Выбрать главу

- Что это? – недоуменно вопрошал он. – Чарли, что с моей рукой?

Блондин, к которому он обращался, был удивлен не меньше его. Он толчком отправил девушку в руки своего напарника и подошел поближе. Приподняв похожую на спящего удава руку, он достал нож и кольнул кисть.

- Чувствуешь боль? – спросил он.

- Нет! – простонал в отчаянии его товарищ. – Я парализован! Чарли,  я не чувствую руки!

- Не ори, - сказал Чарли спокойно. Потом посмотрел на Дайне.

- Это ты сделала? – спросил он подозрительно, не веря до конца. В самом деле, как могла голая дикарка за секунду сделать человека калекой?

- Нет, что вы, сеньор! – удивилась Дайне. – С ним что-то произошло. Я сама не поняла, что.

- Что за ……., - тут Чарли ввернул непечатное ругательство. Дайне такого даже не слышала. Чарли не был колумбийцем. По-испански он говорил с акцентом.

- Ладно, - решил Чарли. – Все дружно топаем в грузовик. Приедем на базу – разберемся.

Пострадавший наемник двинулся первым, стремясь как можно быстрее попасть туда, где с ним «разберутся». За ним шел второй тип, держа за волосы девушку.

- Пошла, - Чарли махнул Дайне дулом винтовки, показывая, что она должна идти следующей. Дайне повиновалась и пошла вперед так быстро, что сразу же догнала идущего впереди второго парня  с девушкой. Как только они оказались на расстоянии вытянутой руки, она быстрым незаметным движением ткнула его пальцем в основание шеи, и парень рухнул, как подкошенный, увлекая за собой девушку. Он упал прямо на нее, и Дайне крикнула:

- Лежи на земле!

И повернулась к Чарли, успевшему прицелиться в нее из винтовки. Первый наемник, с парализованной рукой, повернулся на шум и теперь пытался левой рукой вытащить из кобуры пистолет. Кобура висела под его левой подмышкой. Достать ее было трудно. Парень нелепо дергал рукой и орал что-то нечленораздельное. Видно было, что он совсем сбит с толку.

- Стой на месте и не шевелись, - сказал Чарли хладнокровно. – Иди сюда, Хосе, - велел он паралитику. Тот оставил свои попытки извлечь пистолет, подбежал и встал рядом с Чарли.

- Кто ты такая? – спросил Чарли и прицелился в Дайне.

- Не стреляй, - попросила она. – Я могу вылечить их.

- Лечи, - велел Чарли, подтолкнув к Дайне Хосе. Тот, наоборот, попытался отшатнуться от нее и в результате чуть не упал.

- Не бойся, - подбодрил его Чарли. – Если она сделает что-то не так, я пристрелю ее.

Дайне стояла неподвижно и рассматривала Чарли и Хосе. Она почувствовала, что внутри нее потоками побежала энергия. Все вокруг словно стало ярче, даже проекции, висящие повсюду, осветились изнутри, как лампочки накаливания при перепаде напряжения. Дайне хотелось кричать от восторга, таким сильным было то, что она видела и ощущала.

Чарли и Хосе стояли неподвижно перед ней. Оба моргали, изо всех сил двигали глазами, но не могли шевельнуть и пальцем. Что-то держало их, сковывало их мышцы, словно их поместили в точно подобранные по размеру твердые скафандры. Палец Чарли чуть подрагивал на спусковом крючке, но нажать его не мог. В глазах обоих бандитов стал отчетливо проступать ужас.

- Вставай, - Дайне повернулась к девушке, все еще лежащей на земле под парализованным наемником. Девушка спихнула его себя, взялась за протянутую руку Дайне и поднялась. Дайне увидела, что она совсем юная, почти ее ровесница.

- Как тебя зовут? – спросила она.

- Луиза, - ответила девушка, все еще дрожа. – А тебя?

- Дайне, - представилась Дайне. – Что у вас произошло?

- На нашу деревню напали люди дона Эстебана, - ответила Луиза и заплакала. - Они нашли в доме нашего старосты золотые самородки и думают, что под деревней проходит золотая жила. Они хотят снести ее и построить здесь золотой рудник.

- Здесь нет золота, - удивилась Дайне.

- Конечно, нет, - ответила Луиза. – Староста нашел эти самородки возле пирамиды.

Пирамида. Дайне развернула проекцию и сверилась с картой. Неизвестных пирамид здесь не было, только одна давно открытая. Она находилась на расстоянии в сто километров от деревни, в сельве.

- Интересно, - сказала Дайне. – Можно поговорить с вашим старостой?

- Нет, - ответила Луиза. – Они повесили его на дереве.

Понятно. Значит, теперь и не спросишь, где староста взял самородки. Вблизи деревни золота нет. У пирамиды – тоже, по крайней мере, самородного. Золотые изделия – наверняка еще остались в глубинных закоулках пирамиды. Бледнолицые не умеют искать. Но самородки…

- Странно, - сказала Дайне сама себе, пожала плечами и решила не забивать себе голову. Лучше было не вмешиваться в отношения жителей деревни и неизвестного дона Эстебана, сравнявшего ее с землей. Впрочем, не такой уж он и неизвестный. Это имя упоминала Глория, жена Лукаса. Если дон Эстебан – его друг, лучше держаться от него и его людей подальше.