Выбрать главу

— Значит, Эва может быть родственницей короля?

— Да, и я обязан доложить об этом. Предполагаю, что она из утерянной ветви. Внучка принцессы была похищена. За неё требовали выкуп, и король заплатил его, но ребёнка так и не вернули. Тогда посчитали, что девочка погибла. Но видимо это не так. 

Грэйсон пытался разложить все в своей голове по полочкам. Получается, мать Эвы — потомок принцессы Джейн, а отец — кто-то из истинных эри, оставшихся в этом мире? 

— Все как-то сложно.

— А в мире вообще нет ничего простого, племянник. Ты уже взрослый, должен был это понять.

— Сколько всего было объектов?

Дядя пристально посмотрел на племянника.

— Рад, что ты задаешь правильные вопросы. Их было двенадцать. Более того, в результате эксперимента родились только девочки.  

Грэйсон побледнел. Похититель забрал 12 девочек. Это явно не совпадение. Только тех детей никто не убивал, но... Их отобрали у матерей навсегда, и он поступил также.

— Дети за детей.

 

Мы потихоньку узнаем все больше и больше... Эва взрослеет и прикасается к миру чувств и страсти. 

О чем вам интересно узнать больше? О судьбе каких персонажей?

Пока книга пишется, вы можете повлиять на ее сюжет ;)))

Спасибо, что читаете и комментируете!  

Глава 22. Родственные связи

— Значит, эта девушка моя родственница? —  Генри-Филипп озадаченно вскинул брови.

— Да, анализ ДНК это подтверждает. Она идёт по ветви принцессы Джейн.

— Охо-хо, давно мы не находили родственников. Но как так вышло? Кто ее родители?

— Мы не знаем. Мой дядя предполагает, что она — потомок похищенной внучки Джейн. Ее так и не нашли и считали погибшей. Других вариантов нет. А отец... Это может быть кто-то из спящих эри, потому что Алан сказал, что в ней есть истинная кровь.

Филипп потёр подбородок.

— Любопытно. Конечно, мы не откажемся от девочки, примем ее, как положено. Отец доверяет профессору Риверу. Знаешь, они весьма дружны.

— Ну хоть с кем-то мой дядя дружен, — хмыкнул Грей.

— Люди науки не от мира сего, что на них обижаться. Я поговорю с отцом, скажу, какое решение по Эве он принял.

— Стайвер хочет, чтобы до совершеннолетия девочка оставалась с ним. Он к ней уже привязался, да и она ему доверилась. Не хочется сейчас вырывать ее снова из мира, который только-только начал для нее обретать устойчивость.

— Я полностью с этим согласен. Надо найти решение, которое будет для Эвы самым безопасным.

— Ты знаешь, моя мама работает в приюте при королевском пансионате на побережье. Это закрытая школа для девушек. Она предлагала взять Эву туда. Она могла бы получить там хорошее образование, а дальше уже вернуться в столицу.

— Ты же понимаешь, что с ее талантами дальнейший путь предопределен. Даже будучи родственницей короля, мы не имеем права разбрасываться такими кадрами.

— Она будет работать при бюро?

— Думаю, да. Продолжит делать то, чем занимается уже сейчас.

Грейсон понимающе кивнул.

— Но пока она еще совсем юная… Пусть у неё будет несколько лет нормальной жизни.

 

Когда Эве сообщили, что у нее есть родственник, она обрадовалась и испугалась одновременно. Девушка помнила Филиппа Лейка, и ее первое впечатление о нем было положительным. Но за эти недели Стайвер стал для нее практически родным, и ей не хотелось жить с кем-то другим. Опекун убедил ее в том, что решение, с кем ей оставаться дальше, будет принимать сама Эва, никто не станет ее принуждать, но познакомиться с родственником стоит незамедлительно. 

Филипп вошел в их гостиничный номер, и вместе с ним в комнату вплыл запах свежесваренного кофе. Эва встала с дивана и сделала шаг навстречу гостю. 

— Сиди-сиди, — сказал он, улыбаясь ей широко и открыто, — и давай знакомиться по-настоящему. 

Он схватился рукой за свою шевелюру и резко потянул ее вверх. Девушка и опомниться не успела, как Филипп отбросил в сторону свой парик. Его настоящие волосы были каштаново-рыжими, густыми и чуть волнистыми. 

— Извини, снять линзы с глаз таким же эффектным способом не смогу, но думаю, это не столь принципиально. 

Эва потрясенно молчала.