым и хмурым.
— Дама не англичанка?
— Француженка.
— Я так и подумал. Она пришла в себя и что-то говорит, но я не понял ни слова.
— Она… будет жить?
Врач повернулся и, не найдя взглядом Урсулу, спросил:
— Кто вы ей?
Анри вздохнул.
— Никто. Молодая дама — ее дочь.
Доктор кивнул и промолвил:
— Полагаю, дело безнадежное. Быть может, она доживет до утра. Зайдите в палатку. Она очень слаба, но сильно взволнована, ее необходимо успокоить, чтобы сберечь остатки сил.
Анри с содроганием отодвинул полог и вошел внутрь.
Темные глаза Луизы, обведенные кругами, были расширены и лихорадочно блестели, тогда как лицо сделалось восковым. Было видно, что она устала и борется за каждый вздох.
— Анри!
Он наклонился к ней.
— Позвать Урсулу?
— Урсулу? Конечно. Но сначала мне надо поговорить с вами.
Анри увидел в глазах Луизы тревогу. Она боялась, что не успеет сделать то, что хотела сделать, и сказал:
— Я вас слушаю.
— Если вы найдете перо и бумагу, я напишу признание. Я должна это сделать… в свой последний час.
— Я не стану вас принуждать, — мягко произнес Анри и прикоснулся к ее руке. Луиза вздрогнула.
— Да, знаю! — В ее глазах появился странный свет, глубокий и почти неземной, свет уходящей души. — Вы не станете… Я была знакома с вашим отцом, даже больше — я его любила. А он меня, по-видимому, нет. Надеюсь, я сумею спросить у него на том свете, как же было на самом деле! Я возненавидела вас именно за то, что вы — сын Шарля от другой женщины. Вы казались мне олицетворением того мира, куда меня не пустили. Итак, несите бумагу, Анри. Если я успею, то напишу еще и письмо мсье Верне, это поверенный нашей семьи и друг Леопольда. В свое время он отчаянно боролся за то, чтобы спасти остатки нашего состояния. Он знает мой почерк и, надеюсь, согласится вам помочь.
Анри удалось раздобыть бумагу и чернила, и Луиза попросила, чтобы ее приподняли на подушках. Она смогла написать все, что хотела, и на это ушли ее последние силы.
— Анри! — прошептала она, судорожно цепляясь за его руку. — Обещайте, что не оставите Урсулу! Пожалуйста, постарайтесь внушить моей дочери, что она ни в чем не виновата. Ей пришлось нелегко — она привыкла к другой жизни! Вам известно, что чувствует человек, когда рушатся невидимые замки, возведенные в его душе! Моя дочь вас любит. Не бросайте ее!
— Я не оставлю Урсулу до тех пор, пока не буду уверен, что с ней все в порядке, — сдержанно пообещал молодой человек.
Лицо Луизы уже не было таким напряженным — то, что она только что сделала, принесло облегчение ее душе.
— Вы меня прощаете, Анри? — с надеждой спросила она.
— Да, — искренне произнес он, — я вас прощаю.
— Теперь позовите Урсулу.
Молодой человек выполнил ее просьбу и, проводив девушку в палатку, остался ждать снаружи. Он не смог удержаться от того, чтобы не заглянуть в бумаги. Даже перед лицом смерти Луиза осталась хладнокровной и спокойной и предельно четко изложила все, что произошло в ту ночь. Она указала имя человека, который ей помогал. Гастон Друо! Именно он выполнил ее просьбу и нанял людей, которые убили лакея Тома, ударили Анри по голове, а потом набили его карманы драгоценностями и деньгами.
Гастон Друо. Потом Урсула вышла замуж за его сына, и, как рассказывала Луиза, этот человек бросил их на произвол судьбы, забрав все ценные вещи и деньги. Кому же он, Анри де Лаваль, сможет вручить судьбу несчастной одинокой девушки, оставшейся в чужой стране?
В это время из палатки раздался душераздирающий вопль. Анри бросился туда. Урсула рыдала, припав к изголовью матери. Луиза Гранден была мертва.
Глава VII
Взошло солнце, наступило утро. Легкий ветерок разносил вокруг пьянящие ароматы; казалось, будто кто-то разлил в воздухе дорогие тонкие духи. Анри, Урсула и Аравинда стояли возле свежей могилы. Англичане разрешили похоронить Луизу рядом с теми, кто погиб во время штурма крепости Киледар; более того, отпустили путников с миром. На то были особые причины. Крепость пала и была разграблена. В руки английской армии попало несколько сот пленных, включая и мирных жителей, и никто не знал, что с ними делать. Анри надеялся, что раджа Бхарат, как и Викрам, успел бежать.