Выбрать главу

- Она не нападет? - с тревогой спросила я.

- Нет, - коротко ответил Ричард, и я, бросив на него внимательный взгляд, улыбнулась - его спокойствие, уверенность и расслабленная поза, говорили о том, что сейчас он отдыхал, ему было комфортно под водой, как и “Хищнику”, которого он создал.

“Еще один вид отдыха и расслабления моего мужчины”, - улыбнулась я и вновь перевела взгляд на глубину.

Внезапно наши фары осветили край пологого дна, за которым виднелась бездна, и я вновь затаила дыхание. С одной стороны - эта черная темнота создавала дискомфорт и опасение, как и всё неизведанное, но, с другой стороны, я готова была нырнуть в самое темные лабиринты Соляриса, чтобы изучить их, погрузиться в них целиком, как в энергетику своего мужчины.

Мы подплыли к краю, Барретт бросил взгляд на показатели мониторов и, нажав на рычаг, продолжил путь вниз. Чем ниже мы спускались, тем непрозрачнее становилась вода подсвеченная планктоном. Создавалось странное ощущение - то казалось, что я нахожусь в космическом корабле в открытом космосе, то будто наша капсула была помещена в плотную, окрашенную в черный цвет густую жидкость.

На мониторе показалась отметка в четыреста десять метров, я не могла поверить в реальность происходящего, однако, независимо от моих ощущений, мы продолжали спускаться.

Здесь фауна была так же разнообразна, как и выше - мимо нас проплывали удивительные создания. То яркие кальмары, то узкие, словно ножи, рыбы, а то и вовсе прозрачные существа, которых можно было бы и не заметить, если бы не их подсветка, переливающаяся, словно ночные неоновые вывески.

- Как они вырабатывают этот неон? - улыбнулась я, рассматривая очередное глубоководное создание.

- Биолюминесценция, - ответил Барретт. - Бактерии вырабатывают свет, линзы регулируют интенсивность свечения.

Вспомнив мультфильм “В поисках Немо” и рыбу-удильщика, я улыбнулась и добавила:

- А с помощью света они ловят добычу.

- Не только, - ответил Барретт, продолжая медленно опускать нас вниз. - Обозначают территорию, ослепляют противника.

- Все как у людей...

Между тем, бортовой компьютер показал глубину в четыреста восемьдесят метров, и фары осветили песчаное дно.

- Пхенг говорил, что максимальная глубина - четыреста метров.

- Там да, но мы ушли дальше.

Я рассматривала желтоватый, немного пологий рельеф, по которому то тут, то там скользили огромные скаты, поднимая песок, а рыбы, похожие на камбалу, пытались залезть под рассыпчатое покрывало и смотрелись забавно.

Я продолжала изучать глубины океана, и мне все чаще казалось, что Солярис был ко мне благосклонен и позволил заглянуть в один из своих лабиринтов.

Наблюдая за подводной жизнью, я мысленно фотографировала каждый темный уголок необъятного океана и складывала кадры в свой альбом памяти, зная, что я буду часто перелистывать их и вспоминать эти минуты.

- Спасибо тебе, - тихо произнесла я, повернувшись к Ричарду.

Он, по обыкновению, промолчал, а голубая подсветка от мониторов, падающая на его лицо, еще больше придавала ему сходства с киборгом.

Рассматривая профиль своего мужчины, его спокойные движения в этой кромешной подводной массе, я в очередной раз ловила себя на мысли, что мне совсем не страшно, напротив, было в этом что-то завораживающе интригующее.

Я прошлась взглядом по его мускулистому предплечью и большой ладони, уверенно управляющей батискафом, и внезапно почувствовала желание. Оно росло с каждой секундой, и мне даже показалось, что температура в капсуле повысилась.

“А что, если...” - пронеслась крамольная мысль, и я, потянувшись к Ричарду, нежно поцеловала его скулу.

Он бросил на меня спокойный взгляд и, приподняв уголок рта, произнес:

- Не опережай события, Малек.

Рассматривая его стальные глаза, переливающиеся синевой ртути, я улыбнулась - он планировал со мной секс на глубине.

Батискаф проскользил еще немного вперед, рельеф стало ровным, и мы, замедлив скорость, немного поднялись и зависли в нескольких метрах над дном, согласно цифрам на мониторе.

Наконец, мы остановились, словно встали на якорь, но наш батискаф, немного притушив фары, продолжал работу двигателей, и я, полностью доверившись своему мужчине, уже не обращала ни на что внимание.

Барретт некоторое время сосредоточенно настраивал приборы, а затем, сняв гарнитуру, отъехал в кресле назад и посмотрел на меня.

- Раздевайся полностью, - спокойным голосом распорядился он.

И наш подводный ритуал начался.

Как только я освободилась от одежды, Барретт усадил меня на колени и вновь приказал: