Выбрать главу

Школой ее обитатели величали угрюмый, обветшалый замок, расположенный в нескольких часах езды от Уфотаффо, среди унылых вересковых холмов. Населяло ее около полусотни детей в возрасте от шести до четырнадцати лет, немногочисленная обслуга — и несколько Властителей. Старшие ученики, эпигоны, совсем недавно убыли куда-то, все разом. Где и как они теперь жили — о том среди воспитанников ходили самые разнообразные слухи; действительность же была покрыта тайной. В Школе вообще было много тайн и запретов: куда больше, чем необходимо, по мнению Клариссы. Остальные считали подобное положение вещей само собой разумеющимся. «Так надо», — важно говорил Ирхалий, из-за дефекта речи у него получалось «тяк нядя».

Редкозубый Ирхалий, Кларисса и еще одна девочка, Адель, составляли тройку — но к дружбе это не имело ни малейшего отношения; помимо прочего, состав троек менялся ежемесячно. Пойти куда-либо в одиночестве или даже вдвоем было нельзя — наказание не заставляло себя ждать: по этой части Властители были куда как изобретательны. Ознакомившись с положением дел, Кларисса приуныла — в свете здешних порядков предстоящее бегство выглядело весьма непростым делом. Она не сомневалась, что рано или поздно окажется на свободе; вопрос лишь в том, когда это произойдет… Девочка почти не испытывала эмоций, лишь изредка ощущая слабую тень беспокойства или раздражения, — но даже эти отзвуки чувств казались ненастоящими. Она словно раздвоилась, причем большая часть теперешней личности принадлежала новой Клариссе — той самой, что впервые заговорила с ней на парковой скамейке. К прежней себе девочка относилась снисходительно-небрежно, словно к старой кукле; лишь изредка смутное чувство потери тревожило ее душу. Впрочем, следует признать: Кларисса-новая куда лучше справлялась с жизненными коллизиями — а кроме того, у нее, может быть, впервые в жизни, появилась ясная и четкая цель. На второй день знакомства она осторожно попыталась прощупать почву в разговоре с Аделью.

— Ты что! Отсюда никто никогда еще не сбегал! — убежденно заверила ее лядащая золотушная девочка, округляя глаза. — Но если бы кто-то попытался… Я даже не знаю, какое наказание придумали бы Властители; наверняка что-нибудь воистину ужасное!

— Подъемный мост опускают только для самодвижущихся карет! — прошепелявил Ирхалий. — До города здесь знаешь как далеко?!

— Даже если ты выберешься за ворота Школы — куда идти дальше, новенькая? — Адель испуганно оглянулась и снизила голос до шепота. — Кругом пустоши, тебя сразу заметят. Да и потом — надо же что-нибудь есть, где-то спать…

«Еду и ночлег не столь сложно найти, по крайней мере в городе», — мысленно ответила Кларисса; вслух же сказала только:

— Я просто спросила…

«Новенькая» — именно так называли Клариссу обитатели замка; право на собственное имя она потеряла, а другое Властители не спешили ей дать. «Новенькая так новенькая… В конце концов, какая мне разница?» — решила девочка.

Спустя несколько дней ее вызвала к себе директриса Школы, Лиодора. Идти, конечно, пришлось всей тройкой. Где располагается директорский кабинет, знали все без исключения: двустворчатая, обшитая железом дверь с торчащими головками заклепок навевала тяжелые мысли. Адель и Ирхалий остались по ту сторону, а Кларисса впервые переступила порог кабинета. Внутри была своеобычная для Школы, строго казенная обстановка: шкафы, заполненные пыльными бумагами, письменный стол и массивные кресла с высокими спинками. Сквозь зарешеченное окно сочился бледный свет. Директриса внимательно изучала некие документы. Молчание затягивалось. Наконец Лиодора прервала свое занятие и навела на девочку лорнет. Кларисса выдержала тяжелый, тусклый взгляд Властительницы. Неожиданно лицо той дрогнуло, скривившись, точно Лиодора глотнула уксуса, — судя по всему, это должно было означать улыбку.

— Садись, — предложила она. Кларисса устроилась на жестком неудобном сиденье, чинно сложив руки поверх фартука.

— Ты, похоже, всех здесь считаешь своими врагами, — без обиняков начала директриса. — Это неудивительно, однако весьма глупо с твоей стороны, Кларисса Квантикки; ведь ты — одна из нас.

— Меня привезли сюда насильно, — откликнулась девочка. — И никто не…

— Чушь! — брезгливо поморщилась Лиодора. — Твое мнение не имеет никакого значения, запомни это. Ты здесь в силу своего таланта, юная барышня; ты здесь потому, что этого требуют интересы государства — и не тебе оспаривать их! А теперь слушай меня внимательно и не смей перебивать. Очень многое в этом мире скоро изменится. Перед несущими Власть раскроются воистину невиданные возможности — а ведь даже сейчас мы умеем такое, что простые люди не способны себе вообразить. Да, Школа сурова. Мы требуем от всех воспитанников безоговорочного выполнения правил. Да, цена за любую совершенную ошибку в этих стенах высока — поэтому будущие Властители привыкают тщательно оценивать любое свое действие. Да, экзамен жесток — но жизнь порой беспощадна, и мы должны принимать ее удары, не дрогнув. Нас слишком мало, юная Квантикки; поэтому мы отказываем обладателям таланта в свободе выбора.

Кларисса дерзко подняла взгляд:

— Я прекрасно обходилась без вас!

— Этот смутьян Шарлемань задурил тебе голову! К сожалению, наши эмиссары оказались недостаточно расторопными, и семена вольнодумия успели прорасти… Это не так уж страшно; мы найдем на тебя управу, не сомневайся.

Пальцы Лиодоры — тонкие и бледные, словно вылепленные из воска, забарабанили по столу.

— Чему он успел научить тебя?! — вдруг резко спросила она.

Девочка вздрогнула и открыла было рот, чтобы ответить, — но снова вмешалась та, новая Кларисса. «Ты вовсе не обязана ей ничего говорить!»

— Мы немного занимались кулгушти…

— Ты же знаешь, я не о том спрашиваю! — нетерпеливо перебила Лиодора. — Выучил ли он тебя манипулировать Властью?! Впрочем, будет лучше, если я выясню это сама…

Директриса засунула руку под стол и чем-то щелкнула там. Обтянутые войлоком железки, с лязгом выскользнув сзади, плотно сжали грудь и талию девочки, намертво приковав ее к креслу. Кларисса испуганно вскрикнула; в тот же миг бумаги на столе зашевелились, посыпались на пол — и из столешницы выдвинулись два высоких стеклянных цилиндра в решетчатой оплетке. Полыхнуло синим.

Девочка приготовилась отразить нападение; отвести от себя невидимый удушливый вал, обратить его вспять — однако Власть Лиодоры оказалась совсем иной. Сотни ледяных ручейков просочились сквозь защиту Клариссы, сливаясь в единое целое где-то внутри, заполоняя, затопляя тело… Паника охватила все ее существо; девочка словно оказалась в узком темном колодце — а вода все прибывала и прибывала… Она не знала, что противопоставить этой силе, как с ней бороться — но в следующий миг это стало неважным, ибо холодные потоки сомкнулись над ее головой. Что-то с силой рвануло девочку вниз, в глубину, и там началось самое страшное. Лицо Лиодоры надвинулось, расплылось безобразной кляксой, утратив всякое сходство с человеческим обликом… Страшная, заросшая водорослями обитательница глубин висела в толще вод, таращась сквозь нее пустыми глазами и чуть заметно шевеля какими-то перепонками. Директриса не двигалась с места — но в то же время что-то делала с ней, что-то чудовищное и противоестественное… Казалось, это продолжается целую вечность. Наконец воды схлынули, оставив после себя озноб и странную тяжесть во всем теле. Когда Кларисса пришла в себя, железные обручи больше не удерживали ее в кресле, и письменный стол директрисы выглядел как обычно — лишь рассыпанные по полу бумаги напоминали о случившемся. Лиодора криво улыбалась, глядя на воспитанницу с неким странным удовлетворением.

— Теперь можешь идти. Ступай же!

Девочка встала и слегка пошатнулась — колени были словно ватные.

— Постой, — уже в дверях окликнула ее директриса. — Отныне имя тебе — Одэтта; то, другое — забудь.

«Это не мое имя!» — хотела возразить девочка; но горло словно бы сдавила невидимая длань, а другая легла на макушку и с силой надавила, принуждая сделать реверанс.

* * *

Двое путешественников ввалились в харчевню вместе с волной холодного воздуха. Владелец хмуро смерил их взглядом: жилистые, оборванные, заросшие до самых ушей нечесаными бородами, в пропахшей дымом костров одежде, путники больше всего смахивали на лихих разбойничков прежних времен.