Уф.
Всё всегда заканчивалось одинаково.
Сейчас сами увидите.
Я сосредоточилась на еде, пока отец и Брайс, как обычно, захватили разговор обсуждением работы.
Мой брат, выпускник финансового, теперь был скучным банкиром в «First National», точь-в-точь как отец.
Всё, о чем они говорили, — это деньги и цифры.
Короче, полная туфта.
Иногда я задавалась вопросом, не приемная ли я. У меня не было ничего общего с этими людьми.
И тут:
— Где будет жить Дейзи, когда пойдет в Блэкридж?
Я недоверчиво уставилась на Брайса.
Ладно, мы почти не разговаривали, потому что он был тем еще высокомерным говнюком, но я терпеть не могла, когда он обсуждал меня так, будто меня здесь нет.
К тому же каждое его замечание было рассчитано на то, чтобы вывести меня из себя. Он не был просто «занозой в заднице», он был целым гребаным бревном!
— Я вообще-то здесь сижу! — прошипела я сквозь стиснутые зубы.
Я смотрела на его лоснящиеся иссиня-черные волосы, которые так не походили на мои каштановые, а он продолжал невозмутимо есть.
— Правда? Я едва заметил.
Я фыркнула, и мать коснулась моей руки.
Этот жест означал, что мне нужно замолчать.
Она ответила вместо меня:
— Я думала об общежитии, или мы могли бы просто снять ей жилье. Как сделали для тебя, Брайс.
Он усмехнулся и отхлебнул воды из стакана.
Его холодные голубые глаза буквально прожигали меня насквозь.
— Я бы не советовал вам с отцом позволять восемнадцатилетней девчонке жить в квартире одной. Представляете, чем она будет там заниматься?
Я с резким лязгом бросила вилку на стол.
Блядь!
Будто он меня знает.
— И чем же, по-твоему, я буду заниматься, Брайс? Просвети нас.
Он самодовольно ухмыльнулся, а мой отец, Джеймс, откашлялся.
— Хватит, Брайс.
Я перевела взгляд на отца, и моя ярость удвоилась.
Хоть бы тон у него был пожестче!
Вместо этого он терпеливо улыбнулся мне.
— Она и Таня могли бы…
Тут Брайс взорвался хохотом, и мой гнев вспыхнул опасным пламенем.
Ну всё, началось!
— Таня? Пап, ты шутишь? Это худшая идея, которую я когда-либо слышал. Таня превратит это место в бордель со всеми этими…
— Пошел ты на хуй, Брайс!
Я вскочила, и мать сделала то же самое.
Семейный ужин был официально окончен.
— Дейзи-Мэй, следи за языком!
Слезы ярости застилали мне глаза. Я видела, как Брайс ухмыляется и продолжает есть, будто и не говорил ничего такого.
— Мам, почему ты ему вообще ничего не говоришь? Почему это всегда моя вина?
Отец вытер рот и отложил салфетку.
— Успокойся, дорогая. Давай доедим и поговорим об этом.
Мой бесхребетный, вечно спокойный папаша бесил меня.
Я швырнула свою салфетку в сторону:
— НЕТ! О чем тут говорить, если вы с мамой поощряете тупые и грубые выходки Брайса?
Я развернулась и вылетела из столовой под аккомпанемент смешков Брайса. Я захлопнула дверь своей комнаты так сильно, как только смогла (вышло эффектно), и вытерла злые слезы.
Блядь, как же я его ненавидела!
Ну почему он вечно ко мне цепляется?
Я его почти не трогаю, и всё равно его паскудные замечания всегда наготове.
Я вытерла мокрые глаза.
Скорее бы поехать в колледж, чтобы свалить к чертям от родителей и моего брата-дебила.
Глава 3
ЖЕСТКИЙ НАЕЗДНИК: «Сегодня не в настроении, малышка?»
МЭЙ: «Я в порядке».
На самом деле — нет.
Я много плакала из-за нашего провального семейного ужина.
Но больше всего из-за того, что родители, вместо того чтобы утешить меня, до позднего вечера увлеченно болтали с Брайсом.
Они так им гордились, и я это понимала.
Он был круглым отличником и делал всё, чего от него ожидали. Идеальный сын с мягкими манерами.
В то время как я была известна своим вспыльчивым нравом и, признаю, за эти годы не раз влипала в неприятности в школе.
У кого не бывает трудных периодов в старших классах?
Но теперь мне 18, и я готова к колледжу! Мне бы хотелось, чтобы семья больше верила в мою благоразумность.
ЖЕСТКИЙ НАЕЗДНИК: «Рассказывай мне всё, моя маленькая сучка».
О боже — обожаю это!
В груди потеплело, и я заулыбалась.
МЭЙ: «Уж точно ничего настолько важного, чтобы болтать об этом и тратить наше драгоценное время. Кстати, мне БЕЗУМНО нравится мое прозвище».
ЖЕСТКИЙ НАЕЗДНИК: «М-м, хочешь быть моей маленькой сучкой?»