- Вот - съешь, полегчает.
Снейп покачал головой. Идиотская демонстрация. Ясно же, что у Поттера вряд ли будет безобидный боггарт. Кроме того - это действительно личная информация, правы его змейки. Чего же добивался Люпин? Впрочем, свой страх он благополучно продемонстрировал. И теперь ему некого будет винить, если кто-нибудь из студентов заинтересуется, почему это профессор ЗОТИ так боится полной луны…
После этого урока Гарри долго приходил в себя. На уроке трансфигурации профессор МакГоннагал некоторое время поглядывала на него, потом просто подошла и приложила ладонь к его лбу.
- Мистер Поттер, вы нездоровы? - встревожено спросила она.
- Нет, мэм, - ответил Гарри, - все в порядке.
- Но у вас совершенно больной вид. Вам стоит сходить в Больничное Крыло. Что случилось?
- У нас был урок ЗОТИ, - сказала Лаванда, - мы боггартов проходили.
- И что? - спросила МакГоннагал.
- У Гарри боггарт — дементор, - сказал Рон.
МакГоннагал испуганно вздохнула.
- Немедленно в Больничное Крыло, - сказала она, - мистер Уизли, проводите.
Гарри и Рон ушли.
- Мэм, - подняла руку Панси, - но ведь это был боггарт. Почему же он так подействовал на Поттера?
- Дело в том, мисс Паркинсон, что боггарт чувствует ваш самый большой страх. Вы ведь не просто иллюзию наблюдаете. Тут дело еще и в вашем воображении. Допустим, вы боитесь троллей. Значит вы не только увидите его, но и почувствуете запах. А тут дементор. Мистер Поттер не просто увидел это жуткое существо, он вспомнил все свои ощущения, которые испытывал при встрече с настоящим дементором. Так что ничего удивительного.
Студенты поежились. Каждый вспоминал свои страхи.
- Дурацкое заклинание этот «Риддикулос», - проговорил Драко, - лучше уж как Хорн - раз и готово!
- А какое заклинание использовала мисс Хорн? - заинтересовалась МакГоннагал.
- “Vade retro”, - ответила Гермиона.
- Очень действенно, - кивнула профессор трансфигурации.
Гарри появился только на ужине. Мадам Помфри накачала его зельями и рвалась оставить в Больничном Крыле на ночь, но гриффиндорец отбился. На Люпина косо поглядывали представители всех факультетов. Тот смущенно улыбался.
После ужина Гермиона спустилась в комнаты своего Мастера. В кабинете обнаружился все тот же Люпин. Гермиона присела в реверансе, извинилась за вторжение и скользнула в свою комнату.
- А что она здесь делает? - услышала она вопрос профессора ЗОТИ.
- Живет, - ответил Снейп, - но это не твое дело.
Гермиона прикрыла дверь. Замок тут же защелкнулся. Ясно, Мастер решил, что ей их разговор слушать не стоит. Жаль, конечно, но делать нечего. И Гермиона достала учебники…
Весть о том, что Люпин предложил Поттеру дополнительные занятия, моментально облетела всю школу. Остальные студенты возмущались. Большинство злилось, что именно Поттера научат бороться с дементорами. Те, что были более рассудительными, вспомнили, что другие профессора говорили об опасности заклинания «Экспекто Патронум» для подростков. Сам Гарри сказал, что для него очень важно научиться побеждать этих тварей. Директор бездействовал.
Аконитовое зелье было готово. Гермиона с интересом наблюдала, как Мастер переливает его в кубок. Это действительно было очень сложное зелье. Ученице доверили только подготовку некоторых ингредиентов, хотя Мастер подробно объяснил все этапы приготовления.
- Неужели и я когда-нибудь смогу готовить ТАКИЕ зелья, - благоговейно проговорила Гермиона.
Снейп едва заметно улыбнулся.
- Почему нет? У вас хорошие задатки, мисс Хорн. Может вы и не сможете изобретать свои зелья, но вполне можете научиться готовить даже самые сложные.
Девочка счастливо улыбнулась.
В дверь постучали. Это оказался профессор Люпин, пришедший за своим зельем. Был первый день полнолуния.
- Можешь пить, - кивнул на кубок Снейп, - все готово.
- Спасибо, - пробормотал Люпин.
Он взял кубок, принюхался, тяжело вздохнул и выпил зелье залпом. Его передернуло. Гермиона с интересом смотрела на преподавателя. Мастер говорил, что вкус у зелья отвратительный. Люпин поставил кубок на стол. Снейп очистил котел невербальным заклинанием. Гермиона повернулась к котлу с костеростом, который она варила в преддверии квиддичного сезона.
- А что вы готовите, мисс Хорн? - спросил Люпин.
- Костерост, сэр, - ответила девочка.
- В самом деле? На третьем курсе? Мы вот его изучали позже, помнится.
- Я же учусь у Мастера, - объяснила Гермиона, - и это простое зелье.
- Видимо, оно простое для вас, - заметил Люпин.
Гермиона удивленно уставилась на него. Это что, был комплимент?
- Может вы хотели бы выучить заклинание Патронуса, - продолжал профессор ЗОТИ, - у меня будет занятие с Гарри в эту субботу. Если хотите, то можете тоже придти.
Гермиона взглянула на своего Мастера. Предложение было заманчивым, что скрывать, особенно ввиду реально существующей угрозы.
- Люпин, - мгновенно отреагировал Снейп, - мисс Хорн — моя ученица. И я решаю, что именно она будет изучать дополнительно. Это ясно?
- Странно, что ты так реагируешь, Северус, - сказал Люпин, - я не имел в виду ничего дурного.
Снейп шагнул в его сторону.
- Получил свое зелье? - почти прошипел он. - А теперь проваливай! И да, я ЗАПРЕЩАЮ мисс Хорн любые дополнительные занятия с тобой! Это ясно? Мисс Хорн, вам все понятно?
- Да, сэр!
Люпин шагнул к двери.
- Ты не прав, Северус, - сказал он.
Мастер Зелий одним неуловимым движением выхватил из рукава волшебную палочку.
- Позволь напомнить, - угрожающе проговорил он, - что мне ничего не будет, даже если я убью тебя. Ты не человек, Люпин, ты — опасное существо класса А. Мерзкая темная тварь. А внутренние органы оборотней используются в зельеварении.
Люпин замер.
- Мисс Хорн, напомните ПРОФЕССОРУ Люпину, где используются части оборотней.
- В зельях, помогающих при лунатизме, - ответила Гермиона, - в противоядии к слюне оборотня, которое можно использовать в первый час после укуса. В зельях, сводящих с ума. А еще жилы и сердце оборотня используют для изготовления волшебных палочек. Черепа оборотней раньше вешали на стены для отпугивания других оборотней.
- Прекрасный ответ, мисс Хорн. Десять баллов Слизерину. Не правда ли, Люпин, какой соблазн для нас с ученицей. Ты просто вместилище очень ценных субстанций.
- Ты этого не сделаешь! - пробормотал Люпин. - Дамблдор…
- Что Дамблдор? Узнай кто-нибудь о твоем секрете, и Дамблдор не отмоется от обвинений. Так что не провоцируй меня, Люпин.
Оборотень нервно сглотнул и бросился вон из лаборатории. Гермиона несколько секунд смотрела на своего Мастера. Но зелье угрожающе забулькало, и она бросилась его помешивать. Снейп медленно провел рукой по лицу, словно стирая злость и раздражение.
- Доварите зелье и можете идти к себе, мисс Хорн, - негромко проговорил он.
- Хорошо, сэр.
Снейп вышел из лаборатории. Гермиона проводила его изумленным взглядом. ТАКИМ своего Мастера она еще никогда не видела.
А первый же урок Хагрида закончился грандиозным провалом. Сначала все шло нормально: третьекурсники с восторгом рассматривали величественных гиппогрифов, самые храбрые даже отважились подойти поближе и поклониться, как учил Хагрид. Видимо, восторг студентов, которые к тому же находились слишком близко к границе, за которой патрулировали дементоры, и приманил этих тварей. А у Хагрида не было волшебной палочки.
Студенты пытались отбиваться, пытались бежать. К счастью, непорядок заметил Филч. Он и поднял тревогу.
Дементоров отогнали преподаватели. Лишь по счастливой случайности никого из студентов не «поцеловали», но почти все попали в Больничное Крыло с сильным магическим истощением.
Гермиона помогала мадам Помфри. Как хорошо, что они с Мастером наготовили зелий про запас! Успокоительное, укрепляющее, сонное. Девочки плакали от пережитого ужаса. Мальчики тоже еле сдерживались. Досталось и Харгиду, который пытался и ученикам помочь, и гиппогриффов спасти. Животные убежали в лес.