— Только вы должны быть не безразличны к тому, что говорите, — добавила она, подумав, — обычно видения приходят, когда я ощущаю эмоции.
— Я попробую, — Арон закрыл глаза и некоторое время молчал, а затем начал говорить, — я не помню своих родителей, меня оставили на обочине дороги в один дождливый холодный день. Мне кажется, если бы мимо не проезжал почтовый дилижанс и кучер не заметил меня, я бы замёрз до смерти. А так я лишь пролежал с лихорадкой около двух недель, но остался жив, — он стиснул зубы и кулаки, явно пытаясь совладать с чувствами, — все эти годы меня мучает вопрос, почему мои родители так поступили со мной? Если я был не нужен, меня можно было отдать в приют, но не так — оставлять на произвол судьбы замерзать на обочине. После той лихорадки память частично пропала, я не смог рассказать лекарю кто я и откуда. Помнил лишь своё имя. Фамилию мне дал уже приемный отец.
Эва слушала его и в ее голове рождались образы. Она видела Форда маленьким, худеньким до такой степени, что его рёбра выпирали из кожи. Видела кладбище и скромное надгробие, людей в холщовых одеждах и их грустные лица. Мужчину, который пил несколько недель и не кормил мальчика, а потом решил отвезти его долой со своих глаз.
— Гретхен. Вашу маму звали Гретхен Гроули, она умерла, когда вам было шесть. Я вижу ее похороны, людей не много, но они все искренне расстроены. Они любили ее. Она умерла при родах, ребёнок тоже не выжил. Ее муж, они называют его Томом, очень злой человек. Он рассержен, что она умерла и унесла с собой его дитя. Он кричит, что она оставила ему лишь своё отродье, которое нагуляла с хозяйским сынком. Он бьет вас по лицу и запирает в подвале, а сам пьёт. Долго-долго пьёт. Много дней. Вы сидите в темноте и плачете. Вы голодны и замёрзли. Потом приходит какой-то мужчина и говорит, чтобы он не брал грех на душу и отвёз вас в приют. Том везёт вас в город, но по дороге решает оставить на обочине, чтобы вас кто-то подобрал.
Когда она закончила свой рассказ, в комнате царила гробовая тишина. Все трое мужчин потрясено смотрели на неё. Но Эва ощущала лишь жуткий холод и слабость.
— Я… простите, мне не хорошо...
Ее сознание начало уплывать, и она обмякла в кресле, напоминая безвольную куклу. Стай тут же подбежал к ней.
— Что с ней?
Форд подошёл и пощупал ее пульс, заглянул под отяжелевшие веки.
— Она устала, погрузилась слишком глубоко. Такое бывает в первое время. Ей нужно просто поспать и сытно поесть.
— Вы уверены?
— Да. Я тоже был молодым и неопытным. Я ее научу себя контролировать, но сегодня я увидел ее первый раз. Я ещё не знаю ее возможности.
Стай недовольно поджал губы и отнёс Эву в ее спальню.
Когда он вернулся, Грейсон и Арон сидели в креслах и пили чай.
— Она сказала правду? — Грейсон был под впечатлением от рассказа Эвы и до конца не мог поверить в то, что девочка так одарена.
Форд кивнул.
— Ту часть истории, о которой я осведомлён, да. Но она назвала несколько подробностей, которых я не знал.
Стай внимательно посмотрел на него.
— У вас это происходит так же?
— Примерно. Только мне требуется вещь, которую держал в руках человек и оставил на ней свой эмоциональный след.
— У вас среди предков есть эри?
— Это сложный вопрос. До сегодняшнего дня я даже не предполагал, кто мои родители. Да и сейчас этот вопрос еще требует прояснения. Изначально, на сколько я знаю, было лишь 12 полукровок, все остальные идут уже от них. К сожалению, у нас есть не все данные. Были наверняка и не учтенные дети.
— Вы сможете помочь нам в расследовании преступлений?
— Я приложу к этому все усилия. Если сохранились вещи девочек, я смогу попробовать уловить на них остаточный след. А Эве, я думаю, нужно дать послушать родителей. Возможно, она увидит какие-то образы.
Грейсон и Стай переглянулись.
— Это интереснаяя мысль, только... — Стай озабоченно взглянул на дверь спальни Эвы, — я не хотел бы, чтобы это нанесло урон ее здоровью. Ей всего 16, имеем ли мы право...
— Я буду рядом и не дам ей истощиться, — успокоил его Арон, — а сейчас, если вы не против, я хотел бы съездить по личным вопросам.
— Конечно, но прежде взгляните, — Стай протянул ему рисунок Эвы, — это говорит вам о чём-то?
Форд озадаченно потёр переносицу.
— Нет, уверен, что прежде не видел это место. Что это?
— Пока не знаем точно. Это из видения Эвы.
— Разберёмся. Завтра в 9 я буду в офисе шерифа. Соберите, пожалуйста, вещи девочек, если это возможно. Я попробую поработать с ними с утра.