Выбрать главу

Магда вынуждена сдаться. Я ей искренне сочувствую. Мало того что у мистера Виндзора имеется подружка, она еще к тому же: а) исключительно хорошенькая и б) исключительно симпатичная. Я внимательно присматриваюсь к ней, ища, что бы можно было охаять завтра вместе с Магдой, но прицепиться решительно не к чему. Тогда я начинаю рассматривать мистера Виндзора в надежде углядеть признаки старческого маразма, чтобы потом поделиться своими наблюдениями с Магдой, но волосы у него все такие же темные и блестящие, квадратные плечи ни капельки не сутулятся.

Он спрашивает наши адреса и развозит нас по домам одну за другой. Логически Магда должна быть последней, но он делает небольшой крюк, чтобы доставить ее первой. Может быть, он на самом деле не так уж спокойно отнесся ко всей этой истории. Похоже, он не рассказал Миранде про внезапный визит Магды.

— Какая милая девочка! И такие чудесные волосы. Но она такая застенчивая, — говорит Миранда после того, как Магда выскакивает, пригнувшись, из машины и ныряет в свою парадную дверь.

Мы с Надин подталкиваем друг друга локтями в темноте. Впервые в жизни Магду назвали застенчивой!

— Она в классе тоже всегда молчит, Гай? — спрашивает Миранда.

— О, Магда — человек настроения, — отвечает он. — Так, Надин, ты следующая.

На прощание Надин в последний раз сильно жмет мне руку в знак извинения.

Я остаюсь в машине с мистером Виндзором и Мирандой.

— И как тебе нравятся уроки Гая? — спрашивает Миранда светским тоном.

— Миранда! — говорит мистер Виндзор.

— Замечательные уроки, — честно отвечаю я.

— Правда? — говорит Миранда. — В первую неделю полугодия он так нервничал! Ты в каком классе, Элли?

— В девятом.

— Ага! Он особенно боялся девятого класса. Считал, что вы будете его жутко донимать.

— Замолчи, Миранда, — говорит мистер Виндзор.

— Ах, милый, не нужно этого стесняться! В итоге он прискакал домой в страшном восторге, сказал, все прошло великолепно. Собственно говоря, он до сих пор в восторге от своих девятиклассниц. По его словам, вы у него все высокоодаренные.

— Миранда, я сейчас тебя катапультирую, — грозится мистер Виндзор, но сам смеется.

— Там есть одна такая девочка, настоящий талант. Она рисует всякие безумные карикатуры, но у нее здорово получаются и серьезные портреты. Что-то не припомню, как ее зовут? — говорит Миранда.

— Кто это?

Они оба смеются. Надо мной.

— Ты же должна понимать, Элли, что ты у Гая — лучшая ученица. Он без конца тебя расхваливает.

— Ой! Я хотела сказать, классно! — Я совсем заговариваюсь, на седьмом небе от счастья. Лучшая ученица! Я сияю, сидя на заднем сиденье. Просто удивительно, что сыплющаяся от меня звездная пыль не освещает все вокруг.

Я вхожу в дом, все еще сияя. Несмотря на все сегодняшние передряги, я все-таки успела вернуться за одну минуту до полуночи, как Золушка.

Сбрасываю в холле оставшуюся туфлю и стараюсь немного успокоиться перед тем, как войти в гостиную. Папа дремлет перед телевизором, Анна переживает муки творчества с очередным хитрым джемпером на тему игрушечных мишек. К джемперу на шерстяном шнурке подвешен маленький вязаный медвежонок.

— Хорошо провела время на концерте своей Клоди? — спрашивает она, так и сяк пристраивая болтающегося медвежонка.

Маленькая заминка. Проще ответить «Да», и дело с концом. Так я и поступаю.

— Магдин папа забрал вас после концерта? — спрашивает папа.

— Конечно, — говорю я. — Анна, у этого мишки такой вид, как будто он повесился.

— Знаю, знаю, но я понятия не имею, как бы еще его присобачить. Если посажу его в карман, нарушится все равновесие рисунка, а мне нужно закончить к завтрашнему дню.

— Просто безумие набирать столько работы, — зевает папа. — Ну ладно, я пошел спать. Брось, Анна, завтра доделаешь, ты же совсем без сил.

— Нет, я должна как-то его прикрепить, — говорит Анна.

— А может, посадить его на «липучку»? — предлагаю я.

— Точно! Ах, Элли, ты гений, — Анна награждает меня поцелуем.

— Я бы не стал высказываться столь категорично, — папа обнимает нас обеих за плечи. — Но ты умница, Элли. Приятно, что теперь между нами все честно. Конец дурацкому вранью, правильно?

— Правильно, — поддакиваю я, готовая проглотить свой лживый язык.

Ну ничего. Они никогда не узнают.

Роковые слова! В субботней газете напечатана статья о Клоди Коулмен и о том, как она отменила свой концерт.

Ка-ра-ул!

— Элли! — гремит папуля.

Над моей головой бушует гроза. Я пытаюсь объяснять снова и снова.

Все без толку.

Звонит Магда. Ее мама тоже прочла статью.

Звонит Надин. Ее мама — то же самое.

Сегодня мы собирались во второй половине дня пройтись по магазинам. Нас не пускают. Теперь нам очень-очень долго не разрешат выходить из дому никуда, кроме школы.

Звонит Рассел.

— Элли, привет! Как дела? Понравился концерт? У нас на дискотеке была тоска зеленая. Я даже рад, что тебя там не было, все оказалось дико глупо и душно. Я ушел раньше всех — так скучно подпирать стенку вместе с другими унылыми парнями, без девочек. Да я бы и не захотел общаться с теми девочками, что там были. Куда им до тебя, Элли. В общем, я пошел домой пораньше, и папа был страшно доволен и сказал, он рад, что я наконец стал вести себя как ответственный человек, и он снимает с меня домашний арест! Можно устроить настоящее свидание. Сегодня вечером! Помнишь, я говорил, что знаю, куда хотел бы пойти?

Давай сходим на сеанс в семь тридцать, «Девчонки гуляют еще позднее»?

Он еще идет в «Рио».

— Рассел, есть одна проблема.

— Не бойся, что фильм страшный. Я буду все время держать тебя за руку, обещаю. Все говорят, что «Девчонки гуляют еще позднее» — классный фильм. Конечно, это не какое-то великое произведение искусства, просто хорошее развлечение.

— Рассел…

— Но ты не беспокойся, если тебе действительно не нравится, не обязательно его смотреть. Пойдем, куда ты захочешь.

— Я не смогу пойти на «Девчонки гуляют еще позднее». Мне самой нельзя гулять допоздна. И даже рано нельзя. Ох, Рассел, я по уши в неприятностях. Теперь меня не выпускают из дома, и это надолго.

Я рассказываю ему все. Рассел молчит. Слушает. Ругает меня, требует, чтобы я больше не смела так глупо рисковать. Стонет, что нам так и не удастся никуда пойти.

— Значит, снова тайные встречи в «Макдоналдсе» после уроков?

— Похоже на то.

— Ну ладно, видно, ничего не поделаешь. Когда-нибудь мы все-таки пойдем с тобой куда-нибудь, правда?

— Само собой.

— Хорошо. Потому что ты для меня очень много значишь, Элли. — Короткая пауза. Я слышу, как у него перехватывает дыхание. — Элли… Я люблю тебя.

У меня тоже перехватывает дыхание. Я быстро оглядываюсь, чтобы убедиться, что Моголь не сидит поблизости в засаде.

— И я люблю тебя, — шепчу я и вешаю трубку.

И тут же снова снимаю. Кому позвонить раньше — Магде или Надин?

Скорее, скорее рассказать им, что мне сказал Рассел!

Москва • Росмэн • 2006

Литературно-художественное издание

ДЛЯ СРЕДНЕГО И СТАРШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА

Уилсон Жаклин

ДЕВЧОНКИ ГУЛЯЮТ ДОПОЗДНА

Перевод с английского И. Изотовой

Иллюстрации Н. Шэррата

Ответственный редактор Т. Н. КУСТОВА

Художественный редактор С. В. ЛЕБЕДЕВА

Технический редактор А. Т. ДОБРЫНИНА

Корректор Л. А. ЛАЗАРЕВА

Девчонки гуляют допоздна: Повесть / Пер. с англ. М. Лахути.

ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС»

Сканирование, распознавание, вычитка — Глюк Файнридера

Jacqueline Wilson

GIRLS OUT LATE

Copyright ©Jacqueline Wilson,

1999 Illustrations copyright © Nick Sharratt, 1999

This edition is published by arrangement with David Higham Associates

Ltd and Synopsis Literary Agency.

Cover/inside illustrations are published by arrangement with

Random House Children’s Books, one part of the Random House Group Ltd.