Выбрать главу

“Теперь понятно откуда вообще взялась идея привлечь к сотрудничеству банк Глории. Пхенг был проверенным партнером, и Барретт принял кандидатуру на рассмотрение”.

Нари вновь бросила на меня многозначительный взгляд, а я все больше склонялась к версии, что Глория либо попала под обработку Назари, либо решила поиметь свою выгоду, опять же, поверив в перспективность плана араба. Но все это было лишь моими предположениями, и я, улыбнувшись ответила:

- Уверена, наши мужчины приняли правильное решение.

- По другому быть не может, - кивнула Этель и добавила: - По этому поводу нужно освежить бокалы!

Она бросила взгляд на вымуштрованный персонал, и уже через несколько секунд рядом с нами появились официанты с шампанским и закусками.

- Пожалуй, выпью сока, - потянулась я к бокалу, чувствуя спертость воздуха, а Нари, взяв с подноса два канапе с креветками, одно из них протянула мне.

- Нет, спасибо, - покачала я головой и, внезапно почувствовав запах несвежей рыбы, внимательно посмотрела на закуски. “Все-таки не все специи сингапурской кухни мой организм принимает”, - пронеслась мысль, я отпила из бокала немного освежающего сока, но легче не становилось. Ощущение спертого воздуха и несвежей еды не проходило, и я, извинившись, пошла в дамскую комнату.

Однако, чем ближе я приближалась к туалету, тем сильнее чувствовала недомогание, как при отравлении - меня бросило в холодный пот, к горлу подкатила тошнота, как уже было днем, и от спертого воздуха вновь закружилась голова.

Наконец, запершись в кабинке я села прямо на унитаз и почувствовала, что вот-вот потеряю сознание. Перед глазами все поплыло, и я склонила голову вбок. “Всё-таки усталость дала о себе знать...” Сделав глубокий вдох, я сжала кулаки и, чувствуя виском холодный мрамор стены, закрыла глаза с одной мыслью - только не упасть в обморок.

Не знаю, сколько времени прошло, но пятна перед глазами начали проходить, когда сквозь шум в ушах послышался голос Нари.

- Лили, с тобой всё в порядке?

- Вроде бы да, - откликнулась я и приоткрыла кабинку, так и оставшись сидеть на крышке стульчака.

- Мы тебя потеряли... - произнесла она, заглядывая ко мне в кабинку.

- Уже иду, - улыбнулась я ей, когда поймала ее испуганный взгляд.

- Да на тебе лица нет, ты бледная, как рис…

- Что-то из азиатской кухни пошло не в то горло, - пояснила я. - Сегодня суши с сырой рыбой ела и тоже мутило. Не стоило…

- Давай, я тебе минералки принесу и кун-Ричарду нужно сказать!

- Нет! Не надо говорить Ричарду! - выкрикнула я, понимая, что мой отдых и скайдайвинг могут накрыться. - И вообще, я уже в порядке, - резко поднялась я, но к горлу подкатил ком, я едва успела открыть крышку унитаза, и меня вырвало.

- Сейчас! - послышался где-то вдалеке голос Нари, и когда весь этот кошмар закончился, я увидела ее руку, протягивающую мне одно из влажных полотенец, стопкой лежавших на широком малахитовом умывальнике.

Нажав на слив, я забрала полотенце и, вытирая рот, все же нашла в себе силы выйти из кабинки.

Прополоскав рот, я зажевала неприятный запах мятной конфетой из вазы, стоявшей здесь же неподалеку, и, наконец, выдохнула.

- Давай ты еще посидишь… - указала она на один из диванов, расположенных у стен дамской комнаты.

- Подожди, мне вроде бы лучше, - покачала я головой, чувствуя, что, несмотря на слабость, тошнота и головокружение проходят.

- Я всё-таки минералку принесу, - с серьезным видом произнесла Нари, но я ее остановила жестом.

- Не надо. Сейчас вместе выйдем… - произнесла я и, все еще ловя недоверчивый взгляд подруги, добавила с улыбкой на лице: - На яхте выпью активированного угля или что-нибудь от тошноты…

- Уверена?

- Да, - кивнула я и, бросив взгляд в зеркало, достала пудреницу, чтобы освежиться.

- Еще возьми румяна, - протянула мне Нари черную коробочку, что было очень кстати - мне совсем не хотелось показываться перед Ричардом бледной поганкой.

Наконец, приведя себя в порядок, я была готова и, прежде чем выйти, окинула взглядом пустую дамскую комнату.

- Хорошо, что никто не видел меня в таком состоянии… - произнесла я и, серьезно посмотрев на Нари, добавила: - Дай мне слово, что ты не расскажешь об этом ни Ричарду, ни Лату, ни Дугласу.

Нари некоторое время молчала, видимо, не желая скрывать это небольшое происшествие, но, поджав губы, кивнула.

- Хорошо, - произнесла она, - но я все же сказала бы кун-Ричарду и показалась врачу.

- Зачем? - пожала я плечами. - Просто не вся азиатская кухня мне подходит. Со мной так уже бывало раньше… К тому же я немного устала за эти дни.